Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
С утра пораньше послышался крик ужаса. Дети испугались и заплакали, мамы их успокаивали. Братья прибежали в комнату Мики — он и кричал. Шини пыталась успокоить мужа, но тот ещё был в шоке. Он рассказал, что над Нью-Йорком взорвалась бомба с мутагеном.
— Всё было такое реальное! — закончил он.
— Нет никакой бомбы с мутагеном, тебе это приснилось! — сказал Раф. — Ужастиков опять пересмотрел.
И так как время было раннее, все отправились спать. Когда же проснулись в положенное время, Мики уже забыл о страхе кошмара. Через несколько часов Эйприл, Карай и Шинигами нужно было отправиться в магазин за продуктами, Эгидбе к Мутанималам, в патруль, Донни опять возиться с изобретениями, а Мики и Раф решили пойти в патруль в другую часть города.
— Это что, опять мне с детьми сидеть?! — воскликнул Лео.
— Это ненадолго, Лео, а дети любят тебя, — сказала Карай.
— Да, у тебя хорошо получается рассказывать сказки, — добавила Мона.
И все разошлись. Лео позвал детишек, и они прибежали.
— Ну, что будем делать? — спросил он.
— Дядя Леонардо, расскажи нам о дедушке, — попросил Ёси, сын Рафа, названный в честь Сплинтера. — О чём-нибудь, что вы пережили вместе.
* * *
Однажды Сплинтер дал сыновьям задание: найти его в подземке. Это должно было помочь черепашкам научиться ориентироваться.
Четыре брата шли по тоннелю и искали знаки, оставленные отцом. Они ходили уже час, рассматривая карту, и устали. Мики первым сел прямо в тоннеле.
— Не могу больше! Давайте отдохнём! — заныл он.
Братья остановились, посидели и снова пошли. И вдруг сверху, прямо перед Рафом, упало что-то, а с него посыпались тараканы. Черепашки испугались и даже немного покричали, потом поняли, что это всего лишь игрушка и нашли записку от отца: подсказку направления. И всё бы ничего, да только Раф с тех пор боится тараканов. Конечно, Сплинтер не сажал на игрушку насекомых, они сами наползли.
* * *
— Ну, очень скоро мы его нашли, — сказал Леонардо.
— А расскажи что-нибудь о полёте в космосе, — попросила Анна, дочь Эйприл.
— Вообще, мы не любим вспоминать о космосе, — ответил Лео. — Разве только Рафаэль, потому что там он познакомился с Моной.
— Ну пожалуйста, дядя Леонардо, — не отставала племянница.
* * *
На одной из планет черепашки остановились. Профессор остался на корабле, а остальные пошли искать еду, потому что на этой планете была схожая с Землёй атмосфера, и плоды были съедобны. Разбрелись, но в парах.
Кейси и Мики вскоре нашли вкусные «фрукты» и собрали с дерева абсолютно все. Когда же все вместе шли к кораблю, вдруг появились странные существа. Они были высокие, тонкие, розово-бирюзово-голубого цвета, а сидели верхом на животных, похожих на лошадей, только очень худых и зеленовато-малиновых.
— Кайна ви мера нуака! — воскликнула девушка, по-видимому, предводительница. — Зажэ ви ракма?!
Земляне молчали.
— О!.. Вы сорвали все плоды, зачем вы это сделали? — повторила она.
— Простите, мы делали запасы, но не думали, что сорвали все плоды, — ответила Эйприл.
— Вы сорвали все плоды с дерева Ранез, эти плоды, — девушка указала на плоды в руках Кейси и Мики.
— Простите, мы думали, что они ничьи, — ответил Кейси.
— Кавка би зуака! — крикнул один из них.
— Это не оправдывает вас, — перевела девушка. — Вы должны понести наказание. Кто у вас лидер?
Леонардо вышел вперёд.
— Садись позади меня, остальные могут идти.
— Что вы собираетесь с ним сделать?! — крикнул Раф.
— Ничего страшного. Он покажет нам, на что способен, и мы привезём его обратно. Он останется жив.
«Хорошенькое утешение», — подумал Лео и сел позади девушки. Её звали Амази. Они ехали лесом, а потом вдруг остановились у камня.
— Слезай и иди к камню, — Амази тоже спешилась и подвела Леонардо к камню: — Твоя задача отражать атаки заахэ.
Вдруг из-за камня показались толстые ветви плюща и стали пытаться сбить Лео с ног. Трудная была схватка! Сколько же времени он дрался, Лео не понял, но одной из ветвей всё же удалось его свалить. И тогда она словно впилась ему в голову. Мимо проносилась вся жизнь, а больше всего виделась гибель Земли и его с друзьями задача.
Он открыл глаза. Его ещё трясло, но он ясно видел лицо Амази и чувствовал, что чем-то накрыт.
— Ты хороший воин, Леонардо, — сказала Амази. — И ваша с друзьями цель благородна. Народ шеска прощает вас и дарует больше плодов, — она помогла Лео встать. — А на прощанье возьмите наше благословение. Оно поможет вам уничтожить страшное оружие и спасти ваш дом.
Она привезла ниндзя прямо к кораблю. Братья выбежали ему навстречу. Профессор о чём-то поговорил с Амази, и шеска погрузили провизию на корабль. Потом шеска выстроились вряд и хором пропели:
— Сенви а накр, ви авата,
А мэни лапа сеюта,
Креханти ханти зеюна
Авабделири мэюта!
— Прощайте! — крикнула Амази и помахала рукой.
* * *
— А вы их ещё когда-нибудь видели? — спросил Джейк, сын Эйприл.
— Ни разу, — ответил Леонардо. — Честно, не знаю, почему они так быстро поменяли решение и сами решили нам помочь. Но их помощь была нам необходима.
Они помолчали. И вдруг Юми спросила:
— Папа, а что стало с Тигриным Когтем?
— Не знаю, дочка. Мы и его ни разу не видели.
Потом Лео рассказал ещё несколько историй, а потом пришли все остальные. И даже больше: в гости заглянул Кейси, который к тому времени тоже обзавёлся семьёй.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |