Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Уилл помнил о деле. Честно.
Он был напряжён с тех самых пор, как надел это чёртово платье, и ОЧЕНЬ напряжён с тех пор, как увидел фамилию Элизабет. И присутствие непосредственно объекта напряжения ни капли это напряжение не снимало.
Сяо Фень о чём-то говорил, но Уилл едва ли его слушал. Его мысли были заняты Элизабет. Точнее, её отсутствием.
Зачем она вообще попёрлась на корейскую вечеринку?!
От раздумий Уилла вывела рука, недвусмысленно сжавшая его ягодицу. Кровь моментально прилила к органам… но не к тем, о которых так надеялся Сяо Фень.
Уилл собрал всю свою силу в кулак и от души вмазал им по роже корейца. Сяо Фень пошатнулся и едва не упал. Мотнув головой, он приложил палец к губам и заметил на нём кровь.
— О, а девочка-то с норовом… люблю таких, — расплывшись в хищной улыбке, довольно произнёс он спустя какое-то время и хотел было снова подойти к Уиллу, как к ним подскочил Джек.
— А, Уилла! Вот ты где, подруга! Нам, кажется, уже пора! — Воробей многозначительно скашивал взгляд на дверь.
— Куда-то торопитесь, крошки? — поинтересовался Сяо Фень, подозрительно глядя на друзей.
— Эм… попудрить носик… Уилла, идём, — снова шикнул Джек и прошептал едва слышно ему на ухо: — Атас, приятель, Суонн — это кривозубый китаец!
— Что?! — яростным шёпотом изумился Уилл. Он не знал, что у Элизабет в этих краях есть тёзки. Впрочем, фамилия эта была не редкая, да и вполне в духе корейцев. Но это значило, что Элизабет здесь нет и не было. Казалось, после этого осознания его должна была потопить волна облегчения, но нет.
«И где же она тогда?..» — Уилл почувствовал себя идиотом, не замечающим какой-то очевидной вещи.
— Сэр, май каптан! — К Сяо Феню подошёл один из его людей. Его внимательные тёмные глаза подозрительно осмотрели Уилла и Джека. — Мой люди свободылись. Помощь нада?
— Да, — таким же задумчивым тоном ответил Сяо Фень. — Этих дам в мой личный кабинет.
«У нас проблемы?» — Уилл искоса посмотрел на Джека и понял: да, проблемы.
— Кажется, нам пора, — протянул он и, взяв Джека за руку, хотел было покинуть дислокацию, но их молча окружили корейцы. Видимо, это были те самые «мой люди».
— Стойять! — грозно произнёс подручный Сяо Феня, хмурясь ещё сильнее. — Никуда не пойидти. На вечеринки можно наш и дейвачка.
— А мы девочки, — медленно протянул Уилл, чувствуя недоброе.
— Какой вы дейвачка? Я кореец, а не идийёт! Я знать, как виглядит дейвачка. — Кореец подскочил и сдёрнул бандану с Джека.
Корейцы тотчас зашептали, узнав парня-официанта из бара.
— Кхм… мой друг, — несмотря на ситуацию, спокойно произнёс Джек. — Девочки всякие бывают. Можно даже быть… эм… девочками в душе. — Воробей игриво подмигнул остолбеневшему Суонну.
— А так бывает? — недоуменно спросил кто-то из толпы.
— Вообще — да, — начал Суонн, задумавшись. — Вот я всегда в душе чувствовал себя львом. Таким грозным… и сильным…
«Скорее ослом. Львом он себя представляет!» — мысленно хихикнул Джек, судорожно ища пути отступления.
Кажется, сзади было окно. Так, а слева какая-то дверь. А тут лестница… И люстра. Вроде крепкая, хм… Если подойдёт вот этот… Значит, окно, потому что другие, по идее, не должны успеть подскочить. Если этот бугай, то дверь… Оставалось надеяться, что там не какой-нибудь чулан. Но а ежели все вместе, плюс вот этот наблюдательный китаец… то люстра. Старинная ещё… хм… Идеально.
— А я всегда чувствовал себя медведем. Гризли, — в это время спорили охранники у двери.
— Гризли? Нет, ты больше похож на кого-то маленького… Скорее, сурка!
— Я сурок? Не! Ты лучше на себя посмотри, бобёр!
— Девчонка в душе, говоришь? — задумчиво протянул Сяо Фень, подходя ближе к Джеку и хватая его за подбородок, чтобы внимательнее рассмотреть. — Так бы сразу и сказал… Мой дядя Джао Чан как раз прибудет сегодня. Он в восторге от таких дерзких и острых на язычок «девчонок», как вы. Об этом вы мило и побеседуете, а пока, — он посмотрел на своего помощника, — отведите этих двоих в мой кабинет. Мы обсудим с ними некоторые правила общения со мной в моем доме.
Джек сглотнул. Дело — дерьмо. Но нужно действовать. В любом случае, хуже уже точно не будет!
Сяо Фень всё ещё держал его за подбородок, поэтому Воробей, извернувшись, укусил его в руку. Пока кореец резко отскочил и зашипел от боли, ударил ему с ноги прямо в пах.
— УИЛЛ! — окликнул он растерянного друга и, схватив его за руку, рванул в нужном направлении.
Пока всё шло согласно расчётам. Их пару раз чуть не схватили, один раз даже едва ли не попали каким-то дротиком, но парни умело уворачивались. Джек небывало радовался, что Уилл был не из тех парней, что тупили в моменты быстрых реакций. Платье жутко мешало. Сам по себе Тиг был очень активным и ловким молодым человеком и легко мог выполнить трюки паркура, но вот это платье стесняло движения, да и постоянно путалось под ногами. Джек аж пожалел тех дам из кино, которым режиссёр не позволил снять этот мешающий предмет одежды, заменив его на более удобный.
— ХВАТАЙСЯ! — воскликнул Воробей, одним движением ноги ломая систему сцепления у люстры и протягивая железную цепь нападающему на них корейцу. Тот по инерции схватился за неё и, не успев затормозить, свалился с перил. Это позволило Джеку и Уиллу легко допрыгнуть до люстры, покачаться на ней и прыгнуть на балкончик, за которым было окно. Разбив его, Джек глянул вниз. Бля-я… третий этаж! А внизу лишь какой-то сарай с покатой крышей на уровне полутора этажей. В любом случае будет больно.
— Уилл, ты мне доверяешь? Отлично! — не дожидаясь ответа, воскликнул Воробей и толкнул Тернера в спину. Когда тот упал на крышу, а потом скатился с неё и упал за забор, Джек облегчённо вздохнул. Там как раз вроде сено было.
— Господа, — Воробей не был бы Воробьем, если бы не обернулся и пафосно не произнес: — Вам запомнится тот день, когда вами чуть не был пойман Капитан-Джек Воробей! Ай! — всхлипнул внезапно парень, когда шею обожгло., как огнём. Решив больше не задерживаться, он прыгнул следом.
— Найти! — закричал Сяо Фень на корейском, с трудом удерживаясь на ногах. — НЕМЕДЛЕННО! БРАТЬ ЖИВЫМИ! — Когда сообщники убежали, он осторожно опустился в кресло и злобно прошипел: — Я найду тебя, Джек Воробей. И ты пожалеешь…
Бабах! Огромная люстра, не выдержав таких страданий, рухнула на пол, разбиваясь вдребезги. Сяо лишь устало прорычал:
— Ненавижу!
* * *
— А-а-а… моя голова!.. — простонал Джек через какое-то время. Да, за забором было сено, но падение оно никак не смягчило. Всё болело так, будто парень рухнул не с полутора этажей, а с десяти. Да и подняться почему-то не получалось, будто его руки и ноги внезапно перестали работать. Джек попытался хотя бы сжать-разжать пальцы, но и это, вроде бы простое, движение не увенчалось успехом.
— Уилл, ты как? — слабо поинтересовался Воробей, который был не в состоянии даже повернуть головы.
— М-м-м… хопвлшо… — невнятно пробормотал Уилл, лёжа вниз лицом в сене. Которое ощутимо кололось, кстати. Но зато они оторвались от корейцев и не попали в комнату Сяо Феня, а это уже что-то да значило. Мало ли, что он делает со своими пленниками…
Тело болело так, будто его пропустили через мясорубку и кое-как слепили из получившегося фарша. Но боль означала и другое — что он всё ещё, несмотря ни на что, жив.
— А ты как? — простонал Уилл, не пытаясь подняться — тело всячески противилось этому.
Джек ненадолго замолчал, пытаясь определить, что не так с его телом, после чего медленно произнёс с некими нервными, но всё же скрытыми нотками в голосе:
— Уилл… кажется, я не могу пошевелиться… И вообще тела не чувствую… Как думаешь, это нормально?
Где-то далеко-далеко послышались крики помощников Сяо Феня. Уилл наконец-то оторвал голову от сена и подполз к Джеку.
— Это не нормально, — тихо произнёс он, ощупывая Джека. — Прям вообще-вообще не чувствуешь?
— Нет, — по-прежнему медленно произнёс Джек.
— Это… нехорошо…
— Вот вы где! — яростно зашипел рядом смутно знакомый голос.
— Гиббс?! — удивлённо, но в тоже время радостно воскликнул Джек. — Друг мой, как я рад тебя видеть! Эм… то есть, слышать.
— А я уж как рад!.. — мрачно произнёс Гиббс, забираясь к ним. Судя по шепоткам, он был не один. — И как вас угораздило попереться к самому Феню?
— Ну… Это долгая история… Я вам обязательно её расскажу, но, может, сначала свалим отсюда? А то ведь мёртвыми мы вряд ли что сможем друг другу рассказать. Пожалуйста? — добавил Воробей, неловко улыбнувшись.
— Ох, ну идёмте тогда.
— Джек не может пошевелиться, — пояснил Уилл.
Гиббс грязно выругался и свесился вниз.
— Ребзя, нужна помощь, — уточнил он.
![]() |
Whirlwind Owl Онлайн
|
Ох уж эти мальчики.
Найдут себе приключения |
![]() |
|
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |