↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Тишь ночная бьёт тревогу,
За порог не гляди,
Ночью бродит по дорогам
Тот, чьё имя Самди.
Холодно. Дом старый, не прогревается до конца. Даже под одеялом прохладно, да и не хочется ей сегодня спать: она чувствует приближение чего-то важного. Опасного, захватывающего и безумно интересного.
Она, как ребенок, который не может заснуть в предвкушении скорого праздника. Хотя какие праздники в ее-то годы?
Она с кряхтением выбирается из кровати, накидывает пеньюар и теплую шаль и бредет к камину. Нэнси — молодец! Знает, что камин должен всегда гореть, мало ли когда у наставницы случится бессонная ночь, например, как сегодня. Она осторожно усаживается в кресло, медленно и тщательно оборачивает ноги тяжелым пушистым пледом, откидывает голову на спинку и начинает прислушиваться к звукам вокруг нее. Для ее лет у нее хороший слух. Очень хороший.
Как тихо! Ни шороха, ни шепота, ни скрипа. Ни приглушенного ржания лошадей, ни цоканья копыт по мостовой, ни криков пьяных гуляк. Время словно замерло и унесло с собой все звуки. Она даже слегка прокашливается, чтобы убедиться в том, что не оглохла. Смутная тревога колет ее все это время, что-то случится, что-то случится в эту ночь.
Дверь захлопнет полнолунье,
Скрип, ключа поворот,
Тот, кого боятся люди,
Ходит мимо ворот.
Ах да! Сегодня же полнолуние. Так может, это луна дразнится и волнует душу? Наверное, из-за нее просыпаются старые воспоминания, для обычного человека больше похожие на бред. Ну что ж, она вспомнит…
« — Представлю тебе Шляпника и Зайца, и до свиданьица!»
« — Ты, что, не видишь, это не та Алиса!»
« — Вострый меч для Бравного воина!»
« — Мне нравятся высокие!..»
« — Ну дай хоть рану перевяжу…»
На сморщенном суховатом лице появляется светлая улыбка. Ее друзья, ее опора, ее надежда. Она так хотела вернуться туда, но видимо не судьба. Сейчас в этом нет смысла, что она сможет? Беззубая, немощная, безмерно уставшая от жизни.
Тот, кого боятся люди,
Ходит мимо ворот.
Кажется, этой ночью у нее будет гость. Не зря же повсюду такой холод. Надо бы открыть дверь: невежливо заставлять гостей ждать на пороге. Хотя… возможно, именно этот посетитель не обратит внимания на такую мелочь.
Он уводит за собою,
Тех, кто ночью не спят,
Она внимательно прислушивается и удовлетворенно кивает. Машинально выпрямляется в кресле, вновь становясь той леди с безукоризненной репутацией и изысканными манерами, какой ее вот уже последние пятьдесят лет знает весь свет.
— Не стой на пороге, заходи! Я давно жду тебя! — мягко говорит она в пространство. — Ты ведь знаешь.
Тем, кто дверь ему откроет,
Нет дороги назад.
Ручка двери медленно поворачивается. Сама дверь открывается с еле слышным скрипом. Легкие вкрадчивые шаги постепенно становятся более уверенными, словно ночной гость внезапно расслабляется, понимая, что остерегаться нечего.
Старая леди с ласковой, чуть снисходительной усмешкой смотрит на высокую мрачную фигуру, с головой закутанную в черный плащ.
— Устал? — участливо спрашивает она.
— Немного, — под капюшоном плаща виднеется слегка смущенная ответная улыбка.
— Присядь, отдохни! — предлагает она, жестом указывая ему на небольшую кушетку. — Старуха от тебя никуда не денется!
Из-под капюшона раздается глухой смешок, и таинственный гость присаживается на указанное место. Странно, но покрывало остается без единой складки, словно странный гость ничего и не весит.
Тем, кто дверь ему откроет,
Нет дороги назад.
— Сегодня последний раз, — он говорит монотонно, без эмоций, но его голос врезается в уши безжалостным гулким звоном. — Тебе пора.
— Знаю, — грустно отзывается она. — Жаль их оставлять, но от меня уже мало толку. И я так устала… хочешь выпить со мной напоследок?
— Разве леди Вашего возраста?.. — возмущается гость, но в его голосе на сей раз слышится шутливая нотка.
— Я знаю свой возраст, — сварливо перебивает она его. — В последний раз-то уж можно! Вон, достань из того шкафчика!
Он так весел и опасен
В пляске лунных теней,
Но на шорох маракасов
Отзываться не смей.
Янтарная жидкость торопливо выплескивается из бутылки, стремясь поскорее заполнить хрустальные бокалы.
— Ром? — удивленно хмыкает гость, принюхиваясь к содержимому бокалов.
— Он мне нравится, — она небрежно пожимает плечами. — О нем даже Нэнси не знает.
Тихий звон разносится по комнате от легкого соприкосновения бокалов между собой.
— За новое приключение! — бодрясь, весело произносит она.
— За новое приключение, — эхом отзывается он и еле слышно добавляет, — и легкое путешествие! В добрые дали, Алиса!
Ночь рыдает и колдует
За открытым окном,
Старая женщина запрокидывает голову на спинку кресла и прикрывает глаза, ее дыхание становится все тише с каждым вдохом.
— Знаешь, я только об одном жалею, — тихо и печально произносит она. — Я так и не успела попрощаться с ним…
— Успеешь, — шепчет он ей на ухо. — Это мой подарок тебе перед уходом. Смотри мне в глаза, милая Алиса, смотри и не отводи взгляд!
Тот, кого боятся люди,
Постучался в твой дом.
Он с лукавым смешком откидывает капюшон. Черные провалы глазниц внезапно меняют цвет, и вот уже на нее смотрят два сине-зеленых ярких кошачьих глаза, а по бледному лицу гостя расползается такая знакомая широкая лукавая улыбка.
— Наша Алиса! — Вкрадчивое мурлыканье — это последнее, что слышит старая леди, прежде чем эти глаза затягивают ее в омут небытия.
Тот, кого боятся люди,
Постучался в твой дом.
* * *
Шаг в сторону, шаг назад, шаг в сторону, шаг вперед, поворот. Тихая мелодия из ее молодости. Она танцует.
Но кто ее партнер? И кто она сама?
У него знакомые глаза, очень знакомые, где-то она их уже видела. Лазурные, с янтарным ободком вокруг зрачка, у людей таких не бывает…
— Мистер Чешир? — имя срывается с языка, прежде она успевает осознать, что сказала.
— Да, Алиса! — на его лице появляется смешливая улыбка, которая так ей нравилась в свое время. — Не отвлекайся, просто танцуй со мной! У нас мало времени. Просто не останавливайся!
Не ходи за ним, не надо,
Хоть зовёт, ну и пусть,
Его шепот заставляет сердце биться чаще. Вот он, тот упущенный шанс!
— Я обижен на вас, леди, вы предпочли мне карьеру, — жарко шепчет он ей на ухо. — Вы не захотели уехать со мной тогда.
— Это было бы безумием! — нервно усмехается Алиса.
— А кто из нас не безумен?
Она не находится с ответом.
С ним до рая и до ада
Я пойду и вернусь.
— Но я не держу на вас зла, моя леди, и мои обиды рассеются, если вы подарите мне танец и поцелуй!
— Но я не могу, — хихикает она. — Ведь на самом деле вы кот! Я-то знаю!
— Разве я похож на кота? — удивляется он, чуть отступая назад, чтобы она могла рассмотреть его как следует.
— Не похожи, — со вздохом признает Алиса. — Но что-то кошачье в вас все равно осталось.
— И что же? — приподнимает он брови, отпуская ее и вновь притягивая к себе.
— У вас глаза с вертикальным зрачком, и янтарные к тому же, — начинает перечислять она. — Движения незаметные, вкрадчивые, ногти слишком длинные и острые, и уши…
— Что уши?
— Торчат, — смущенно улыбается Алиса, — и шевелятся. И они острые, и все в шерсти, но в волосах незаметно, не беспокойтесь!
— А я думал: моя маскировка безупречна, — вздыхает Чеширский кот. — Но вы слишком зоркая, моя леди, и я не уверен, что мне это нравится! Мне кажется, вам стоит отвлечься от моих ушей.
Алиса, застенчиво прикусив губу, незаметно отдергивает руку от его темно-серых с розовыми прожилками ушей.
С ним до рая и до ада
Я пойду и вернусь.
Чеширский кот укоризненно смотрит на нее.
— Вы до крайности невоспитаны, юная леди! Вы заставили меня ждать обещанного поцелуя несколько десятков лет. А сейчас, вместо того, чтобы исполнить обещанное, наоборот, пытаетесь дернуть меня за ухо! Неслыханно!
— Я никогда не отличалась безупречным воспитанием, — Алиса искоса смотрит на него. — Но я никогда не подходила к мужчине первой!
— Тогда, возможно, мне следует проявить инициативу? — шепчет он, придвигаясь ближе, и глаза его темнеют.
— Возможно, — она невинно хлопает ресницами. — Но…
— О нет, моя дорогая леди, на сей раз вы меня не обманете. Я знаю, как вы любите уходить от своих обязательств, но сейчас этого не выйдет, — нежно шипит он ей на ухо.
— …вы же кот! — тихонько договаривает она. — Это неприлично!
— Неприлично обманывать наивного застенчивого юношу, который мечтал о вас все эти годы, — усмехается Чеширский кот. — А уши… кто из нас не без странностей?..
— И правда, — задумчиво бормочет Алиса.
Вздохи вились, словно плети,
В прахе пепла и снов,
Глаза ее удивленно расширяются, когда он привлекает ее к себе, едва касаясь ее губ своими. Легкое, почти невесомое, касание — и вот он уже стоит за ее спиной, и начинается новая фигура этого странного танца.
Шаг вперед, шаг вбок, поворот, шаг назад, шаг вбок…
Только дверь слетела с петель,
На пол грохнул засов.
— Время истекло, — звучит чей-то властный голос. Фигура в черном плаще выходит из ближайшей стены. — Нам пора идти.
— Дай нам еще немного времени, — Чешир загораживает ее спиной. — Совсем немного, прошу!
— Поздно. Я и так дал вам больше положенного, — качает головой незваный гость. — Идем, Алиса. Тебе пора.
Она испуганно мотает головой, она не хочет никуда идти с этим устрашающим незнакомцем.
— Ты. Обещала. Обманула? — хмурится гость. — Отпусти ее, Чеширский кот. Твое время еще не настало.
— Я ждал ее слишком долго! — гневно шипит тот в ответ. Его уши, над которыми они недавно смеялись, прижимаются к голове, а волосы вздыбливаются наподобие шерсти. — Пойди все по -другому, мы были бы счастливы! Ты забрал меня из человеческого мира на ее глазах. Несколько дней лихорадки, и я вновь потерял все. В который раз! Веками я приходил в ее мир, в попытке обрести покой, и всегда все кончалось одинаково! Моей смертью! А сегодня ты дал нам еще один шанс. Зачем? Чтобы посмеяться?
— Она хотела попрощаться с тобой, — равнодушно произносит гость. — Она избавилась от долга, что держал ее. Теперь она свободна.
Алиса чувствует, как хватка Чешира на ее руке слабеет, а сам он словно сжимается под тяжестью услышанного.
— Алиса, — гость поворачивает голову к ней. — Сейчас ты вновь молода и красива, но это не вечно. Это дар, который ты заслужила и с которым тебе пора расстаться. Если откажешься — он станет твоим проклятьем.
— Ложь! — Чешир с усилием поднимает голову. — Ты всего лишь посланник. Не тебе решать, что дар, а что проклятье!
— У тебя есть возможность остаться с ним, — холодно роняет гость. — Жизнь за жизнь. Душа за душу.
Я не знаю, будь что будет,
Наливайте, Барон!
— Как? — Алиса осторожно выходит из-за спины Чеширского кота. — Что вы имеете в виду?
— Пойдем, — гость протягивает ей руку. — Я покажу. Успокойся, — жестом останавливает дернувшегося Чеширского кота. — Можешь пойти с нами. И не заберу ее насильно, она сама должна выбрать: душа или жизнь…
— Пойдем, — неохотно цедит сквозь зубы Чеширский кот. — Надеюсь, ты хоть в этом не обманешь!
— Я никогда не обманываю, — спокойно парирует гость, — в отличие от тебя.
— Ты!..
— Идем.
* * *
Тот, кого боятся люди,
Пьёт со мной горький ром.
Лунный свет пробивается сквозь неплотно задернутые занавески. На большой, завешенной пологом кровати крепко спит еще совсем юная девушка, почти девочка. Под тусклыми серебряными лучами видны длинные рыжие волосы, которые днем почти всегда убраны под чепец или шляпку, да щеки, вечно усыпанные веснушками, которые не пропадают, как бы не билась с ними их владелица.
— Нэнси? — Удивленный вздох Алисы неожиданно громко раздается в гробовой тишине спальни.
— Тш-ш-ш, — произносит гость, укоризненно оборачиваясь к ней. — Красивая девочка. Твоя внучка?
— Внучатая племянница, — шепчет Алиса, понижая голос. — У меня никогда не было детей...
— Ах да, карьера, — вспоминает гость. — Из-за нее ты и Чешира оставила, он умирал в одиночестве, а ты успела лишь к его остывшему телу.
— Перестаньте! — Алиса закусывает губу. — Откуда вам известны такие детали?
— Он сам мне рассказал, правда, Чешир? — гость едва слышно хмыкает. — Мы с тобой подружились за несколько веков. Почему ты так рвешься в человеческий мир, чем тебя не устраивает Страна Чудес? Ведь в человеческом теле ты умираешь раз за разом.
— Может потому, что человеком мне нравится быть больше, чем котом, — ощетинивается Чеширский кот. — Зачем ты привел нас сюда?
— Чтобы она сделала выбор, — гость кивает в сторону Алисы.
Тот, кого боятся люди,
Пьёт со мной горький ром.
Чеширский кот вскидывается и пораженно смотрит на него. В глазах его мелькает ужас, смешанный со странной надеждой.
— Ты?.. Нет! — бормочет он, но гостю уже не до него, он склоняется над спящей, с интересом разглядывая ее.
— Знакомые черты: нос, волосы, линия подбородка. Характер, наверное, такой же. Веселый и беззаботный?
— Нет, она очень прилежна и скромна! — с заметной гордостью отвечает Алиса.
Чешир тоже бросает взгляд на спящую девочку, и брови его поднимаются все выше.
— Алиса… — в горле пересыхает от неожиданной догадки. — А какого цвета у нее глаза?
Он надеется услышать: голубые или серые, или в крайнем случае — карие. Но Алиса недоуменно пожимает плечами и отвечает:
— Зеленые.
— С золотистым проблеском, особенно когда она злится или обижена, — упавшим голосом уточняет Чешир и, видя удивленный кивок Алисы, со сдавленным стоном протяжно вздыхает и почти неслышно шепчет. — Ох, Террант, что же ты наделал?
— Я никогда не видела мужа моей племянницы, он умер через несколько лет после их свадьбы, — внезапно произносит Алиса. — Они были так счастливы… я не могла этого видеть и сбежала. Уехала в Индию, затем в Китай. Провела в путешествиях все это время. Меня все считали эксцентричной богатой самодуркой, а я просто хотела забыть, что когда-то была также счастлива.
— Я никогда не рассказывал тебе, Алиса, — Чешир грустно усмехается. — Но Шляпник был очарован тобой, твоим мужеством, твоей добротой и непокорностью. Я помню его до твоего прихода, он был совсем другим, не таким, каким ты его знала!
Ночь, дождь, дым от сигареты,
Вдаль уводят следы,
Алиса непонимающе хмурится.
— Он пошел за тобою в мир людей так же, как и я, но опоздал на несколько лет. Он искал тебя прежнюю, но нашел лишь надменную старую деву, строгую и холодную. И когда он совсем отчаялся, его глаза вдруг поймали взгляд той самой Алисы, которую он так усиленно искал, но это была не ты, а твоя племянница — Маргери, — Чеширский кот отводит взгляд, он и не думал, что говорить об этом будет так сложно. — И тогда он решил найти покой в единении с ней, он полюбил ее всем своим сердцем. Так появилась Нэнси. Я знаю многое, я был единственным слушателем его рассказов, когда он вернулся из мира людей. Он не хотел умирать, но он проклят так же, как и я!
— Нэнси — дочь Шляпника? — Алиса изумленно ахает и недоверчиво оглядывается на спящую племянницу.
Чешир печально кивает.
— Время, — гулко раздается в тишине голос гостя. — Настало время выбирать, Алиса. Душа или жизнь. Что из них ты готова отдать мне?
— Но как? — Алиса пятится к дверям. — Что вы…?
Гость нежно проводит пальцами по щеке спящей.
— Вы можете идти и найти свое счастье друг в друге, я верну вам все время, которое когда-то взял. А взамен, — В комнате становится все холоднее. — Я заберу с собой её.
— Что? — выдыхает Алиса.
— Душу за жизнь, Алиса. На все существует своя цена. Ты обретешь вечную молодость и счастье в любви в обмен на эту девочку.
Алиса в растерянности останавливается. Рядом с ней, вот, только руку протяни, порхает шанс, казалось бы, несбыточная мечта, которую она все эти годы хранила. А в противовес ей выставлена любовь к реальному человеку, к Нэнси, которая стала для нее надеждой и опорой в последние несколько лет.
Чешир старательно отводит взгляд в сторону, но ей все равно видны его мучительная надежда на ее согласие, смешанная со стыдом и презрением к самому себе.
— Если я соглашусь… — неуверенно начинает она.
— Я больше не потревожу тебя, пока ты не решишь вернуться в человеческий мир, — отвечает ей гость.
Ухожу гулять со смертью
Я, но лишь бы не ты.
В ее голове вдруг все мелкие кусочки мозаики вдруг начинают складываться в единую картину.
— Я стану проклятой! — пораженно произносит она. — Мне не будет места нигде. Ни на земле, ни на небе, меня не примут ни рай, ни ад. Я буду изгнана в свой собственный мир, и возможности исправить что-либо уже не будет. Вы все, — она поворачивается к Чеширу. — Все жители Страны чудес прокляты, потому что когда-то выбрали жизнь вместо души?
Чеширский кот с горечью кивает.
— Я до сих пор помню того, чью жизнь отдал вместо своей, — тихо произносит он. — И раскаяние не перестает терзать меня ни на секунду моей жизни. Самая страшная моя кара заключается в том, что я знаю, что никогда не умру и никогда не смогу попросить прощения у того, кого когда-то предал.
«Бам-м-м!» — часы начинают бить полночь. — «Бам-м-м!»
— Поторопись, Алиса, — спокойно предупреждает гость. — С последним ударом часов твое время в этом мире истечет окончательно.
Алиса в панике оглядывается: ни в чем не повинная Нэнси, не подозревающая, что ее от смерти отделяет лишь одно слово той, кто всегда была для нее примером; Чешир, чей взгляд пронизан такой тоской, что от нее разрывается сердце и хочется согласиться на что угодно, лишь бы остаться с ним; и суровая непреклонная фигура, стоящая возле кровати и ждущая малейшего шевеления ее губ.
Ухожу гулять со смертью
Я, но лишь бы не ты.
«Бам-м-м!» — шестой удар.
«Бом-м-м! — восьмой.
Душа или жизнь? Любовь или верность?
«Бам-м-м!» — девятый.
«Бом-м-м!» — одиннадцатый.
Алиса глубоко вдыхает и срывается с места, подлетая к Чеширу и целуя его, крепко, долго, словно прощаясь.
И он принимает ее решение, кротко и безмолвно, им не нужны слова.
В последний момент она со слезами на глазах тихо шепчет ему:
— Пожалуйста, присмотри за Нэнси! Я буду молить Господа за тебя, однажды я сниму с тебя проклятье, обещаю!
Он кивает и подталкивает ее к высокой черной фигуре, протягивающей ей свою руку. Алиса покорно принимает ее, и они начинают постепенно растворяться в воздухе.
А у него в ушах эхом звучат ее последние слова:
— Я никогда не забывала, что я люблю только тебя, Чешир!
«Бам-м-м!» — звучит последний удар часов, а Алисы больше нет.
Чеширский кот опускает голову и печально улыбается. Ведь улыбка — это все, что у него осталось, или он не Чеширский кот?
У него осталось последнее дело.
* * *
Он осторожно подходит к креслу, и заглядывает в пустые и оттого страшные глаза мертвой. Бережно и нежно он в последний раз проводит ладонью по лицу своей Алисы, прикрывая ей веки.
— Вот и все, Алиса, — все еще через силу улыбаясь, говорит он. — В добрые дали! Веселого тебе путешествия! — его фигура начинает постепенно таять, пока от него не остаются лишь печальные кошачьи глаза, а вскоре исчезают и они.
Когда настанет утро, придет время скорби и плача, а пока нужно улыбаться. Хотя бы во сне…
Щемяще-нежно и безумно грустно.
Спасибо Вам. |
Рониавтор
|
|
miharu_3,
Благодарю за отзыв. Я рада, что Вам понравилось.) |
Рониавтор
|
|
Приветик
Спасибо за комментарий.) Я рада, что Вам понравилась работа, несмотря на такую печальную тему.) |
Э. Фанфик написан интересно. но я не понял. А в чем проклятие? Если бы не необходимость убийства девочки... То есть тут я вижу драму. Получить бессмертие ,но убить девочку. Или нет. Гм...
|
Рониавтор
|
|
читатель 1111
Жители Страны Чудес - люди, когда-то выбравшие бессмертие в обмен на чужую жизнь. Они навеки заперты в Стране Чудес и не могут ни умереть по-настоящему, ни вернуться в человеческий мир (вернее, вернуться они могут, но не более чем на несколько лет, после умрут и вернутся в ту же Страну Чудес). Алиса же не пошла по этому пути, хотя он давал ей шанс обрести счастье с её избранником. Спасибо за комментарий.) |
Рониавтор
|
|
читатель 1111
Если бы не требовалась чужая жизнь, чтоб стать бессмертным, то и проклятья, и Страны Чудес не было бы. Логично? Это хэдканон фанфика, если что. |
Рониавтор
|
|
читатель 1111
Э-э-э, м-да... Начать с того, что убийство (а это косвенное, но убийство), это грех. За него следует кара. Понятное дело, что бессмертие не очень похоже на наказание. Поначалу. Люди-то туда попадали вполне обычные, хорошие, не серийные убийцы. Просто они в какой-то момент струсили и поддались искушению выжить несмотря ни на что. И в результате они живут в телах необычных существ (хорошо, если ты - Чеширский кот, а если говорящий цветок?), покой обрести не могут, умереть тоже, в человеческий мир надолго не вернуться. И в итоге через некоторое время их бессмысленное существование действительно становится для них проклятьем. А альтернатива описана во многих книгах, начиная с Библии.) |
Цитата сообщения Рони от 14.02.2017 в 01:11 читатель 1111 Э-э-э, м-да... Начать с того, что убийство (а это косвенное, но убийство), это грех. За него следует кара. Понятное дело, что бессмертие не очень похоже на наказание. Поначалу. Люди-то туда попадали вполне обычные, хорошие, не серийные убийцы. Просто они в какой-то момент струсили и поддались искушению выжить несмотря ни на что. И в результате они живут в телах необычных существ (хорошо, если ты - Чеширский кот, а если говорящий цветок?), покой обрести не могут, умереть тоже, в человеческий мир надолго не вернуться. И в итоге через некоторое время их бессмысленное существование действительно становится для них проклятьем. Гм. Ну да. Цветком быть не особо хорошо.. Но я недаром спрашиваю о альтернативе. если альтернатива реинкарнация. то да я безусловно выберу ее. Однако "— Я стану проклятой! — пораженно произносит она. — Мне не будет места нигде. Ни на земле, ни на небе, меня не примут ни рай, ни ад. " Ну про ад так вообще без комментариев. А что такое рай. Каков он? Вот я и пишу о альтернативе... А Страна Чудес проклятие... Да. Вот этот фанф https://fanfics.me/fic95380 меня напугал. ЭТА Страна чудес точно проклятие... |
Черт, ну это просто без слез читать невозможно. СПАСИБО!
|
Nepisaka Онлайн
|
|
Очень понравился фанфик. Спасибо!
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|