Название: | The Immortal Cure |
Автор: | SydneyAlice |
Ссылка: | https://fanfiction.net›s/9189534/1/The-Immortal-Cure |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Жизнь изрядно изменилась. Я вернулась к своим исследованиям в медицинском центре, откуда Карлайл уволился без объяснений. Отвечая на любые вопросы, я могла предположить, что препарат оказался эффективным. И с головой погрузилась в работу.
После всего произошедшего, когда я смогла состряпать зелье, возвращающее вампиров к жизни, поиск лекарства от храпа казался простым делом.
Проходили дни, и недели складывались в месяцы.
Неожиданно, год спустя, в день, когда я была особенно полна сочувствия к себе, я обнаружила, что стою перед их входной дверью.
Дверь была не заперта, но я не могла заставить себя зайти внутрь. Вместо этого я сидела на каменных ступенях и прятала лицо в собственных ладонях. Я позволила себе сегодня поплакать. Я собиралась отдаться горю, а завтра… Завтра в моей жизни начнётся новая глава.
Пришло время двигаться вперёд.
Мой мозг знал это. Мой мозг кричал об этом месяцами. Это моё сердце было нерешительным. Оно отказывалось идти вперёд, потому что знало, что такой любви не будет больше никогда.
— Ты здесь.
Этот голос пронзил мою душу.
Точно, у меня галлюцинации. Горе окончательно свело меня с ума.
— Белла, — произнёс он мягко. Я отказывалась убирать руки от лица, слишком опасаясь, что голос может исчезнуть, лишь стоит мне открыть глаза. — Белла, посмотри на меня.
Теперь я чувствовала его, присевшего передо мной. Очень осторожно он отвёл мои руки от лица.
— Я скучал по твоим прекрасным глазам. Пожалуйста, посмотри на меня, Белла.
Было трудно сфокусировать взгляд сквозь слезы, но когда мне это удалось, увиденное лишило меня дыхания.
— Привет, — нежно пробормотал Эдвард, лучезарно улыбаясь мне. Его кожа светилась здоровьем, а глаза были сверкающе-зелёного цвета.
— Твои глаза…
— Я знаю.
Очень нежно, он взял мои руки в свои. Они были тёплыми на ощупь.
— Твоя кожа...
Он улыбнулся.
Нуждаясь в одном, последнем, доказательстве, я положила свою руку на его бьющееся сердце.
— Твоё сердце, — прошептала я в изумлении.
— Не моё, — нежно проговорил Эдвард. — Оно всегда было твоим. Оно было твоим тогда, и оно бьётся для тебя сейчас.
— Оно бьётся слишком быстро, — хихикнула я сквозь непролившиеся слёзы.
Эдвард рассмеялся, опускаясь на ступеньку рядом со мной.
— Да, думаю, так и есть.
— Итак, оно работает.
— Оно работает. Сначала мы не были уверены. Карлайл предложил попробовать. Когда ничего не произошло, мы были уверены, что есть другая ошибка в формуле, но, спустя несколько часов, Карлайл стал жаловаться, что он устал.
— Но вампиры не устают.
— Точно. И впервые за триста лет Карлайл Каллен вздремнул. Он проснулся через три дня с острой болью в желудке и бьющимся сердцем.
— Ух ты!
— Мы хотели сказать тебе, — произнёс Эдвард осторожно. — Я хотел сказать тебе, но Эсме подумала, что лучше оставить тебя в покое, по крайней мере, до тех пор, пока мы не будем уверены в результатах. У нас не было ни малейшего представления, как могут отреагировать наши тела. Начальная формула сделала Эмметта более агрессивным, чем ты можешь представить, и Карлайл слегка её изменил. Это работает, но это не постоянные изменения.
— Не постоянные?
— Да, нам приходится время от времени пить зелье. Периодичность различна для каждого из нас. Карлайл думает, что это может быть связано с нашими возрастами. Он практически похоронил себя в лаборатории, исследованиями доказывая эту теорию.
Я улыбнулась, вспомнив настойчивость Карлайла в лаборатории.
— Белла, почему ты ушла?
Его вопрос застал меня врасплох. Я думала, что причина моего ухода очевидна.
— Мы поругались, — напомнила я ему.
— Да, но пары ругаются всё время.
— В нашем случае это была не обычная ссора. Я предложила тебе свою жизнь, любым путём, каким захочешь. Я предложила тебе своё сердце, бьющееся или молчащее, но ты не захотел ничего из этого.
— И это действительно то, что ты подумала?
Я кивнула, вновь смаргивая слезы.
— Я хотел так много, — Эдвард говорил лишь с оттенком того бархатного голоса, который я помнила. — Я хотел заниматься с тобой любовью. Я хотел твоей крови. Я хотел твоё тело. Я хотел о тебе заботиться. Я хотел защитить твою душу. — Его голос упал до болезненного шёпота. — Я хотел на тебе жениться. Я хотел от тебя детей.
Слезы полились по моим щекам.
— Ты так хотела найти лекарство, но потом ты отчаянно стала просить изменить тебя. Я люблю тебя слишком сильно, чтобы подвергнуть подобной боли, Белла.
— Лишь один раз я попросила тебя изменить меня.
— Но тебе пришлось бы сделать это снова. Если бы не получилось найти лекарство, ты стала бы умолять меня изменить тебя, и мне пришлось бы выполнить это желание, потому что я был и до сих пор остаюсь эгоистом.
— Неужели это было бы так ужасно?
— Наблюдение за тем, как ты корчишься от боли в течение трёх дней, свело бы меня с ума, — тихо сказал Эдвард. — Но есть ещё столько всего о вампирском мире, чего ты не понимаешь, и это была бы моя ошибка, потому что я не объяснил этого тебе.
Я глубоко вздохнула.
— Ты счастлив? — спросила я. — Ты снова человек. Всё так, как ты и представлял себе?
— Еда — это чудесно, — легко засмеялся Эдвард. — Я и забыл, какая на вкус настоящая еда. Элис набрала пятьдесят фунтов (примечание переводчика: около 20 кг).
— Ей это было нужно. Она была недокормышем.
— Эмметт и Розали в восторге. Розали всегда мечтала о ребёнке. Карлайл предупредил их, чтобы они не делали этого естественным путём, и они сейчас в процессе усыновления.
— А Джаспер?
— Джаспер — самый счастливый. Он преподаёт историю в колледже штата Миссисипи. Они с Элис живут в Биллокси, где она работает волонтёром в художественном музее.
— А как Карлайл и Эсме?
Изумрудные глаза Эдварда засверкали.
— Они находятся в блаженном удовлетворении и до сих пор придерживаются строгой диеты из крови диких животных.
— Что?! Почему?
— Они чрезвычайно привыкли к вампирскому укладу жизни. Особенно тяжело было Карлайлу. Его исследования внезапно были прерваны такими мирскими делами, как водные процедуры и необходимость спать. Они действительно наши родители, и они счастливы видеть, что мы счастливы. Однако Карлайл нацелен на поиск лекарства от рака, и его усилия не могут быть прерваны особенностями человеческой натуры. Таким образом, они никогда больше не принимали снадобье. Однако, у него имеется неисчерпаемый запас для остальных.
Я рассмеялась.
— Я всегда находила ироничным, что вампир стал гематологом. Он блистательный человек.
— Он скучает по тебе. Вся наша семья скучает по тебе. Ты даже не представляешь, что ты сделала для нас, Белла. Каждый хочет иметь шанс поблагодарить тебя.
— В этом нет необходимости, — сказала я, чувствуя, как глаза вновь наполняются слезами.
— Мы собираемся вместе на маленькие семейные собрания. Эсме организует их каждый месяц. Ты можешь пойти со мной.
— О, я так не думаю. Я не смогу.
Эдвард вздохнул.
— Ты счастлива, Белла?
— Не совсем.
— Значит, ничто не мешает тебе пойти со мной.
Эдвард победно улыбнулся. Он поднялся на ноги, поправил джинсы и протянул мне руку. Я вглядывалась в его широко распахнутые зелёные глаза и удивлялась, что он такой же привлекательный, как и всегда.
Я взяла его за руку и встала рядом.
— Ты ничего не рассказал о себе, — сказала я.
— А что обо мне?
— Где ты живёшь? Чем занимаешься?
Он улыбнулся и потянул меня за руку к задней части дома. Мои глаза распахнулись, когда моему взору предстал маленький коттедж, стоящий на заднем дворе. Он был сложен из камня и укрыт среди деревьев.
— Почему же я раньше его не видела?
Эдвард усмехнулся.
— Потому что ты практически жила в подвале. Это любимый проект Эсме.
— Ты живёшь здесь?
Он кивнул.
— Ты жил здесь всё это время?
— Да, — мягко сказал он, ведя меня к маленькому домику. — Я говорил тебе, что не могу находиться далеко от тебя.
Я словно онемела, пока он проводил меня сквозь входную дверь. Это был красивый маленький дом, оформленный в голубых и кремовых тонах, а в углу гостиной приютился крошечный рояль.
— Мне необходимо было знать, что ты в безопасности, — прошептал он у меня за спиной. — Я держался поблизости, даже если ты и не хотела меня.
— Я тебя хотела.
— Я тоже тебя хотел.
Его руки сомкнулись вокруг меня, прижимая крепче к его груди. Он был тёплым и мягким, и я таяла рядом с ним.
— Я буду всем, чем ты захочешь, — нежно проговорил Эдвард, пока его нос двигался верх-вниз по моей шее. Я все ещё дрожала, и прямо сейчас ничего не могла поделать с холодом. — Человек. Вампир. Скажи мне, чего ты хочешь, Белла?
Повернувшись в его руках, я взглянула в его глаза.
— Я тоже буду всем, что ты захочешь. Чего ты хочешь?
— Я хочу тебя. Навсегда.
Я улыбнулась, когда он наклонил голову, и его губы нежно прижались к моим.
Он любил меня.
Я любила его.
Это была единственная вещь в наших жизнях, которая не изменилась.
Я понятия не имела, какая жизнь ожидает нас впереди. Возможно, однажды, Эдвард откажется употреблять снадобье и изменит меня, и, как его родители, мы проведём вечность, сильно влюблёнными и полностью преданными друг другу.
Или мы можем остаться такими, как сейчас, и вместе состариться в нашем маленьком домике, сильно влюблёнными и полностью преданными друг другу.
Любой сценарий звучал для меня словно небеса.
— Это отличается? — спросил Эдвард, оторвавшись от моих губ.
— Что отличается?
— Поцелуй меня.
Я захихикала, поднялась на цыпочки и поцеловала ещё раз.
— Я ещё не уверена, — я потянула его за руку и повела по коридору. Где-то здесь должна была быть кровать. — Я боюсь, это потребует интенсивных исследований
— Всё для науки, — повторил Эдвард, поднимая меня на руки.
Засмеявшись, я обвила руками его шею, пока он нёс меня в спальню, закрывая ногой дверь за нами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|