↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Во рту пересохло, и он с трудом разлепил губы и провёл по ним шершавым языком. Сознание возвращалось не так быстро, как бы хотелось, но Грейвз уже успел сообразить, что пугающе беспомощен. Наконец перед глазами прояснилось, и он осмотрел помещение, в котором оказался. Больше похожее на сарай, чем на дом, оно было небольшим и весьма скромно обставленным. Он обнаружил дощатую кровать, на которой лежал, лавку у противоположной стены... и на этом всё. В щели стен проникал свет, золотистый и яркий. Прислушавшись, Грейвз различил шорох травы и убедился, что находится где-то на природе.
Он приподнялся, едва собравшись с силами. Палочки, конечно, не было. И Грейвз сделал единственный возможный вывод — Гриндевальд перенёс его в другое место. Это могло значить, что кто-то сидит у него на хвосте, могло значить скорые перемены, скорое освобождение.
Сарай закружился у Грейвза перед глазами, и пришлось подождать, пока он встанет на место. Потом Грейвз осмотрелся получше, но не нашёл воды. Пить хотелось ужасно, и он снова тщетно облизал губы. Гриндевальд на этот раз надолго забыл про него. Может, и вовсе бросил, не озаботившись никакими узами, кроме хлипких стен. Наверное, к лучшему — Грейвз бесконечно устал от постоянных Империусов, Круциатусов и легиллименции.
Он мешком свалился с кровати и сел на полу. А пока приходил в себя, снаружи раздались шаги.
Грейвз прижался к ножке кровати и не отводил глаз от двери; сделать он ничего не мог, но можно было попытаться смотреть в лицо своей судьбе.
Лицо было незнакомым.
— Добрый день, мистер Грейвз, — сказал вошедший. — Как вы себя чувствуете?
Грейвз присмотрелся к нему, пытаясь понять, с кем имеет дело. Это точно не Гриндевальд под чужой личиной, но кто тогда? Двигался человек не как боец, был расслаблен, рукава рубашки закатаны, как будто оторвался от какой-то работы.
— Вы кто? — наконец спросил Грейвз, решив, что с ответом про самочувствие можно и подождать.
Незнакомец улыбнулся, как будто спохватившись, и протянул руку:
— Ньют Скамандер, магозоолог, — представился он. — Так значит, с вами всё в порядке?
— Не сов... — начал Грейвз.
Скамандер уже выпрямился, глядя на него сверху вниз.
— Ну хорошо, я тогда закончу работу, а вы пока можете выйти наружу, — сказал он.
Дверь хлопнула, Грейвз ударил бы кулаком по земляному полу, если бы были силы. Этот Скамандер что, издевается?! Не видит, что он едва ли может встать? И это у него называется заботой — свалить на койку и уйти?!
Грейвз прервал самого себя, вспомнив, что Скамандер представился, да и только, но не сказал, на чьей он стороне. Раньше Грейвз про него не слышал, а вот британский акцент узнал. Этот Скамандер вполне мог оказаться приспешником и последователем Гриндевальда. Выводит для него каких-нибудь драконов, готовит их к войне...
Тогда тем более следовало поскорее собрать последние крохи сил.
Грейвз вцепился в кровать и попытался подняться. Получилось не сразу, но встать он всё же смог. Тело сотрясала дрожь — отголосок Круциатусов, которыми его угощал Гриндевальд всякий раз, когда ему что-то не нравилось.
Дальше нужно было дойти до двери. Схватившись за стену, Грейвз сделал несколько шагов, и дальше уже можно было открыть дверь. С этим он справился, теперь главное — понять, где он находится, где его палочка и как дать о себе знать аврорам.
Свет сначала показался резким, и Грейвз некоторое время постоял в дверях сарая, привыкая к нему. Под ногами росла трава, дальше был намеченный длинными перекладинами низкий забор, сбоку же Грейвз заметил строение побольше его сарая, с дверью, которая не просвечивала насквозь.
Вокруг никого не было видно, горизонт не просматривался, скрытый деревьями, и Грейвз, решившись, заковылял к дому. Стол, врытый в землю, он увидел не сразу, потому что думал о доме.
Грейвз упал на скамью рядом с ним, отдышался, подождал, пока пропадут чёрные мушки в глазах, и потянулся к стоящему на столе бидону. Он надеялся, что там была вода, ну да, вода и оказалась, чистая, свежая... Он успел отпить всего пару глотков, как вдруг бидон вылетел у него из рук и завис над столом, расплескивая воду.
— Что же вы, мистер Грейвз, — с укоризной сказал Скамандер, подходя. — Я туда добавил укрепляющее зелье кое-для кого из моих зверей.
В одной руке у него была палочка, другую он держал в кармане.
— Мне бы тоже укрепляющее зелье не помешало, — ответил Грейвз, поворачиваясь к нему. — И, если вы не заметили, я нахожусь в положении плачевном.
— Правда? — переспросил Скамандер, подсаживаясь к нему на скамейку. — Не заметил, а что?
Грейвз потерял дар речи.
— В самом деле? — уточнил он. Говорить стало легче от воды, да и укрепляющее зелье, если и в самом деле было, действовало. — Я нахожусь неизвестно где, без палочки, в то время как по Нью-Йорку разгуливает опасный преступник, который меня похитил. И как я оказался здесь? Далеко ли до Нью-Йорка?
— Мы в Нью-Йорке, — таинственно улыбаясь, ответил Скамандер.
Грейвз огляделся, только теперь заметил искусственный свет и понял.
— Мы в чём-то, на что наложены чары расширения пространства?
— Именно, и вы можете оставаться здесь сколько захотите.
Бросив взгляд по сторонам, Грейвз задумался, как бы сказать, что оставаться здесь он не намерен.
— Так как я сюда попал? — поинтересовался он.
Скамандер пожал плечами:
— Вы лежали вот у этого порога, когда я на вас наткнулся. Вы были связаны и без сознания. Если здесь кто-то и побывал, кто принёс вас, то без моего ведома.
— Моя палочка? — спросил Грейвз как можно более жёстко и требовательно.
— Её при вас не было.
Грейвз кивнул, с трудом поднялся, опираясь о столешницу, помотал головой.
— Что же, спасибо за гостеприимство, мистер Скамандер, и спасибо, что позаботились обо мне, — веско сказал он. — А теперь покажите мне выход, я ухожу.
Вскочив, Скамандер тронул его за плечо, вынуждая сесть на место.
— Вы с ума сошли! — воскликнул он. — Вы слишком ослабели, куда вы пойдёте, один, без палочки? Даже аппарировать не сможете!
— А вы? — спросил Грейвз. — Я вынужден попросить вас о помощи. Сможете перенести нас обоих к министерству магии?
Разведя руками, Скамандер с сожалением ответил:
— Увы, нет, не могу, я почти не покидаю моих животных. Побудьте здесь, отдохните немного, придите в себя, а там и сможете отправиться самостоятельно.
Грейвз смотрел на него долго.
— Хорошо, — сказал он. — Я ненадолго останусь. Расскажите о том, что вы тут делаете?
Лицо Скамандера оживилось и засияло.
— Здесь у меня созданы разные климатические зоны, — с живостью заговорил он, — чтобы каждому волшебному существу было хорошо в его естественной среде обитания.
— И как они вас не съели? — поинтересовался Грейвз. Одним глазом он косился на бидон с желанной водой, жажда всё ещё давала о себе знать.
— Нет, — отмахнулся Скамандер. — Мои методы воспитания обычно весьма действенны.
— Какие же?
— Ну, например, лишение корма за плохое поведение.
— И что же, по-вашему, плохое поведение?
— Непослушание, — не моргнув глазом, ответил Скамандер, — когда пытаются меня съесть или от меня удрать.
— Действительно? — хмыкнул Грейвз, сжимая края столешницы. — А какая тварь у вас тут самая опасная?
Скамандер засмеялся, не слишком весело.
— Нунду? — гадал Грейвз, думая, чего стоит остерегаться. — Сносорог?
— Нет, — ответил Скамандер. — Но будьте уверены, самой опасной тварью я не так давно обзавёлся, буду воспитывать и подбирать условия содержания. — Он поднялся. — Спасибо, что напомнили, нужно проверить сносорожиху, она вчера была на редкость буйной, посмотрю, как она теперь. Да, и не трогайте воду, пока я хожу.
Шаги его, лёгкие и тихие, скрылись.
Вцепившись в столешницу, Грейвз не отводил глаз от бидона, стоящего на другом краю стола, и по его спине тёк холодный пот.
Ого, классная заявка, и исполнение не подкачало;)) 5/5)
|
айронмайденовскийавтор
|
|
Not-alone
спасибо, стараюсь)) |
айронмайденовскийавтор
|
|
jjoiz
я как бы даже не знаю, что сказать))) |
Не надо говорить. Надо написать.
Про бидон например. Нет, правда, последний абзац, что вы хотели им сказать? |
Очень интересно. Только зачем этот тип Ньюту? На редкого зверя не тянет вроде ))) Личного между ними ничего нет. Или просто давно хотел на человеке попробовать свои силы? Жутенько как-то.
|
айронмайденовскийавтор
|
|
Kondrat
скорее, последнее, а тут как раз случай подвернулся, ранено дрессировать легче, все дела. так на то он и дарк!Ньют. |
Дарк!Ньют это прекрасно. Автор вы не можете так просто оставить этот фик!~ Он так и просится на продолжение^^
|
айронмайденовскийавтор
|
|
Alice Fortus
там страшно, я не могу((( ужас просто. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|