↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Добро пожаловать на Цицирон (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Повседневность, Приключения
Размер:
Мини | 43 Кб
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Во вселенной так много разных людей и существ, живущих каждый своей жизнью. И Юки, будучи давним бороздителем морей, прекрасно понимает, что где-то там, за горизонтам есть неизведанные земли и занимательные создания, ждущие, когда их найдут и откроют дверь в совершенно новый мир приключений.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Кот и Совёнок

Когда команда разделилась, Куро с близнецами направилась в сторону, откуда, по словам знающего повара, ужасающе приятно пахло. И хоть в силу неприятного и тяжёлого детства близнецы очень плохо разливали запахи, практически лишившись обоняния, словам заворожённой Куро доверяли, шагая за вертихвосткой вглубь города. Местные красоты завораживали, отдаваясь странным колоритом, незнакомым пиратам. Разноуровневые дома с непривычными украшениями и декором. Невычурные, но запоминающиеся наряды местных жителей. Незабываемый музыкальный колорит, быстро оседающий в памяти. Странным был этот Цицирон, но, почему-то, очень близким пиратам. От того ли, что их здесь принимали, как старых друзей, не боясь опасных мореходов. Или всему причиной праздная, но милая атмосфера. Никто не мог знать наверняка. Да, если честно, об этом не хотелось задумываться. Слишком тёмные мысли для столь прекрасного дня.

— Ва-а-а…! — мурлыкала радостная кошечка, бегая от прилавка к прилавку, изучая необычные фрукты и овощи, да в целом всевозможные вкусности. — Что это? А это что? А можно это попробовать?

Её и за уши нельзя было оттянуть от прилавка, настолько увлечённой она сейчас была. И её можно понять. Здесь, словно в перекрестье миров, можно было сыскать чуть ли не всё, что угодно. Экзотические фрукты странной формы и размера. В пятнышко, в полосочку, вытянутой формы, круглые, овальные, даже треугольные. С листочками и без них. Кислые, сладки, солёные и острые. Неко чувствовала такую палитру вкусов, перепробовав лишь двадцатку из всего того ассортимента, что предлагал огромный рынок, что неосознанно у девушки начала кружиться голова. Сладости, мясные закуски, закваски, соленья, орехи, приправы и специи, напитки и различные заготовки: всё это будоражило настолько, что у повара по-настоящему поехала крыша.

— Это бурдук — заморский овощ из королевства Драм, — рассказывал продавец, представляя товар.

Это был ярко-фиолетовый, неправильной овальной формы овощ, источающий терпкий земляной запах.

— Говорят, что даже тамошние холода ему нипочём!

Куро с умным видом разглядывала плод своим жёлтым взглядом, думая, прикупить ли парочку, или воздержаться. Всё же с продуктами нужно было быть аккуратней, ведь те имели свойство портиться, а зная свой характер, она могла накупить столько всего, что то, через неделю плавания, просто бы испортилось. Ей даже не было жалко денег, кинутых на ветер, Куро горевала из-за потерянных продуктов, зная ценность каждому кусочку. Всё же, из всех накама она лучше всего понимала значение слово «голод», не желая никому той участи.

— Как его хранить, дедуль?

— Сухой прохладной кладовой будет ему достаточно. На солнце он начнёт цвести, а если ещё и в тепле окажется, так и подавно. Держится весьма долго, для мореплавателей самое то, — заметив искру в её глазах продавец схватился за свой шанс. — Берите… Не пожалеете.

Куро насупилась, смешно нахмурив лицо, даже немного напугав старика, заставив его думать, что она зла. Да вот только через пару минут думных измышлений она просияла яркой улыбкой, сказав:

— Мне два кило, уважаемый!

— С вами приятно иметь дело, юная леди.

— Куро-о… — вздохнул Гин, увидев в руках подруги сумку. — У нас же есть продукты… Юки не просила покупать провизию.

— Ничего ты не понимаешь, Гин! — возмутилась кошечка, замотав длинным белым хвостом.

Ушки встали торчком, засверкав золотыми серьгами.

— Это бурдук! Редкий овощ из королевства Драм!

— Да хоть из Алабасты! — фыркнул канонир, нависнув над более низкой девушкой. — На кой чёрт нам столько еды…? Мы ж не съедим.

Но его негодование Куро неожиданно проигнорировала, вспомнив об очень пряных специях из восточного королевства, которые она недавно увидела.

— Эй…!

Но кошечка его проигнорировала умчавшись в толпу, где и скрылась.

— Да божешь ты мой… Вроде взрослый человек…

— Она ведь не человек, — хохотнула подошедшая Рин, заведя руки за спину, потревожив висящую там же катану. — Да и ты ведь знаешь нашу Куро, если дело касается её близких или готовки, она выкладывается на двести процентов.

— М-да… Костьми ляжет, но задуманное сделает, — он потрепал свой светлый затылок. — Непростая она…

— Как и все мы, — сестра потрепала его по спине, после чего утянула в толпу, понимая, что им не стоит терять подругу из вида.

Чуть позже у лавки специй.

— Уважаемый, у вас ещё осталась та занимательная специя в прозрачной скляночке? — прокричала подходящая к прилавку Неко, махая рукой.

— А, залатая мая, брилиантавая мая(1)! — она так ей обрадовался, хотя у его лавки всегда было достаточно народа.

Видимо, экстравагантный повар ему очень приглянулся.

— Дарагая, чем магу служить, такай красивай девушка? — он потёр руку об руку, улыбаясь желтоватыми зубами.

И при всех его внешних недостатках: смуглой грязной коже, сольным тёмным волосам и некрасивым карим глазам, от него ужасно приятно пахло специями. А для столь чуткого существа как Куро, что ценила приятные запахи, это было чуть ли не основополагающим фактором при знакомстве.

— М? — на весёлую парочку обратила внимание затесавшаяся в уголке прилавка девушка укрывающая тело и голову капюшоном.

— Карун, у вас ещё осталась та специя, что вы мне сегодня показывали? Шахъяр, вроде…

— Шехерезада маега сердца, канечна я атлажиль для тебя шахъяр! — он улизнул куда-то в дебри своего шатра, оставив двух покупателей наедине.

Позади слышался гул толпы, но ни одна из девушек не обращала на это внимания. Каждая была увлечена чем-то своим. Куро с интересом разглядывала, а порой и позволяла себе пробовать образцы специй, что зацепили её обоняние, а вторая не отрываясь смотрела на кошечку, украдкой её изучая. Невольно под плащом что-то зашевелилось в области ног, но Куро это не смутило. Она просто не обратила на это внимание.

*нух-нух*

— М-м-м… Кардамон…

— П-простите… — раздался скромный тонкий голосок.

Жёлтые глаза наконец посмотрели на незнакомку, подметив странные для жаркого периода вид. На улице было достаточно тепло, а под лучами и вовсе жарко, поэтому под плащом этой бедняжке и вовсе было ужасно душно, скорее всего.

— Да?

— А вы… — Куро заметила скользнувший по её ушам и хвосту острый взгляд серых глаз.

— Дарагая! Нашёль!

Громкий голос взбудораженного продавца напугал тихоню, заставив её смолкнуть.

— Ват! — он протянул ей небольшой флакон с переливающейся внутри специей, что больше напоминала загадочный песок неестественного цвета. — Бери не пажалеешь!

— Сколько с меня, Карун?

— Так-та этат флаканчик стаит десять тысячь, на для маей дарагай падруги отдам всега за пять тысяч белли!

— Возьму за две с половиной, — ухмыльнувшись, отчеканила пиратка.

— А-а?! — с досадой протянул мужчина. — Дарагая мая…! Птичка мая! Ты режешь маю душу на куски!

— Хорошо, возьму за две.

— Ай-ай-ай-ай! — он схватился за сердце, чуть не пустив слезу. — Ну чта ж ты делаешь, чертавка! Убиваешь меня адним славам!

— Соглашайся быстрей, пока опять не снизила, — она протянула ему руку, понимая, что эта специя не стоит так дорого, как он сказал.

— Ай, чёрть с табай!

*хлоп*

— Талька патаму, что ты такая красавица!

— Обожаю тебя, Карун, — та разразилась довольной улыбкой, достав из кармана нужную сумму.

— Знаю-знаю… Передавай братьям приветь и скажи, чта я всё ещё жду ат Ника песню!

— Будет сделано! — она отдала честь, после чего сунула скляночку в сумку к остальным продуктам. — Хорошей выгоды тебе, Карун…!

Она уже собиралась уходить, как вдруг за ней увязалась та самая незнакомка, побоявшись упустить свой единственный шанс.

— П-простите ещё раз…!

— М? А, точно-точно, прости. Что ты хотела? — спросила улыбчивая Куро, отойдя к стене одного из домов, чтобы не попасть под волну толпы.

— Я… Я… — она мялась, явно боясь в чём-то признаться.

И вместо ответа она просто сдёрнула с головы капюшон, показав улыбчивой кошечке свою нечеловеческую натуру. На её белоснежной голове покоились понурые острые ушки, прижатые к волосам. Длинные белёсые пряди укрывали всю спину, а более непослушные прядки покоились и на груди, бессовестно закрывая часть лица. Немного странноватый для обычной путешественницы вид, вроде как катана на поясе и нечеловеческая аура, отдающая чем-то знакомым. Куро тут же заинтересовалась, став серьёзней.

— Кто ты…? — она насторожилась, но не из-за страха перед неизвестным существом.

Скорее из любопытства перед сородичем.

— Меня зовут Ари.

— Я Куро Неко из команды Алых демонов, очень приятно, — кошечка бесстрашно протянула ей руку, немного сбив с толку такой храбростью.

Ведь с того момента, когда Ари появилась в этом мире, её все считали за монстра, тыкали пальцем и сторонились, как чумной. А ведь у себя дома она была простым зверочеловеком, ищущим на голову приключения. Такого расизма по отношению к себе она не понимала.

— Команды…?

— Ты не слышала про нас? — по-детски удивилась Неко, ища укромный уголок для разговора.

На глаза попалась прекрасная крытая веранда на крыше одного из домов, куда она и потянула новую знакомую.

— Я член пиратской команды под названием «Алые демоны».

— Демоны…? — та смешно наклонила голову, дёрнув ушками. — Вы какая-то нечисть?

Забравшись на крышу Куро огляделась, а после и вовсе заливисто расхохоталась от услышанного комментария. Она была так свободна, в отличии от зажатой и растерянной Ари, явно потерявшейся в этом огромном мире.

— Возможно, кто-то и правда видит в нас что-то паранормальное… Но мы такие же люди, как и все остальные, — она говорила свободно и бесстрашно, смотря на энергичный город, готовый вот-вот погрязнуть в огнях и шуме.

— Люди…? Но ты ведь не человек…

Куро сначала с непониманием на неё уставилась, даже напугав такой безмолвной реакцией, но после расплылась в странной улыбке, ещё больше сбив с толку новую знакомую.

— Скажи, Ари, ты ведь минк?

Та озадаченно захлопала глазами, и слова такого не зная.

— Я… Зверочеловек.

— Хм… Вот как… — Куро обошла её, оглядев со всех сторон, пытаясь понять, насколько они отличаются. — У тебя нет мехового покрова, но есть уши и хвост… — она отодвинула край плаща, увидев завилявший пушистый хвост.

— Ч-ч-что ты делаешь…?! — та резко вырвала из её рук ткань, укрыв свой главный недостаток.

— Ты на волчонка похожа, — хохотнула Куро, не стесняясь своих действий. — Отец был волком?

— Я кошка! Кош-ка!

— Ха-ха-ха…! Прости-прости, не думала, что ты такая стесняшка, — Куро присела на тонкую литую ограду, прекрасно держа равновесие.

Та надулась, что-то бубня себе под нос, ещё пуще смеша блондинку.

— Почему ты такая? — пропыхтела Ари, хмуро смотря куда-то вниз, на толпу.

— Какая «такая»?

— Свободная и бесстрашная, — она посмотрела в озадаченная жёлтые глаза, сияя удивительной уверенностью.

В ней читался дух воина, который Куро видела в своих друзьях, особенно в близнецах, у которых на роду было написано «воин».

— Я ведь пират…

— Дело не в этом. Как ты так спокойно ходишь среди людей? Разве тебя не пытаются ударить или прогнать?

«Так вот оно что…»

— Ясно, — она тихо хмыкнула, махнув длинным белым хвостом. — Так значит ты только сейчас встретилась с людской жестокостью?

— Так ты тоже…?

— Конечно. Меня и мою семью ненавидели с тех самых времён, как я родилась, — Куро говорила удивительно спокойно, с долей слабости и печали, но при этом не изменяя привитой улыбке.

Всё же, за время странствий, она уяснила одно — слезам и печали всегда найдётся время, поэтому не стоит изменять улыбке. Она дарит счастье и радость не только тебе, но и окружающим, заражая своей красотой, так что лучше больше улыбаться. Так и на сердце станет светлей.

— В нашем мире подобные нам — монстры…

Ари стушевалась, понурив ушки. В голове промелькали все те грубости, кинутые ей вслед, сильно ранившие душу.

— Человеческий род не может принять подобных нам, благо, не все из людей такие категоричные.

Увидев её нежную улыбку Ари поняла, что та пережила всё то, что и она, невольно обрадовавшись тому, что наконец отыскала для себя близкую душу.

— Ты нашла друзей?

— Они сами меня нашли, — хохотнула кошечка. — Я тогда скиталась по улицам своего родного города в поисках еды… Мама уже к тому времени давно умерла от голода, а я осталась одна в окружении невероятно злых людей.

Ари видела в её глазах ужасающую печаль, ужасаясь тому, что несмотря на весть тот ужас, о котором она говорит, на её лице продолжает сиять странная улыбка. Что этот человек пережил, раз так реагировал на столь ужасные вещи? Ари окутали холодные мурашки, а хохот толпы и звуки веселья лишь разжигали в ней огонь негодования, порождая в серых глазах ярость.

— Я голодала… — она посмотрела куда-то в сторону моря, вспоминая своё голодное детство и все те скитания по помойкам в надежде найти хоть что-то. — Меня пытались прогнать из города, а кто-то даже и убить… Если бы не мои звериные корни, я бы погибла, как и мама… — она вздохнула, наконец отпустив эту раздражающую улыбку.

Белые ушки прижались к голове, а хвост нервно забегал, выдавая истинные чувства девушки. Она была зла и испугана.

— Но что случилось? — украдкой спросила Ари, встав рядом.

Куро улыбнулась.

— Несколько лет назад в мой город приплыла молодая команда пиратов. У них не было какой-то определённой цели, они просто надеялись пополнить провизию и уплыть в странствия. Тогда-то я и встретилась с Юки…

— Это ваш капитан? — Ари заразилась от неё солнечной улыбкой, радостно завиляв хвостом.

— Ага. Самый лучший капитан на всём белом свете. Мы пересеклись не при самых хороших обстоятельствах: меня тогда пытались избить и прогнать. Ю с ребятами не позволила мне навредить, а после и вовсе пустила к себе на корабль, накормив, напоив и оказав медицинскую помощь. Тогда я была не седьмом небе от счастья, — казалось, что Неко даже начала мурлыкать, напоминая сытого толстого кота, пригревшегося у камина.

Забавной она сейчас была.

— И они взяли тебя в команду?

— Не сразу… Когда я рассказала им свою историю, не знаю почему, они очень близко восприняли услышанное. Когда Юки спросила меня, чего я хочу, первое, что пришло мне в голову — месть. Я желала этим людям страданий… Чтобы они поняли, какого было мне — ребёнку, потерявшему родителей и кров, блуждающему по улицам в поисках еды.

И вновь эта опасная аура, пугающая своим давлением.

— Они убили людей…? — насторожилась зверолюдка, не приветствуя бессмысленного насилия.

— Нет. Юки поступила иначе, — она ухмыльнулась, оголяя белоснежные клыки. — Она с накама просто сожгла город, но позволила жителям уплыть на соседние острова. Там их статус и прежние блага ничего не значили, поэтому им пришлось начинать всё заново.

— Сожгли целый город… Надо же.

— Не буди лихо, пока тихо, как говориться, — хохотнула кошечка, прекрасно помня, как заливисто стучало её сердце, когда она отплывала от тонущего в огне острова.

Эту радость сложно было передать словами, но Куро хранила это чувство под сердцем, каждый раз напоминая себе, что для неё сделали эти пираты и почему она решилась взойти на их корабль.

Чуть ранее в толпе.

— Куро…! Куро! — звал Гин, оглядывая разноцветный поток людей. — Да господи, где её носит?

Рядом встала озадаченная Рин, оглядывая пёстрые улицы.

— Ари…! Ари-и!

Близнецы отозвались на странный мужской голос, заметив в толпе блуждающего парня. В его внешности не было чего-то сверхъестественного: белая рубашка с подогнутыми рукавами, обвязанный вокруг шеи красный платок, сразу бросающийся в глаза, простецкие, слегка потрёпанные тёмные штаны, подкреплённые ремнём без пряжки и кроссовки. Он был явно растерян, видимо кого-то выискивая. Заметив на себе разноцветные взгляды близнецов он украдкой поспешил к ним, подумав, что они знаю, где найти его знакомую.

— Здравствуйте, простите, вы не видели здесь девушку в тёмном плаще?

Гин решился с ним заговорить, в то время как Рин встретившись с шатеном взглядом, улизнула куда-то вглубь толпы, что-то задумав.

— Прости, приятель, но фигур в плащах я не встречал… — он вздохнул, пожав плечами. — А ты, случаем, не встречал девушку с белыми ушками и хвостом?

— Уши и хвост…? — всполошился незнакомец, узнав знакомые атрибуты.

— Видел, значит?

— Я… Прости, а кем она тебе приходится?

Гин насторожился, почуяв неладное.

— А ты кто такой, вообще? Кем будешь?

Парень, почуяв угрозу, само собой встал на стороже, сжав кулаки.

— Я её друг. Меня зовут Пионер.

— Дурацкое имя, — хмыкнул обладатель гетерохромии, положив руку на катану.

Тот сделал ответный жест, показав рукоятку меча. Атмосфера накалилась.

— Драки хочешь? — фыркнул незнакомец.

— Всего лишь найти подругу.

— Не припомню тебя среди её знакомых.

— А что ты обо мне вообще можешь знать?

Они сверлили друг друга недовольными хмурыми взглядами, вынуждая толпу осторожно обходить их стороной, словно опасное препятствие. Если бы не появившаяся вовремя Рин, они бы сцепились в неприятной драке.

— Я, кажется, нашла их, — сообщила она, ловко спрыгнув с какого-то балкончика.

«Ловкая и быстрая… Я её даже не заметил.»

— Их? — удивился Гин, отпустив катану.

— Куро спряталась на небольшой террасе вместе с какой-то девушкой в плаще. Похоже, это твоя знакомая, — она посмотрела на расслабившегося парня, что облегчённо вздохнул.

— Слава Совёнку, всё обошлось…

— Нужно бы ей напомнить, что не стоит так резко убегать, — фыркнул Гин, направившись за сестрой.

За ними увязался и новый знакомый, видимо желающий воссоединиться с подругой. Небольшая пробежка по взволнованному городу, несколько ловких перепрыжек средь зданий и балконов, и они уже стоят на террасе недалеко от переговаривающейся парочки. Ари, заметив незнакомцев, сразу вздыбила шерсть и схватилась за катану, что висела на поясе, посчитав тех врагами. Правда, увидев за их спинами знакомую макушку сразу озарилась добродушной улыбкой, оставив все попытки напасть.

— Братик! — она будто стала совсем другим человеком, накинувшись на встревоженного парня с объятиями, словно ребёнок.

— Ари! — он прижал её к себе, поглаживая по голове.

Пираты смотрели на них с удивлением и озадаченностью, но прерывать не спешили, считая эту сцену весьма милой.

— Так вот о каком «братике» ты говорила… — промурлыкала Куро, игриво вильнув хвостом. — Правда, он оказывается человек…

— Угу! — радостно закивала кошкодевочка, посмотрев на подругу. — Это мой братик Пионер! Братик, а это моя подруга Куро Неко-сан. Она помогла мне.

Шатен с удивлением посмотрел на очень похожу на свою сестрёнку девушку, подмечая нечеловеческий вид, который та даже не пыталась скрыть. В его глазах она виделась старшей сестрой Ари, отдаваясь похожими чертами лица и яркой звериной внешностью.

— Спасибо, что помогли моей сестре, — он уважительно поклонился, немного смутив этим жестом троицу мореходов. — Я у вас в неоплатном долгу.

— Ну-ну… — Куро с улыбкой помахала рукой, не считая свою поддержку чем-то невероятным. — Я просто поделилась опытом, всего-то.

— Куро, это твоя знакомая? — уточнил Гин, посмотрев на скромную блондинку.

— Вы очень похожи, — призналась Рин.

От столь пристальных взглядом Ари стало не по себе, отчего она попыталась спрятаться за плечо брата, прижав ушки в голове.

— Ари не совсем минк, но… Проще считать её моим сородичем, — улыбнулась Куро, узнав удивительную историю этой парочки, что, оказывается, блуждала по мирам. — Думаю, вам не стоит заморачиваться на этот счёт.

— Как скажешь, — хмыкнул канонир, встретившись с хмурым взглядом Пионера.

Повисла неловкая пауза, вынуждающая что-то сделать, чтобы снять напряжение. Всё же, эти двоя могли и развязать драку, не останови их кто-то из окружающих.

— А давайте прогуляемся! — предложила спрыгнувшая с перилы Неко, подойдя к друзьям. — Как раз и Ари помогу освоиться, и покути нам празднике. М?

И если близнецы лишь молча пожали плечами, дав понять, что им всё равно, то вот парочка более эмоционально приняла её предложения. Ари была «за», загоревшись желанием подольше побыть рядом с Куро, узнав её лучше и услышать больше захватывающих историй, Пионер же просто хотел, чтобы сестра была счастлива. А если рядом с подобной себе ей было спокойней, он нехотя согласился на компанию неприятного ему человека. Так, всей пятёркой, под звуки песен и плясок, они направились гулять по Цицирону.


1) Специально написано с ошибками

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 01.08.2024
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх