↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ловушка для Санта-Клауса (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Размер:
Мини | 6 046 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
В жизни мужчины есть три стадии взросления: он верит в Санта-Клауса, он не верит в Санта-Клауса, он сам Санта-Клаус. В жизни Мальчика-который-выжил наступила третья.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Гарри Поттер придирчиво осмотрел себя в зеркало. Тонкий шрам был скрыт за густой чёлкой парика, ярко красный костюм облегал накладной живот, а кожа под огромной белой бородой предательски чесалась. Отогнав мысль о том, что он похож на Дамблдора в его лучшие годы, он подёргал себя за бороду, проверяя её на прочность.

— Ну, неплохо, — наконец вздохнул он. Есть вероятность, что подвижный и не по годам смышлёный Джеймс узнает отца, но ведь и чары забывчивости никто не отменял.

— Ну как? — из соседней комнаты показался Рон в таком же идиотском наряде.

— Пойдёт, — кивнул Гарри и всё-таки почесал бороду. — Не напугай малыша Хьюго. Альбус в своё первое Рождество уполз от меня под кровать.

Пожелав другу удачи, Гарри скрылся в огромном камине магазина «Волшебные вредилки братьев Уизли». Но не успел он и шагу вступить на мягкий ворсистый ковёр собственной гостиной, как что-то упало на него сверху. Потеряв равновесие, Гарри плюхнулся прямо на пол. Гостиная поплыла перед глазами, и Поттер потерял сознание.

Джеймс Поттер не привык сдаваться. Даже использование магии вызывало у мальчика сомнение в возможности одарить подарками каждого человека Соединённого Королевства, не говоря уже обо всём мире. Вообще, этот старый чудик из Лапландии вызывал у него недоверие. И сегодня он был намерен решить задачку, мучившую его последние несколько дней.

— Итак, мы должны поймать Санта-Клауса! — объявил утром он своей верной команде. Четырёхлетний Альбус только скривился в ответ. Он побаивался Санта-Клауса, хотя был скорее готов съесть собственный игрушечный котелок, чем сознаться в этом. Малышка Лили радостно захлопала в ладоши. Вряд ли она понимала, о чём речь, но каждую идею брата всегда принимала с небывалым энтузиазмом. — Какие есть идеи?

От Лили идей ждать не приходилось, а Альбус объявил, что у него есть дела поинтересней. Поэтому все детали предстоящей операции Джеймсу пришлось разрабатывать самостоятельно. Огромную сеть, найденную на чердаке, Джеймс закрепил прямо над камином, откуда, как он хорошо помнил, появлялся Санта-Клаус. Это вызовет у старика суматоху, он попросит освободить его и тогда Джеймс потребует у него рассказать свой секрет. В это время проказница Лили утащит у Санта-Клауса мешок с подарками, а Альбус тщательно его обыщет. Возможно, там он хранит непонятный артефакт, наподобие тех, о которых говорил дедушка Артур.

Устроив засаду, Джеймс и его команда принялись ждать. Вскоре Лили, потеряв интерес к операции, уползла в свою комнату, придерживая куклу. Джеймс был оскорблён до глубины души, хотя ему самому уже не сиделось на месте. От грустных мыслей его отвлёк Альбус.

— Вот, смотри, — пропищал он. Уверенной походкой Санта-Клаус вышел из камина. Джеймс отпустил верёвку, натягивающую подвешенную на камином сеть. Потеряв равновесие, старик плюхнулся прямо на пол и… замер.

— Мы убили Санта-Клауса, — в ужасе простонал Альбус, когда они приблизились к неподвижно лежащему телу. — Это всё твои дурацкие идеи!

— Не занудствуй, — огрызнулся Джеймс, хотя у самого внутри зародился неприятный холодок. Что скажет папа? Разочарованно промолчит? Или сразу отправит в Азкабан? — Обыщи его мешок, а я проверю, жив ли он.

Приближаться к огромному распластавшемуся на ковре телу не хотелось, но Джеймс превозмог себя. Осторожно освободив старика от сети, он подёргал за длинную белую бороду и недоверчиво прошептал:

— Мистер Клаус… сэр… с вами всё в порядке?

Неожиданно гость вскочил, схватил Джеймса, выхватил палочку и, кинув мальчика себе за спину, громко проревел:

— Экспеллиармус!

Гарри медленно приходил в себя. Кто-то теребил его за накладную бороду. Откуда-то издалека доносился голос Джеймса.

«Пожиратели!» — ужасающая мысль прошла через его сознание. И они здесь, в его доме, рядом с Джинни и детьми!

Гарри вскочил, готовый ринуться в бой. Совсем рядом мелькнула мордашка Джеймса. Заслонив сына собой, Гарри проревел первое, что пришло ему в голову:

— Экспеллиармус!

— Что здесь происходит? — голос Джинни Поттер громом рассёк гостиную. Сзади матери маячила проказница Лили, явно веселясь, глядя на разыгравшуюся сцену: Санта-Клаус с перекошенным лицом стоял с палочкой наготове, готовый сразиться с невидимым врагом; Джеймс Поттер валялся за его спиной с чрезвычайно глупым видом; Альбус стоял чуть поодаль, в ужасе подняв руки.

— Это всё Джеймс! — выпалил он и пулей выскочил из комнаты.

— Джеймс Сириус Поттер? — требовательно подняла брови Джинни.

— Я всего лишь хотел спросить, как у Санта-Клауса получается за одну ночь обойти всех детей мира, — жалобно ответил тот, потирая ушибленное плечо.

— Мне помогают другие Санта-Клаусы, — ответил Гарри, всё ещё чуть обалдевший после произошедшего.

— Вас много? А чем вы занимаетесь летом? — спросил Джеймс, поднимаясь. — А правда, что у тебя есть повозка с оленями?

— Правда, — кивнул Гарри и недоверчиво покосился на сеть. — Это ты устроил?

Джеймс залился краской.

— Так я мог быть уверенным, что ты не сбежишь, как в прошлый раз.

Несколько секунд Джинни переводила взгляд с мужа на сына, а потом оглушительно засмеялась. Вслед за ней захихикала и Лили. А потом и сам Гарри разразился громким хохотом. Альбус недоверчиво высунул голову из своего убежища.

— Если миссис Поттер угостит меня бренди, я отвечу на все твои вопросы, — отсмеявшись, сказал Гарри, незаметно подмигнув жене. — Только пообещай больше не устраивать таких ловушек. Как ты вообще до этого додумался?

— Я ведь сын Гарри Поттера, — не задумываясь, ответил Джеймс. — Он глава аврората и сейчас он на очень серьёзном тайном задании.

— И внук Сохатого, — добавил глава аврората так, чтобы слышала только Джинни. — Я отказываюсь принимать в этом участие в следующее Рождество.

Джинни еле слышно рассмеялась.

— А придётся, — прошептала она. — А то Джеймс ещё решит организовать миссию по твоей доставке из Лапландии.

— Да уж, незадача, — согласился Гарри. Из-за стола на него смотрели три пары детских глаз.

— Ты расскажешь про Лапландию? — нетерпеливо заёрзал на стуле Джеймс.

Гарри тяжело вздохнул. Нелегка жизнь главы аврората. Но и у Санта-Клауса она не сахар.

Глава опубликована: 04.01.2016
КОНЕЦ
Отключить рекламу

2 комментария
Забавная новогодняя история, которая улыбнула и порадовала)) Спасибо автору!
Quiet Sloughавтор
Not-alone, спасибо большое:)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх