Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Через два часа Деймон уже находился в каюте на лайнере, который плыл к частному острову, расположенному где-то в Атлантическом океане.
— Здравствуйте, меня зовут доктор Оливия Стоунер, — открыв дверь, в каюту вошла девушка в белом халате с чемоданчиком. — Сейчас я осмотрю вас, потом возьму на анализы кровь и мазок, — продолжила доктор, надевая резиновые перчатки.
Деймон оценивающим взглядом осмотрел доктора Стоунер, заостряя внимание на длине халата, выглядывающей из-под него резинке чулок, длинных тонких шпильках.
«Занятный наряд», — подумал Деймон. — Она больше похоже на девушку по вызову, которая изображает медсестру и сейчас начнёт раздеваться».
Расстегнув рукав рубашки, Деймон присел на диван возле стола.
— Впервые плывёте на остров? — закатав рукав рубашки, доктор взяла у Деймона кровь из вены.
— Да, это всё мой брат решил сделать мне сюрприз, — Деймон смотрел, как пробирка заполняется его кровью.
— Уверена, вам понравится, а сейчас снимайте штаны, — совершенно равнодушно сказала доктор Стоунер.
Немного смутившись, Деймон расстегнул молнию на брюках и спустил штаны.
— Большой мальчик, — слегка улыбнулась Стоунер, взяв в руки его член, протолкнула в канал тоненькую палочку.
Деймон немного поморщился, так как процедура была не из приятных, отведя взгляд в сторону, он пытался не смотреть, что с ним делала доктор Стоунер.
— Всё, одевайтесь, — закончив осмотр, проговорила она. — Можете спускаться в общий зал, там получите все необходимые инструкции, — сняв перчатки, Стоунер забрала чемоданчик и покинула каюту.
Натянув штаны, Деймон решил последовать совету доктора и покинул каюту. Войдя в общий зал, он был удивлён, сколько там было мужчин и женщин, плывущих вместе с ним на остров. Оглядывая убранство общего зала, Деймон вздрогнул, услышав неожиданно громкий голос:
— Здравствуйте, я Лоренцо Сент Джон, главный тренер. Сейчас вы заполните анкеты, которые лежат на столе, а потом переоденетесь. Мы рады вас приветствовать, вы все решили испытать радости подчинения. У каждого из вас свои причины быть тут: одни ради интереса, другие — чтобы разобраться в себе, третьи — удовлетворить свои сексуальные фантазии. На острове строго запрещается употреблять наркотики и крепкие спиртные напитки. К вашим услугам теннисные корты, фитнес, бассейны, тут вы сможете осуществить свои самые смелые сексуальные фантазии. По прибытии каждый из вас предстанет перед Госпожой, возможно, кому-то из вас посчастливится и она окажет вам честь провести с ней время наедине.
Деймон слушал Сент Джона и не мог поверить, что позволил Стефану втянуть себя в эту авантюру, он был готов прыгнуть за борт и плыть в обратную сторону, но было уже поздно. Читая договор, он даже не мог себе представить, что должен будет выполнять сексуальные прихоти других жителей острова и станет чей-то сексуальной игрушкой.
— А теперь, уважаемые гости, пройдите в свои каюты, там для вас уже приготовлен комплект одежды, которую вы будете носить на острове. Через полчаса мы прибудем, — закончил Сент Джон.
Вернувшись в каюту, Деймон нашёл на своём столике свободного кроя лёгкие штаны и халат бежевого цвета, сверху лежали коричнево-золотистые мужские стринги. Рядом с так называемой одеждой лежали два кожаных браслета в тон одежды с кольцами на них.
— Да вы что, серьезно! Хотите, чтобы я это надел?! — ошеломлённо воскликнул Деймон, взяв в руки стринги и покачав головой. — Ну Стефан, спасибо!
Делать было нечего, раз он ввязался в эту авантюру, надо было играть по правилам, а вдруг ему понравится это? Глубоко вздохнув, Деймон переоделся в предложенную одежду.
* * *
Частный остров.
— Госпожа, лайнер причалил, — вошла в комнату девушка в голубом бикини, поверх которого была полупрозрачная белая накидка.
— Спасибо, Кэролайн, — Госпожа отложила в сторону недочитанный роман, поднялась с плетёного кресла, прошла в комнату с террасы.
— Госпожа, что наденете? Бирюзовый или персиковый? — Кэролайн открыла шкаф, проводя рукой по нарядам.
— Думаю, сегодня остановлю свой выбор на чёрном кружевном корсете с золотистой отделкой.
— Прекрасный выбор, Госпожа.
Женщина, скинув с себя бикини, переоделась в чёрный корсет с золотой отделкой.
— Вы прекрасно выглядите, Госпожа. Ваш флогер!
Покинув комнату, они прошли на улицу, где их уже ждали новоприбывшие люди.
* * *
Прозвучал гонг, извещая, что хозяйка острова заняла своё почётное место.
— Сейчас вы поднимитесь и преклоните колени перед госпожой Еленой, тем самым поприветствуете её и займёте свободное место за столиком, — дал последние наставление новеньким Сент Джон и, взяв микрофон, поднялся на сцену.
— Госпожа Елена, новые члены общины желают выразить вам своё почтение, — он обратился к Елене, сидящей на своеобразном резном троне.
Елена одобрительно кивнула головой, разрешая тем самым подняться на подиум новеньким членам и засвидетельствовать ей своё почтение.
— Мерион Фридман из Парижа, Франция, — представил первую девушку Сент Джон.
Она поднялась на подиум, скинула с себя халат, обнажив свои прелести окружающим, сидящих за столиками.
— Карсон Фрей из Калгари, Канада, — продолжил Сент Джон.
Деймон был следующим, он слышал возгласы людей, и его, откровенно говоря, напрягало всё это, он думал, что будет один на один с этой так называемой госпожой, а там оказывается много людей.
— Деймон Сальваторе из Майами, США, — произнёс Сент Джон.
Замешкавшись, Деймон всё-таки поднялся на сцену, услышав из толпы нетерпеливый возглас: «Снимай халат». Это вызвало у него небольшую робость, ведь он никогда раньше не обнажался перед таким огромным количеством людей.
Сбросив халат, Деймон прошёл без остановки к Госпоже, которая сидела на резном кресле из слоновой кости. Склонившись перед ней, он поцеловал её колено в знак признательности и покорности, а потом быстро поспешил занять место за столиком.
— Это и есть тот молодой человек, за которого попросил профессор Спелинг? — Елена повернула голову к Кэролайн.
— Да, он хотел, что бы вы лично занялись им, Госпожа, — ответила она.
— Приведёшь его ко мне завтра, там есть над чем поработать, — Елена мило продолжала улыбаться новеньким, приветствуя каждого из них на острове.
— Наслаждайтесь, — проговорила Елена по окончании церемонии представления. — А для новичков сейчас будет проведена вводная экскурсия по острову, — поднялась с кресла и удалилась.
— Она правда необычайно красивая, мне бы хотелось, чтобы она обратила на меня внимание, — влюблённым взглядом проводив Елену, признался сидящий рядом с Деймоном мужчина.
— Как по мне, тут полный дурдом и скопище сексуально озабоченных, — Деймон осушил бокал сока, все его мысли занимало то, как бы быстрее убраться отсюда.
— Привет, дорогой, намажь мне спинку кремом, — прозвучал знакомый женский голос, которого он не слышал почти два года.
Деймон обернулся и увидел ту, что пару лет назад разбила его сердце вдребезги, осколки от которого он так и не смог собрать.
— Ребекка! Какого чёрта ты тут забыла?! — Деймон не верил своим глазам. Он не ожидал увидеть на острове свою несостоявшуюся жену. — Поищи себе другого раба, что намажет тебе спинку, — он поднялся из-за стола и направился в сторону группы людей, что собирались осмотреть достопримечательности острова.
Новичкам показывали, какие фантазии могут им предложить тут, если нет своей.
— Вы можете заниматься сексом с незнакомцем или незнакомкой, никаких имен и обязательств, просто наслаждение. Вот ещё одно: допустим, вы руководитель крупной фирмы, в ваш кабинет врывается грабительница, связывает вас и делает вам минет. Что скажете о сексе в примерочной крупного бутика с одной из консультантов? — предлагала девушка-экскурсовод, одетая только в белый корсет, полупрозрачные трусики и чулки.
После столь познавательной экскурсии Деймон направился на корт поиграть в теннис. Только он успел провести пару сетов, как женский голос прозвучал над кортом.
— Через час у нас будет проходить аукцион, все желающие могут записаться в течение тридцати минут у любого тренера, — прозвучал голос из динамиков, расположенных на территории корта.
— А что это за аукцион? — задал вопрос партнеру по теннису Деймон.
— Это здорово, пошли посмотришь, там можно участвовать самому или выбрать девушку, что доставит тебе необычайное, сказочное удовольствие ночью, — ответил Джереми.
— Спасибо, в другой раз, для начала я просто посмотрю, — вежливо отказался Деймон.
На центральной площадке под шатром собралось много народа, все хотели посмотреть, что нового предложит им аукцион. Деймон с бокалом белого вина наблюдал с краю.
Распорядитель объявлял лот, на сцену выходила девушка, и начинались торги, первоначальная ставка была двести долларов. За тысячу долларов вечер с красавицей выкупил рыжий мужчина с небольшим округлым пузиком. Следующим лотом был молодой парень, он ушёл за восемьсот к такому же молодому парню.
Всё увиденное не укладывалось в голове Деймона в привычную картину, казалась нереальным, было стойкое ощущение, что вот сейчас он проснётся и всё будет как прежде.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |