↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Долина проклятий (гет)



Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, AU, Hurt/comfort, Драма
Размер:
Миди | 18 799 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
На ошибках учатся.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

2

— Кто это? — он рассматривает лицо женщины на портрете.

— Беллатрисса Лестрейндж, Господин, — Кэрроу хмурится, он упустил ведьму, кто же знал, что она перебежчица.

— Где её муж?

Лучшие из лучших, ему смешно, Реддл полагал его окружают надёжные сторонники. Стрэндж задумчиво вертит в руках палочку Реддла. Демоническая кузница поглотила Тёмного лорда, сил мага хватит на какое-то время. Этот мир начинает ему нравится. Он насыщен магией, сокрытыми повсюду артефактами. С его возможностями здесь можно запросто стать настоящим Богом. Он почти покорил магов, стал хозяином школы. Хогвардс. Невинные дети, он слышит биение их сердец, чувствует их первобытный страх. Их некому защитить, кроме... Хм, сбежавшая ведьма была раньше Пожирательницей смерти. Что её сподвигло переметнуться на другую сторону?

— Он погиб, мой Господин, — Кэрроу славно позабавится, когда займётся Снейпом.

— Почему она с отступниками? — имена ничто, в любом случае, Пожиратели теперь служат ему.

— Подстилка Воландеморта, — Неназываемый мёртв, он лично присутствовал на казни. Вид Демонической кузницы потряс его. Такой мощью не обладал даже Том Реддл. — Мы скоро найдём её, Господин, — маг сжимает руку в кулак. — Она была очень преданна Реддлу, его смерть сильно повлияла на её мировоззрение, — он правильно охарактеризовал состояние ведьмы.

— Мисс Амбридж, — пока они с Кэрроу разговаривали, Долорес тихо стояла в сторонке. — Ваше мнение.

Доктор выделил брата и сестру Кэрроу, Амбридж из числа остальных Пожирателей. Они добросовестно исполняют приказы, у них есть отличная черта — дозированная жестокость, то есть умение вовремя остановиться.

— Разочарование, мистер Стрэндж, — дама в розовом выходит в круг света. — Девочке были присущи определённые идеалы, — она рассказывала Доктору о грязнокровках, магглах. — Вера в эти идеалы сближала её с мистером Реддлом, — Долорес изгибает губы в улыбке. — Долго она не продержится, в ней сидит зло, это как маггловский наркотик, трудно вывести из организма.

— Господин, мы захватили пятерых беглецов, — в зал входит Яксли. — Так же мы продолжаем прочёсывать окрестности Запретного леса.

— Прекрасно, мистер Яксли. Отведите их к остальным, скажите мистеру Фенриру, чтобы глаз с них не спускал.

Маг в корне меняет процесс общения с Пожирателями. Раньше они чувствовали себя марионетками, теперь, он даёт им шанс стать равными. Стивен призывает магию, тонкая нить пульсирующая в пространстве — связь с каждым из Пожирателей. Любой кто служил Воландеморту у него на крючке. Стивен ощущает колебания четырёх из них.

Клейма у Пожирателей взяли на себя функцию лакмусовой бумажки. Нестабильность — цвет метки становится ярко-красным, маг находится в покое — метка зелёного цвета. Чёрный — означает смерть.

— Мисс Амбридж, попрошу вас об одолжении, — он сидит в простом кресле, никаких изысков. — Подберите десяток сильных учеников, приведите их ко мне.

Обычно отрицательный результат тоже результат. Перевоспитание долгий процесс, с магией получится быстрее. Ему интересно, в Хогвардсе все полагались на Дамблдора, его убили. Смерть старика руками доверенного лица. Бывший директор школы похож на одного из Иллюминатов. Такой же уверенный в себе, самодовольный, эгоистичный, всезнающий и... снисходительный. Убийца Северус Снейп напоминает его самого. Другой мир, варианты, множество событий. Будь Снейп на стороне Реддла, Стивен обсудил бы с зельеваром некоторые аспекты тёмной магии.

Вникнуть во все тонкости правил этого мира оказалось легко. Жаль ловушка захлопнулась, перемещение односторонее, назад путь отрезан. Стать Богом. Какая драматика, какие слова. Грязнокровки, магглы. Взгляды Воландеморта и Пожирателей практичны, изобретены не вчера. В этой Вселенной никогда не было Гитлера, страницы истории отсутствуют, урок не усвоен.

— Предлагаю шестой курс Слизерина, там отличная дисциплина, — Амбридж колеблется, Стрэндж словно в прострации, глаза почернели, лицо приобрело демонические черты.

— Мистер Кэрроу, вы с мисс Алекто возглавите сформированный отряд, — смертники пойдут в бой первыми.

Магическая Британия в курсе — Воландеморт повержен. Один вопрос волнует магов — кто занял место Реддла. Природа людей такова, рано или поздно они сами себя уничтожат.

— Слушаюсь, Господин.


* * *


Кэрроу разрешили уйти. Амикуса волнует состояние сестры, она не в себе. Близнецы связаны кровными узами. Кэрроу за пару минут преодолев три этажа, спускается в тюремные казематы. Раньше тут хранили сьестные припасы, теперь всё переоборудовано для иных нужд. В каждой камере находятся по пять-восемь человек. Восновном дети. Есть взрослые, те, что не представляют угрозы.

Амикус находит камеру с номером пять. Дверь опечатана заклинанием.

— Алекто, что ты творишь?

Сестра доверяет ему любые тайны. Раньше доверяла. Сейчас с приходом нового Господина, она изменилась. Внезапные вспышки гнева, долгое молчание, жестокость сверх меры. Он видел как Воландеморт хладнокровно убивал, купался в крови своих жертв. От воспоминаний мороз по коже, обрывочные сны. Амикус закатав рукав рубашки долго смотрит на метку. Зелёная. Окклюменция против нового Господина слабо помогает, они все перед ним как на ладони.

Кэрроу прикладывает ладонь к двери, стискивает зубы от боли, наблюдая как кровь впитывается в стальную поверхность, исчезает.

— Импе... — заклинание обрывается на полуслове.

Алекто беснуется, уничтожить проклятого Снейпа нельзя, Господин приказал сохранить ему жизнь. Палочка в руках нагрелась до предела, на запястьях чёрными пятнами проявляются следы от пальцев. Алекто уверена, на шее ситуация не лучше. Там где кожи касались руки Уизли, начинается воспаление.

— Остолбиней! — Амикус бросает взгляд на скорчившегося в углу Снейпа. — Зачем ты пришла? — отобрать у сестры палочку, набросить на профессора временные защитные чары.

— Ты... — ноги как ватные, давление зашкаливает, руки трясутся. — Зачем остановил меня? — хрипит она.

— Что с тобой, сестрёнка? — он касается ладонями её лица. — Он виновен, только не в твоих страхах.

— Кэрроу... — голос Снейпа очень тихий. — Она проклята...

— Как давно? — Амикус осматривает руки сестры, затем шею.

— С тех пор, как убила Фреда Уизли.

Алекто вспоминает имя, мальчишеский задор, благодаря которому Фреду вечно удавалось решение самых невыполнимых задач. Ей было плевать, что он бедный, живёт в доме чуть ли не под соломенной крышей. Она питала к нему необъяснимую привязанность. Разве он посмотрит в её сторону, улыбнётся? Приказ Господина развязал ей руки, она мучила Уизли не ради информации, наслаждения, ради утоления собственной обиды. Поцелуй мертвеца — единственное чего она оказалась достойна.

Глава опубликована: 21.01.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Автор ограничил возможность писать комментарии

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх