Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эд и Ал уехали в столицу. Эду удалось пройти конкурс и стать государственным алхимиком. Он такой молодец! Однако я без них скучаю.
* * *
До нас с бабушкой дошли слухи, что наши братья наделали шума в Лиоре. (И что в этом замешана какая-то девушка Роза.) Надо бы расспросить поподробнее, когда вернуться.
* * *
В Ризенбурге все тихо. Было, пока не вернулись Эд с Алом. За ними, как всегда, кто-то гонится. И их, как всегда, все разыскивают.
Увидела, во что Эд превратил мою автоброню. Какой ужас! Я же столько труда в нее вложила!
Взяла ключ поувесистее в воспитательных целях. Заодно узнаю, что у него там с этой Розой.
* * *
Эд рассказал, что Роза очень красивая. Очень удивился, видя как я пальцами гну сорокашестимиллиметровый разводной ключ.
Доходчиво растолковала Эду, что с автоброней надо обращаться аккуратно. Для большей убедительности простучала каждое слово ключом по голове. Кажется, он все понял.
* * *
Бедняга Ал, он чувствует себя неполноценным из-за такого «неживого» тела. Он сетовал на то, что, если все останется, как есть, то ему так и суждено провести вечность в полном одиночестве, пережив брата. А ему так хотелось встретить девушку и влюбиться!
Сказала Алу, что Эд сделает все, чтобы этого не случилось. Предложила смастерить ему механическую подружку. Ал был очень признателен, но заметил, что он еще не настолько отчаялся.
* * *
Беда! После переделки протеза руки Эда, забыла закрутить один из винтов несущей конструкции. Эд меня прибьет. Или сделает со мной еще что-нибудь нехорошее. (Хотя на это я особо не надеюсь, он еще такой ребенок...)
* * *
Ездила в столицу чинить руку Эдварда. Кажется, он так и не понял из-за чего она сломалась. Ха-ха!
Потащила Эда за покупками и развела на подарки. Ой, он мне такой классненький набор хромированных инструментов купил! А еще суперские отверточки, годовой запас гаек, новые ключи (половину своих я об его башку, между прочим, сломала), ужасно миленькие стамесочки, крутецкий паяльник, ну и так, по мелочи.
* * *
Увязалась с Эдом и Алом. Они отправляются к своему учителю. Судя по тому, с какими выражениями лиц они про нее рассказывают, это весьма и весьма выдающаяся личность. Ради меня они согласились заскочить в соседний городок, который славится своими механиками. (Вообще-то они не хотели брать меня с собой, особенно Эд, но я присосалась как голодная пиявка.)
* * *
Трудный выдался денек. Мне пришлось принимать роды! Ал и Эд мне помогали. Они так мило бегали в панике!
Так устала, что сил подняться нет. Что-то начинаю сомневаться, что захочу теперь сама рожать детей... Хотя малыш такой славный! (Задумчиво посмотрела на Эда.)
* * *
Жаль, что не увижу учителя Эда и Ала. Я остаюсь, чтобы улучшить свои навыки изготовления автопротезов.
* * *
Мои новые навыки очень пригодились. Смастерила Эду облегченную автоброню, которая не боится мороза. Эд вместо благодарности отвернулся к стенке и бормотал что-то бессвязное вроде: Ca, Mg, Zn, Au...
И как меня угораздило втюриться в такого болвана?
* * *
Эд и Ал вместе со всеми своими друзьями и сослуживцами дрались со всякими злодеями и победили. А еще им удалось вернуть себе нормальный вид, если не считать ноги Эда, но я даже рада, ведь так мне будет с ним только интереснее.
Когда братья Элрики вернулись, на радостях затискала их до полуобморока.
* * *
Эд потерял свои способности алхимика, но он очень старается не падать духом. Он усердно трудится по хозяйству (специально заваливаю его работой, чтобы не скучал) и так забавно попадает себе молотком по пальцам, когда чинит крышу!
Сказала Эду, что всегда могу смастерить для него автоброню, если он ненароком себе что-нибудь оттяпает. Эд ответил, что это не смешно.
* * *
Каждый раз, когда пытаюсь потереть Эду спинку или покормить с ложечки, он так странно на меня смотрит!
Если припомнить, то он стал себя так вести после того, как брат подарил ему какую-то особую книгу. Просила Эда дать почитать, но он покраснел, долго махал руками и убежал, крича что-то насчет того, что это крайне опасные исследования в области рейнтадзютсу.
А разве это не медицинская алхимия?
* * *
Настал «день равноценного обмена» между мной и Эдом. Поскольку мамино платье не сохранилось, пришлось пошить новое. Ах, оно мне так идет!
Эд всю неделю ходил сам не свой. А еще он так подозрительно себя вел, особенно когда пыталась потереть ему спинку...
Бабушка сказала, что все мужчины, даже самые отважные, всегда мандражируют перед свадьбой. А еще зачем-то рассказала про плохую примету насчет того, что если новоиспеченный муж уронит жену, не занеся в дом, то это к скорому разводу.
Ничего, заранее получше подтяну протез у него на ноге. И пусть только попробует меня до порога не донести — побью гаечным ключом!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |