↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Оазис Чародея (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Фэнтези
Размер:
Мини | 21 737 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Восток - дело тонкое! Здесь магия гораздо ближе к простым людям, чем в цивилизованной Европе. И магглы, встрявшие в дела чародеев, совсем не обязаны расставаться с воспоминаниями о встрече с волшебным миром.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

1991 год, февраль. Саудовская Аравия, вблизи от границы с Кувейтом

Группа лейтенанта Финнигана возвращалась с трехдневного разведывательного рейда в Кувейт. Вот уже три недели шла операция "Буря в пустыне". Авиация США и Великобритании наносили массовые ракетно-бомбовые удары по позициям иракских войск в Кувейте и по прочим военным объектам. Корабли МНС* устроили морскую блокаду. Вскоре должна была начаться наземная фаза операции. Пока же разведывательные и диверсионные группы стран-участниц МНС проворачивали в данном регионе свои, порой никак не связанные с данной операцией дела.

У лейтенанта Хьюго Финнигана это было уже не первое задание, которое он выполнял в данной местности. Их группу гоняли по местным пескам с конца декабря — когда уже никто не сомневался в том, что без войсковой операции не обойтись. Им часто приходилось проводить разведку местности: спутники — к изумлению их операторов — очень часто пасовали перед местными условиями, и изображения многих участков оказывались просто засвечены. Авиация тоже ничего не обнаруживала. Предполагая наличие там неких секретных объектов, отправлялись разведывательные группы. И, как правило, не обнаруживалось ничего — пустынная местность, не имеющая никакой человеческой активности — ни построек, ни техники.

В этот раз группа должна была разведать местность вблизи горы Умм-Иммарат-эр-рукъи. Было известно, что в данной местности есть подземные источники, способные обеспечивать водой немало народу. Но данная местность также отказалась отображаться на спутниковых фото, и потому разведку пришлось проводить с помощью группы лейтенанта Финнигана. Задача была выполнена полностью — местность осмотрели, ничего подозрительного не нашли, и теперь группа возвращалась назад. Передвигалась группа на трёх "Хамви" и одной БРМ* "Фокс". Места дислокации своих они должны были достичь завтра днем.

Дело шло к вечеру, и надо было искать место для ночевки. Лейтенант приказал мини-колонне остановиться и стал изучать карту. Как назло, судя по спутниковым фото, в данной местности тоже присутствовала некая аномалия, дающая засветку, и точных карт данного района у лейтенанта не было. Спутниковых карт... И тут лейтенант вспомнил, что пару недель назад во время одного из рейдов им среди трофеев попалась очень неплохая карта данной местности. Правда, издана она была лет пятьдесят назад, к тому же была густо испещрена значками, пометками и надписями, сделанными от руки и на разных языках. Видимо, каждый новый хозяин карты добавлял что-то от себя. Хьюго, покопавшись в бардачке машины, достал карту, и стал искать на ней нынешнее месторасположение. Сориентировавшись, лейтенант заметил на карте нарисованный от руки значок оазиса — совсем недалеко от них! Возле значка была короткая надпись на арабском. Странно — до этого ничего не слышал о том, что здесь должен быть оазис, хотя по этой местности неоднократно колесил и он сам, и его коллеги из других групп.

— Стив, — повернулся лейтенант к подчиненному, находящемуся на заднем сиденье, — переведи!

Капрал Стивен Джобс, попавший в армию после окончания Астонского университета, специализировался по восточным языкам, и порой был просто незаменим в качестве переводчика. Стивен послушно уткнулся в карту, прочитал надпись и завис.

— Проблемы с переводом, капрал?

— Никак нет, сэр! — встрепенулся капрал. — Здесь написано: "Оазис Чародея". А ниже приписано: "Если доведётся туда попасть — не сердите магов!" Мы едем туда?

— Да, если этот оазис там есть, — ответил лейтенант. — Карта старая, за это время оазис могло и песком занести. Никто из наших о нём не рассказывал.

— Они могли его и не заметить, сэр, — негромко сказал Стивен, отводя в сторону взгляд.

— Что ты хочешь этим сказать? — с подозрением спросил лейтенант.

— Скажите, сэр — оазис входит в зону засветки?

— Он в самом центре этой зоны, — сверившись со спутниковым фото, ответил лейтенант. — Думаешь, есть связь?

— Возможно... — ушел от ответа капрал. — Извините, сэр — я давал подписки о неразглашении. Если оазис на месте и мои предположения верны, то вы скоро сами всё увидите. Если же мы обнаружим лишь песок и холмы, то я буду вынужден промолчать о своих подозрениях.

Лейтенант смерил своего подчиненного подозрительны взглядом, но говорить ничего не стал. Связавшись с остальными машинами, он приказал двигаться следом за ними, после чего указал водителю направление, и мини-колонна двинулась в сторону предполагаемого оазиса. Местность становилась все более холмистой. Кое-где виднелись пожухлые заросли кустарника. До места оставалось минут пять езды, когда прямо по курсу следования — за ближайшим холмом — сверкнула яркая вспышка.

— Всем стоп! — крикнул Финниган в рацию. — К бою!

Бойцы высыпали из машин и заняли круговую оборону. Прошла минута, вторая. Никто на бойцов нападать не торопился. Между тем из-за холма доносился сильный шум: были слышны крики, взрывы и... рычание? Нужно было принимать решение, и Хьюго его принял.

— Капрал! Берёте ещё двух человек, и со мной на холм — надо осмотреться! Остальные прикрывают нас, и не забывают смотреть по сторонам. Брэдли! Что со связью?

— Сильные помехи, сэр! — доложил сержант Кирк Брэдли — штатный связист группы. — Со штабом не связаться, но друг с другом поговорить можно.

— Ясно. Все по местам. Мы пошли. Если что — мы на связи!

Четверо бойцов во главе с лейтенантом бросились вверх по склону холма, не забывая при этом принимать все меры предосторожности, чтобы не угодить в ловушку. Остальные прикрывали их, посматривая по сторонам. На вершине холма и его склонах встречались кустарники и пожухлая трава, что сильно повышало шансы подобраться незамеченными. Бойцы осторожно, ползком, подобрались к вершине холма, и замерли в удивлении. Перед ними предстала долина с небольшим озером. Пальмовые рощи, огороды, много зелени. Пара десятков шатров и палаток, несколько небольших домиков и, как вишенка на торте — руины какой-то циклопической постройки, явно очень древней. Мирный пейзаж портил кипевший на территории оазиса бой. Бой, непривычный для современных солдат цивилизованных армий. Метались лучи, сверкали вспышки, гремели взрывы. Но не было слышно ни одного выстрела. И — как главное испытание для здравого смысла — три здоровые зверюги, внешне напоминающие льва, но крупнее раза в два, к тому же имеющие крылья и скорпионий хвост.

— Магическая битва! — восхищенно прошептал капрал, наблюдая за происходящим в бинокль. — Вот уж не думал, что когда-нибудь увижу это наяву!

— Магическая?! — изумился лейтенант.

— Именно так, сэр! — подтвердил Стивенс, продолжая осматривать оазис. — Неужели сами не видите? Я заподозрил, что здесь замешана магия, ещё когда прочитал надпись на карте и узнал о помехах...

Капрал оторвался от бинокля и посмотрел на ошарашенного лейтенанта. Потом посмотрел на двух других бойцов и мягким тоном произнес:

— Примите это, сэр. Магия существует — и драконы, и волшебники. Они и на метлах летают. А те зверюги, если не ошибаюсь, мантикоры. Маги и ведьмы рядом, просто прячутся. Но все равно об их существовании известно очень многим. Например, наш командир — майор Коллинз, о них тоже осведомлен... Давайте, сэр, подробности оставим на потом, а сейчас решим, что делать. Проедем мимо, или вмешаемся в бой, помогая одной из сторон?

Финниган, возвращаясь к реальности, помотал головой, и снова приник к биноклю.

— Помочь? Да, наверно... Но кому?

— Насколько я смог оценить силы сторон, — задумчиво сказал капрал, — осматривая поле боя, нападают три десятка магов при поддержке трех мантикор. Среди нападающих только мужчины. А вот среди жителей оазиса я заметил несколько женщин. Возможно, и дети тут есть. Так что наш долг...

— Ладно, капрал, раз ты в этом шаришь — что у них против нас имеется? И можем ли мы с этим бороться?

— Против нас заклинания разной степени паршивости — от простой оглушалки до летальных заклятий, заставляющих закипеть кровь в венах — буквально! — или дробящих кости... Фантазия у магов очень богатая! И, сэр... Раз уж мы решили помогать, позовите остальных — чтобы я мог рассказать сразу всем, чего можно ждать от противника.

— Ты прав, — согласился лейтенант, и, связавшись с остальными приказал им подниматься на холм, вместе с БРМ — пологий склон это позволял.

Вскоре бойцы присоединились к командиру, оставив "Фокс" чуть ниже вершины холма. Дав им минуту на то, чтобы они оценили ситуацию, лейтенант сказал:

— Сегодня у нас, как вы видите, очень нестандартный противник. Я об их возможностях ничего не знаю, но, как оказалось, капрал Джобс неплохо осведомлен о возможностях противника. Так что давайте вместе послушаем его, и узнаем, чего ожидать.

— Итак, наши противники — маги и чародеи, а также три крупных мантикоры. В принципе, правила боя почти такие же: попади в противника, и не дай ему попасть в тебя. Они используют заклинания, и их минус в том, что в большинстве своем они предназначены для ближнего боя. Маги умеют мгновенно перемещаться с места на место, так что противник может внезапно оказаться у вас за спиной, и потому не забывайте смотреть по сторонам. Что до мантикор — такие крупные звери очень устойчивы к ранам, и так просто их не завалить, а потому для их устранения предлагаю использовать пушку "Фокса". И ещё — не зацепите жителей оазиса, нам с ними после боя общаться, да и ночевать мы, скорее всего, будем именно здесь. К счастью, насколько я смог заметить, основная часть защитников оазиса находится в домах и шатрах, и их защиту пока не пробили. Вопросы?

Бойцы, хоть и были сильно ошарашены новостями о магии, все же были опытными вояками, и все вопросы, что они задавали, были строго по делу. Через пять минут план боя был продуман. И хотя все понимали что он не идеален, времени для более тщательного планирования у них не было. На холме оставались экипаж БРМ и снайпер с двумя бойцами прикрытия. Остальные на трех "Хамви" огибают холм. И выбивать они должны в первую очередь мантикор и командиров нападающих, если получится их выявить.

Поначалу всё шло по плану — когда лейтенант с бойцами обогнули холм, и оказались в пределах видимости поля битвы, Финниган дал приказ открыть огонь. Первыми же выстрелами из пушки "Фокса" уничтожили одну из мантикор, одновременно с этим зацепив двух находящихся рядом со зверюгой чародеев. При звуках выстрелов и нападавшие, и обороняющиеся замерли на месте от неожиданности. Бойцы воспользовались ступором противника с пользой: несколько очередей из пушки и пулемета "Фокса", снайперский огонь, фланговый огонь из двух пулеметов с "Хамви" — и у противника стало меньше еще на одну мантикору и десяток бойцов. Но вот противник пришёл в себя, и попытался оказать сопротивление — в сторону бойцов полетели лучи заклятий, и часть чародеев попробовала сократить расстояние до группы лейтенанта. Но, так как мгновенного перемещения с места на место, о котором предостерегал капрал, чародеи так и не продемонстрировали, все попытки противника приблизиться быстро пресекались очередями из всех наличных стволов. Но даже издалека враг смог достать нескольких бойцов различными заклятьями, к счастью не смертельными. Так что вскоре бой стал напоминать избиение. Была уничтожена последняя мантикора, и ещё не менее десятка чародеев. К тому же к избиению присоединились находящиеся в осаде жители оазиса, и враг стал бросать оружие — палочки, жезлы и посохи — и поднимать руки.

— Прекратить огонь! — крикнул лейтенант в рацию. — Доложить о потерях! Вести наблюдение, но к чародеям не приближаться!

Отдав приказ, Финниган стал наблюдать за происходящим в оазисе. Победители резво вязали побежденных — лейтенант с интересом смотрел, как пленников опутывают возникающие ниоткуда веревки, а после их левитируют в сторону домов. Тут стали приходить доклады от подчиненных, и лейтенант отвлёкся от наблюдения. Итак, итоги боя — погибших нет, ранено четверо. Двоих зацепило чем-то режущим, одного сильно приложило мощным заклятием, ударившим в грудь. Непонятно, что это было, но бронежилет удар выдержал, и боец отделался парой сломанных рёбер и сильным головокружением. Четвертый... С четвертым было всё гораздо серьёзней. По словам бойца — сержанта Уоллеса — который находился в сознании, его правую руку зацепило вскользь каким-то серым лучом. Сначала он почти ничего не почувствовал, и лишь к концу боя его скрутила сильная боль в руке. Глядя на опухшую и начавшую чернеть руку, лейтенант был вынужден признать, что без помощи местных явно не обойтись. Приказав оказать всю возможную помощь пострадавшему бойцу, Хьюго выложил на капот "Хамви" всё своё оружие, оставив лишь пистолет на поясе. Напомнив остальным о бдительности, он подозвал капрала, и они вдвоем направились к близлежащим домам местного поселения. Почти одновременно с ними в их сторону вышло два человека. Встретились они метрах в тридцати от ближайшего шатра, и, остановившись, пару минут внимательно разглядывали друг друга. Напротив британцев стояли двое типичных представителей местного населения — смуглые, черноволосые, неопределенного возраста. Оба были одеты в традиционные арабские одежды. Таких, как они, лейтенант за время проведения операции, успел повидать немало. Из общей картины выбивались лишь короткие жезлы, висящие на поясах мужчин. На вид — сделаны из кости, украшены металлическими вставками и драгоценными камнями. Самому старшему из них на вид было лет пятьдесят, но лейтенант по опыту знал, что ему могло быть и все семьдесят. Хотя... Кто их — магов — знает. Может, ему уже лет сто! Судя по всему, именно он был главным здесь.

— Лейтенант Хьюго Финниган, армия Великобритании, — откозыряв, представился лейтенант. — Это мой подчинённый капрал Стивен Джобс. Мы проезжали мимо, и заметив бой, решили вмешаться.

— Малик ибн Укба, — прижав руку к груди, коротко поклонился старший из мужчин. — Я возглавляю местное поселение. Это мой сын Салех. Мы очень благодарны вам за помощь, и я рад, что в мире ещё есть люди, не равнодушные к чужой беде. Однако, я удивлен, что вы так спокойно восприняли всё увиденное. Вам уже приходилось сталкиваться с магией?

— Мне — нет, — покачал головой Хьюго, — а вот капралу...

— Мне довелось пару раз столкнуться с волшебниками во время обучения в университете, — пояснил капрал, — при этом повезло сохранить память об этом.

— Да, я наслышан о том, как маги Европы поступают с непосвящёнными, узнавшими их тайны, — улыбнулся Малик, — у нас к этому относятся проще. Но, я надеюсь, мы об этом ещё поговорим. А сейчас — нет ли у вас в чем-нибудь нужды?

— У нас несколько раненых... — начал было лейтенант, но Малик тут же его прервал:

— Насколько серьезно они пострадали?

— Двое — легко, а вот ещё двое...

— Зовите своих людей, и будьте нашими гостями на эту ночь. Мы восстановим защиту оазиса, как только вы окажетесь на территории, и нас никто не потревожит.

Финниган, связавшись со своими людьми, приказал им двигаться к оазису, и вскоре целители осматривали раненых. Осматривая сержанта Уоллеса один из местных целителей — "Зовите меня просто Али!" — встревоженно заметил:

— Это очень страшное проклятье! Вашему человеку очень повезло, что его задело лишь вскользь. Мы сможем ему спасти руку, но работать как прежде она уже не будет.

— Ясно, — вздохнул лейтенант. — Ну, главное — жить будет.

Тут Хьюго заметил, что рядом с убитыми мантикорами возятся несколько человек. Он с интересом спросил у находящегося поблизости Малика:

— Они там что — шкуру пытаются с них спустить?

— Почти угадали, уважаемый! — улыбнулся глава оазиса. — Видите ли, большинство магических животных служат источниками ингредиентов для зелий и эликсиров. А уж такие редкие, как мантикоры...

— Вы не будете возражать, если мой человек заснимет процесс?

— Ну что вы! Это ведь, по сути, ваши трофеи. Но вы — уж не обижайтесь — просто не сможете правильно этими трофеями воспользоваться.

Лейтенант кивнул, потом, обернувшись к расположившимся поблизости бойцам, позвал Брэдли.

— Сержант Брэдли прибыл, сэр!

— У тебя, насколько я знаю, фотоаппарат с собой есть.

— Так точно, сэр!

— Берёшь его, и идёшь снимать процесс разделки вон тех зверюшек. Вопросы?

— Никак нет сэр! Никаких вопросов! Уже бегу!

Сержант умотал, а лейтенант продолжил разговор.

— Скажите, уважаемый Малик, а кем были эти нападавшие, и чего они хотели? Если, конечно, это не секрет.

— Не секрет. Они хотели подмять под себя этот оазис, хотя моя семья владеет им уже много веков. Здесь находится очень сильный магический источник. Владеющие им имеют большое влияние в местном магическом обществе. Но давайте об этом поговорим немного попозже, а сейчас пора готовиться к ужину.

Хьюго согласно кивнул, и Малик отошёл в сторону. Прошло около двух часов. При наступлении сумерек несколько чародеев, в том числе и Малик, активировали защиту. Выглядела она как мелькнувший на миг и исчезнувший радужный купол. Солнце исчезло за горизонтом и на пустыню спустилась ночь. Бойцы Финнигана — все, кроме сержанта Уоллеса, который был для лучшего исцеления погружён в сон — сидели в большом шатре вперемешку с хозяевами, и с аппетитом уписывали обильный ужин, радуясь возможности отдохнуть от армейского пайка. Завязался разговор.

— Эти края были населены с очень древних времен. И не только людьми... Джинны, ифриты и многие другие. Благословенная Аравия давала приют всем желающим. И сейчас многие жители Востока несут в себе кровь других рас, даже не подозревая об этом. Мы давали отпор завоевателям, и сами ходили завоёвывать других. Государства появлялись, и исчезали. Многое из того, что умели маги древности, сейчас забыто и заброшено. Но не всё. Наша семья, как я уже говорил, владеет этим оазисом более пятисот лет. Мы смогли сохранить множество секретов древности, благодаря чему с неизменным успехом отбиваем все атаки врагов.

— Но сегодня... — заговорил лейтенант.

— И сегодня отбились бы! — мягким, и каким-то извиняющимся тоном прервал его Малик. — Некоторые мощные чары и ритуалы требуют времени. Если бы вы атаковали хотя бы минут на пять позднее, то попали бы под удар, что мы собирались нанести противнику.

— Вот как! — неприятно удивился Хьюго. — И что бы с нами стало?

— Вы бы умерли, — просто ответил Малик. — Умерло бы всё живое в радиусе пятисот метров, кроме жителей оазиса.

В шатре повисло молчание — бойцы осмысливали факт, что могли вот так запросто погибнуть, а местные с сочувствием давали им этот факт осознать.

— Что ж, — встряхнувшись, пробормотал лейтенант, — остается порадоваться, что всё обошлось!

— Воистину так! — с улыбкой кивнул Малик.

— У меня есть ещё вопрос по поводу прошедшего боя. Капрал говорил, что маги могут мгновенно перемещаться с места на место и предостерег, что они могут зайти нам в тыл. Однако этого так и не произошло.

— Всё дело в том, — пояснил Малик, — что в оазисе присутствует магическая аномалия, не позволяющая аппарировать — так называется мгновенное перемещение. Поэтому они и не использовали эту возможность.

— Повезло! — кивнул Хьюго. — А скажите ещё вот что...

Беседа возобновилась с новой силой. Малик рассказывал бойцам о магических силах, действующих в мире, в том числе и в их родной Англии. Главе оазиса доводилось бывать в их стране, и общаться с британскими магами.

— Это просто ужас! — печально качал он головой. — Уж на что у нас забыли многое из древней магии, но по сравнению с Европой, а тем более с Англией, мы, можно сказать, почти ничего не потеряли. У вас столько запретов и ограничений! Тёмной магией называют Магию крови и Магию барьеров, а без них — какая защита?? А элементалистика? А целительство? Вашему раненому бойцу, который сейчас спит, в Англии просто отрезали бы руку, да и то без гарантии того, что он выживет!

— Мне, когда я обучался в университете, доводилось читать кое-какие магические манускрипты, — задумчиво произнес сидящий рядом с лейтенантом капрал Джобс. — Многие магические дисциплины, которые активно использовались ещё пятьсот лет назад, сейчас полностью забыты — Магия природы, например, или Друидизм...

— Об этом я и говорю, — покивал Малик. — Магическая Европа, в большинстве своем, деградирует...

Поговорив ещё с полчаса, все отправились на боковую.

Поднялись все на рассвете, поспав всего часов пять. Однако все были полны сил и бодры, как после десяти часов сна. Поймав удивленные взгляды бойцов, Малик пожал плечами, и, улыбнувшись, сказал:

— Магия!

После плотного завтрак Малик пригласил всех бойцов Финнигана в свой шатёр. Дождавшись, когда все соберутся возле стола, на котором что-то лежало, накрытое полотенцем, Малик произнёс:

— Вот и пришла пора расставаться! Мне очень приятно было с вами познакомиться, и мы очень вам благодарны за оказанную помощь. Радостно видеть, что в мире не перевелись ещё благородные воины, готовые прийти на помощь нуждающимся. И теперь я хотел бы преподнести вам подарки.

Малик откинул полотенце. На столе лежали кулоны, сделанные из крупных клыков. У основания клыки были обрамлены серебром, и висели на серебряных цепочках.

— Это клыки мантикор — тех, что вы вчера убили. Наши мастера работали всю ночь. И теперь, помимо того, что они будут служить вам памятью о вашей победе, это ещё и сильные амулеты. Они увеличат вашу удачу. Это не значит, что вы сможете идти грудью на пулеметы, или без опаски прыгать из самолета без парашюта. Даже у магии есть предел. Просто теперь у вас будет немного больше шансов на выживание на дорогах войны.

— Большое спасибо вам за этот дар, — уважительно склонил голову лейтенант. Остальные бойцы тоже благодарно закивали. — Надеюсь, мы ещё когда-нибудь встретимся.

— Всё может быть, — загадочно улыбнулся Малик. — Вам пора.

Группа заняла свои места в машинах, и выехала из оазиса. Их ждал путь на базу. Они ещё не знали, что их группа вскоре станет костяком специального подразделения "Сигма".

МНС* — Многонациональные силы. Коалиция войск, проводящих военную операцию на территории Кувейта и Ирака в январе-феврале 1991 года.

БРМ* — Боевая Разведывательная Машина.

Глава опубликована: 23.03.2016
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Подразделение "Сигма"

Маги Британии живут в своём мире, искренне полагая, что маглы про них ничего не знают. Но это далеко не так.
Автор: Озерный житель
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, миди+мини, есть замороженные, PG-13
Общий размер: 61 467 знаков
Отключить рекламу

1 комментарий
Понравилось! Очень. Теперь бы как-то продолжить эту занимательную тему. Жаль, что мне по жизни не встретились маги: нормальные, адекватные, чтобы вот так же можно было поговорить, порасспрашивать..
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх