↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Страшная сила (гет)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Hurt/comfort, Попаданцы, AU
Размер:
Макси | 443 945 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, UST, Мэри Сью, Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Что-то идёт не так с момента, когда Печенюшкин и Лиза отправились через подземный ход в замок Ляпуса, чтобы вызволить Алёну. В их планы вмешивается некая подозрительная особа, а также - фея Тилли, которая, как и все жители Фантазильи, находится в подчинении у Ляпуса. Всё это ради победы... кого или чего??
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

2. Не вписавшись в поворот

Что-то вдруг засвистело, заставив ребят остановиться. В один момент яркий красный луч ослепил их и отбросил куда-то со всей силы.

Красное свечение исчезло, сменившись полумраком. Печенюшкин и Лиза обнаружили, что потайной ход исчез, и они находятся в каком-то тёмном зале, из которого расходились коридоры вглубь замка.

Когда они приподнялись, то поняли, что не одни в этом зале. Луч света, пробивавшийся сквозь шторы, выхватил фигуру, стоявшую у стены. Это была девочка лет где-то двенадцати на вид, в фиолетовом комплекте из брюк и водолазки и с копной чёрных кудрей длиной чуть выше плеч. На голове у неё торчали розовые уши, похожие на кошачьи, а сзади напряжённо дёргался из стороны в сторону такой же розовый хвост. Взгляд её зелёных глаз был настороженным, а выражение лица — полным решимости, как будто она чего-то ждала. Она опиралась одной рукой о стену, приходя в себя после транспортировки.

— Простите меня, — сказала она. — Я вижу, вас задело Красной Чертой. Я не знала, что она так сработает, правда. Телепортировать должно было только меня, но, похоже, её конец врезался в вас и тоже перенёс сюда.

— Красной Чертой? — переспросила Лиза, заинтересовавшись незнакомым названием. — А это что такое?

— Один из способов перемещения сюда и не только сюда. Одолжила на один раз у одной своей дальней родственницы. Очень уж надо было! Ну кто ж знал, что она с таким подвохом? — хвостатая девочка развела руками.

— Так, с Красной Чертой всё понятно, всего лишь экстренный и бестактный способ транспортировки в другой мир, — со знанием дела сказал Печенюшкин. — А вот ты-то кто сама такая, и зачем тебе было очень надо именно сюда? — он пристально посмотрел на девчонку с хвостом, отчего она предпочла испуганно вжаться в стену.

— Киса я. Ну, так наш народ называется. Моё имя Хисстэрийя, и здесь мне предстоит одно дело. Миссия, если хотите. Не в таких масштабах, как ваша, конечно, но всё же... Простите ещё раз.

— Ты что, секретный агент? Или ты вообще у Ляпуса на службе? — Лиза взглянула на кису с каким-то недоверием. — Выглядишь как начинающая злая ведьма!

— Почему сразу начинающая-то? — Хисстэрийя рассмеялась.

— Да нет, точно уж не начинающая, — неожиданно заявил Пиччи-Нюш, внимательно рассмотрев искрящийся кристалл на шее у кисы. — Кажется, я догадываюсь, что это такое. Ты и впрямь какой-то спецагент, секретный или не очень. Перемещаешься по разным мирам. Очевидно, тоже владеешь волшебной силой. И хвост есть, надо же! Да ты никак мне коллега!

— Ну да, вроде того. Не совсем как ты, но можешь так считать для удобства.

— И тебя кто-то отправил помочь нам?

Киса мгновенно напряглась, услышав этот вопрос.

— Эм... по правде говоря, я здесь с другой целью. Но...

— Так ты не с нами? — удивился Печенюшкин. — Значит, мы не можем доверять тебе.

— Да! — поддержала его Лиза. — Вдруг ты и вправду на этого злодея работаешь?

— Наглость Ляпуса настолько перешла все границы, что он посмел призвать себе на помощь агента по борьбе со злом?! Да навряд ли... Что-то я сомневаюсь в такой возможности, — отсёк мальчишка возникшую у него версию. — Если только...

— Вот что, коллега! — Хисстэрийя дерзко вздёрнула подбородок. — Я не собираюсь препятствовать твоему желанию освободить всех из-под власти Злодея В Серебряном Капюшоне, а при случае могла бы даже помочь. Но! Я думаю, что где-то в замке сейчас находится одна милая девушка, юная нежная фея. И я здесь затем, чтобы спасти в первую очередь её. Пока вы спасаете всех, я попытаюсь помочь конкретно ей. Вернуть ей свободу воли. Прицельно. У меня свои методы. И я очень не советую мне мешать!

Киса нервничала. Ей было страшно, что кто-то догадается об истинной цели её миссии. И тогда ей точно помешают. Потому что поймут эту цель лишь отчасти.

— Нам нужно разделиться, — сказал Печенюшкин. — Как насчёт того, чтобы отвлечь его и обыскать замок?

— Без меня, ладно? Вы отвлекайте, да... — в голосе хвостатой девчонки послышалось некое ехидство. — А я пока разыщу пленницу... В смысле, свою пленницу, а не вашу.

Вдруг невысокая хрупкая фигурка в белом платьишке преградила им путь.

— Что вы здесь делаете?! Вам сюда нельзя! — тоненький голосок зазвучал неожиданно грозно. — Я знаю, что вы враги!

— О, сколько эмоций, ну надо же! — усмехнулась киса. — Милочка, а ты, собственно, здесь вместо стражи или... — она сделала паузу. — напросилась личным телохранителем?

Печенюшкин и Лиза недоуменно покосились на неё. Тилли — а это была именно она — вспыхнула от гнева.

— Я не пропущу вас! Сейчас Его Капюшонство услышит, придёт и всех вас посадит под замок!

— Другого и не ждём, милая моя! — Хисстэрийя улыбнулась. — А ты будешь носить нам еду в темницу, верно?

— Я буду делать всё, что он прикажет мне! — невозмутимо ответила Тилли.

— Ну да. То есть, нарушать приказы украдкой в твои планы не входит, да? И тебе даже не хочется? — киса как-то испытующе посмотрела прямо в глаза юной фее.

— Почему я должна хотеть ослушаться его? — ответила та вопросом на вопрос.

"Потому что ты не похожа на безвольную марионетку, глупая! Ты не безнадёжна, и именно поэтому я здесь!"

— Например, чтобы присоединиться к нам и спасти всех. Ты вообще знаешь, что задумал Великий Злодей?! Знаешь?! Неужели тебе всё равно?! — Хисстэрийя разошлась вовсю, изображая пафосный праведный гнев. — Он хочет погубить много невинных людей и существ, неужели тебе их совсем не жалко?!

— Да! — поддержала её Лиза. — Ляпус и тебя может погубить, если ему что-нибудь не понравится. Но если ты присоединишься к нам, то ты будешь под защитой. И мы даже не будем тебя наказывать за то, что ты была у него в подчинении. Ну, когда всё закончится.

— Закончится? О чём ты? — Тилли нахмурилась.

— Она о том, что зло должно быть повержено! — ответил Пиччи-Нюш, бросая вызов. — Скоро Великому Злодею В Серебряном Капюшоне придёт конец!

— Этого не может быть! — Тилли пыталась говорить уверенно, но её голос дрогнул. Очевидно, её пугал такой исход. — Никто никогда не посмеет... Никто не посмеет уничтожить господина Ляпуса! Я сейчас позову стражу, и вас выставят вон!

— Ээ, постой, а как же в темницу под замок? — с наигранным недоумением напомнила Хисстэрийя, отчего Тилли заметно смутилась.

"Что-то ты выдаёшь себя, милая... Похоже, что-то даёт тебе силы сопротивляться! И я должна помочь тебе в этом. Вот только... как увести тебя от остальных?"

— Если вы сейчас же не уйдёте отсюда, то Его Капюшонство арестует вас, даже не сомневайтесь! Или заколдует. Или убьёт. Или...

— Или будет молить о пощаде! — закончил за неё Печенюшкин. — Что мы тут время теряем?! Эта девчушка ничего нам не сделает, и это хорошо, потому что драться с прелестной дамой — некрасиво и недостойно. Просто не обращаем на неё внимания и идём, зачем пришли. Быстро, пока злодей не позвал стражу. Я застигну его врасплох, и тогда ты, — он повернулся к Лизе, — сразу ищи Алёну, она будет где-то рядом. Только будь осторожнее. Что же до тебя, коллега... — он не успел договорить. Раздался лёгкий хлопок, и прямо под ними в полу вдруг стремительно разверзлась огромная дыра. Печенюшкин и Лиза провалились куда-то вниз прежде, чем успели осознать это. В последний момент киса успела взять за руку Тилли, стоявшую к ней ближе всех, и рвануть в сторону. После чего склонилась над дырой. Внизу было темно.

— Эй! Вы там целы?

— Да! — ответили снизу. — Если мы не найдём выход — скажи... — голос оборвался. В темноте что-то засветилось, словно какие-то нити сплели над упавшими ребятами сверкающую паутинку.

— Звукоизолирующая волшебная сетка, — пояснила юная фея. — Теперь их никто не услышит и не спасёт. Поделом тем, кто пытается угрожать самому Великому Злодею, — её голос звучал не злорадно, а как-то отстранённо. — Они не послушали моего предупреждения.

— Ты хотела выставить нас вон, чтобы спасти от него, — даже не спросила, а уверенно сказала Хисстэрийя. — И у тебя не получилось.

— Я хотела, чтобы никто не потревожил господина Ляпуса!

— Аа, ну это само собой... Твоих рук дело, да? — киса кивнула вниз. — Ну правильно, пока кто-то отвлекается на разговоры и полагает, что ты безобидное создание, ты пользуешься моментом! Когда ты этому научилась?

— Я учусь колдовству по ночам, чтобы быть полезной Его Капюшонству. Никто не знает об этом. Даже он.

"Тайно? Значит, она что-то может... Сама?! Если она и несвободна, то лишь наполовину. Если не вовсе притворяется. Кто-то недооценил девчонку... Да что там, ВСЕ её недооценили!"

— Но научилась ты, как я погляжу, ещё не до конца. Ты же чуть не свалилась туда сама! Если бы ты тоже упала, тебя бы никто не спас.

— Никто... — горько вздохнула она. — Возможно, я бы потом отменила свои чары. Надо только вспомнить, как это делается.

— Ты скажешь Ляпусу, что поймала пленников?

— Придётся. Он спросит, что здесь произошло. Ах да, тебя мне тоже придётся запереть.

— Минуточку! Я понимаю, за что их — они бросили вызов самому Великому Злодею! Они. Но слышала ли ты, чтобы я высказывала подобные намерения? Конечно, мне тоже не слишком-то нравятся его методы, но... конкретно я вовсе не хотела бы, чтобы Ляпусу пришёл конец.

— Так ты не собираешься... как вы там говорите — повергнуть его?! — ахнула феечка. — А тогда почему ты с ними пришла?

— Я не с ними. Мы просто столкнулись по пути, и я сказала, будто не собираюсь им мешать. Но на самом деле я на стороне Ляпуса. И на твоей. Я хотела бы помочь тебе защитить его от врагов. Веришь?

— Не знаю. Ты странная. Я отведу тебя к нему, и если ты обманываешь, Великий Злодей разоблачит тебя и накажет!

"Раз ты до сих пор свободно разгуливаешь по замку, хотя и пытаешься спасать других от него, то у меня тем более есть шанс! Даже и обманывать-то толком его, наверное, не придётся".

— А тебя он уже наказывал? Хотя бы раз?

— Нет. Господин Ляпус позволил мне жить в замке и служить ему. У меня есть своя комната. Я могу выходить и гулять, где хочу. Но я и не подавала повода наказать меня! — заявила Тилли с какой-то гордостью.

— Что ж, я рада, что Его Капюшонство хорошо обращается с тобой. Ты, кажется, собралась отвести меня к нему, чтобы он меня проверил?

— Да. Пойдём. И не вздумай сбежать по пути!

"Да очень мне надо бежать, когда подворачивается такой шанс самой кое-что проверить! Пока что я вижу только одно — она не может отказаться причинять вред его врагам, хотя очень хочет. Её расстраивает, что приходится это делать. Эта добрая, солнечная девочка просто не сможет привыкнуть к такому. Никогда. Ляпус заставляет её страдать и скорее всего, пока не замечает этого. Пока..."

Глава опубликована: 31.10.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Вот бы сейчас вспомнить, кто эти персонажи =)
Можно читать без понимания кто есть кто?
Хисстиавтор
MonkAlex
Наверное, без понимания кто есть кто вы не очень поймёте задумку. Тут обыгрываются события из книги и переписывается судьба главного злодея. Плюс ближе к концу есть обвинения положительных персонажей в некоторых неприглядных вещах, а для этого надо помнить некоторые конкретные моменты из книжки.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх