↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дочь Блэка - 1 (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Миди | 136 658 знаков
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Рея Блэк, девушка из Дурмстранга, переходит в Хогвартс вместе с группой других ребят. И тут она становится семикурсницей Гриффиндора. Сможет ли Рея найти новых друзей и сохранить старых? Сможет ли она стать здесь своей? И сумеет ли она разгадать тайну о своем отце? Читайте сами.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 2. Выходной.

Утром Рея проснулась в прекрасном расположении духа.

Она приняла душ, собрала волосы в хвост и отправилась на завтрак.

В Большом Зале было уже достаточно много учеников. Рея поискала глазами Стивена и, не найдя его, села за стол Гриффиндора.

Девушка налила себе кофе, взяла тост, намазала его вишневым джемом и принялась за еду.

Когда с тостом было покончено, Рея собралась вставать из-за стола. Но тут кто-то закрыл ей глаза руками. И она с точностью до одной миллионной процента могла сказать, кто именно.

— Сторм, — улыбнулась Рея.

— И как ты угадала? – притворно удивился Стивен.

— Наверное, все дело в моей гениальной логике, — сказала Рея и скорчила ханжескую физиономию.

Стивен рассмеялся.

— Интересно, почему это тебя отправили не в Слизерин, гениальная ты наша и логичная? – сказал Стивен и тут же добавил. – Хотя нет, я знаю, почему. Все дело в твоем истинно гриффиндорском благородстве. И еще невероятной смелости.

— Не смущай меня, дядя Стив, — сказала Рея.

— Не буду, малютка Рея, — ответил Стив, за что немедленно получил легкий подзатыльник. – И угораздило же мне родиться с такой племянницей! Ты ведь совершенно не уважаешь старших, Рея. Ужас!

— Ну, дядя у меня, надо сказать, не лучше, — усмехнулась Рея.

— Ну, ладно, мисс самоотверженная гриффиндорка, я пошел завтракать.

— Иди, мистер злокозненный слизеринец.

И Стив направился к своему столу.

Рея же тем временем встала и поднялась в гостиную Гриффиндора.

Она взяла в своей комнате книгу «Циклические проклятья и защита от них» и села в кресло возле камина.

Постепенно гостиная заполнялась.

К камину подошел юноша и сел в соседнее кресло.

— Привет, — сказал он.

— Привет, — Рея отложила фолиант.

— Я – Фред, — сказал юноша.

— Рея, — представилась девушка.

— Интересное имя. Точнее, необычное, — сказал Фред.

— Ничего необычного, — отозвалась Рея. – Вообще-то я – Андреа. Но мне это имя не очень нравится. Поэтому меня все и стали звать Реей.

— Знаешь, Рея, — сказал Фред, — ты нам напомнила одного человека. Ты очень похожа на него. Ты случайно не родственница Сириуса Блэка? – осторожно спросил он, зная, какой может оказаться реакция на это имя.

— Я… не знаю, — сказала Рея.

— Как это? – не понял Фред.

— А вот так. Я не знаю, кто мой отец и не знаю, кто мне является родственниками по отцу, — сказала Рея.

— А… Понятно…

— Что именно тебе понятно? – невесело усмехнулась Рея.

— Ну, понятно, что ты не знаешь, — протянул Фред и, чтобы сменить тему, спросил. – Рея, а ты играешь в квиддич?

— Да, но только дома. В школьной сборной я не играла.

— А теперь сможешь играть, — сказал Фред. – Если пройдешь испытания, конечно. Дело в том, что наша охотница, Анджелина Джонсон, решила вдруг попробовать себя в новом качестве – стать вратарем. Поэтому у нас свободно место нападающей.

— Супер! – глаза Реи загорелись. – Я всегда хотела играть нападающей!

— Считай, что твоя мечта может сбыться! – кивнул ей Фред. – Кстати, пойдем, я тебя познакомлю с нашей командой.

Рея поднялась и пошла вслед за Фредом.

«Вот он – путь к коммуникабельности!» — думала она.

Фред тем временем подошел к двум девушкам, над чем-то негромко хихикающим.

— Кэти! Алисия! – позвал он.

Девушки подняли головы.

— Привет, Джордж! – сказала Алисия.

— Ну да, привет, Сесилия! – ответил Фред недовольно.

— Ой, Фред, это ты! – Алисия явно смутилась. – Извини. Но если ты об Анджелине, то она в библиотеке.

— Нет, я не об Анджелине. Я о Рее, — сказал Фред.

— Какой Рее? – удивилась Кэти, а потом стукнула себя по лбу, — Ах, да! Новенькая из Дурмстранга!

— А при чем здесь она? – спросила Алисия.

Они явно не замечали Рею, стоявшую за спиной Фреда.

Рея вышла вперед.

— Потому, что она собирается заменить Анджелину в команде. И хочет познакомиться с вами, — объяснил Фред.

— А, понятно, — сказала Кэти. – Я что-то по воскресеньям туго соображаю. Кэти Белл, — она протянула Рее руку.

— Рея Блэк, — ответила та рукопожатием.

— Алисия Спиннет, — следом протянула руку Алисия.

— Кэти и Алисия – нападающие, — пояснил Фред. — Так что в случае, если ты пройдешь в сборную, работать будете втроем.

— Нет уж, Фред Уизли, — раздался за спиной строгий голос. – Работать будут все семеро.

— О, Анджелина! – Фред просиял. – А я тебя как раз искал.

— Неужто? – подняла бровь Анджелина.

— Ага, — кивнул Фред. – Познакомься, это Рея Блэк. Она метит на твое место в сборной.

Рея мысленно поморщилась. Слишком нетактично получилось. «Метит на твое место».

— Анджелина Джонсон, — кивнула Рее Анджелина. – Капитан команды. Кстати, испытания назначены на среду. И я бы хотела, чтобы все были в шесть на стадионе. Нужно посмотреть, как новичок впишется в команду.

— Так смотри, — беззаботно указал на Рею Фред.

Все четыре девушки посмотрели на него с единственным словом, написанным на лице: «Мужчины!».

— Что? – спросил Фред и рассмеялся. Следом за ним захохотали девушки.

Когда компания отсмеялась, Фред шутливо поклонился.

— А теперь, дамы, вынужден откланяться! Нужно найти мою вторую половинку!

И, под новую волну смеха Кэти, Анджелины и Алисии, Фред удалился.

— А кто – его вторая половинка? – поинтересовалась Рея.

— Джордж! – хором воскликнули девушки.

Прочитав в глазах Реи вопрос, Анджелина пояснила.

— Брат Фреда. Близнец.

— А-а-а, — протянула Рея.

Это напомнило ей кое о чем.

…Зеленая вспышка, крик, хохот мужских глоток…Карена падает на пол, ее темные волосы, закрывают лицо. Рея словно видит свою смерть…

— Рея, что с тобой? – спросила Кэти. — У тебя такой вид, словно ты увидела привидение.

— А? – вздрогнула от неожиданности Рея. – Нет, ничего. Все в порядке.

— А, ну ладно, — кивнула Кэти. – Так вот. Фред и Джордж похожи, как две капли воды. Их очень сложно отличить.

— Практически невозможно, — добавила Алисия.

— Да уж, и по характеру – два совершенно неотличимых бесенка, — усмехнулась Анджелина.

— Но люди они интересные, — добавила Кэти.

— По крайней мере, скучно с ними никогда не бывает, — на этот раз усмехнулась Алисия.

И, поговорив о близнецах Уизли, девушки плавно перешли к обсуждению уроков и школы. Рея внимательно слушала характеристики преподавателей.

Так, после получасового разговора, она уяснила для себя, что профессор Стебль – милая женщина, профессор Мак Гонагалл, декан Гриффиндора, — строгая, но справедливая, профессор Трелони – чокнутая старуха, а профессор Снегг – сущий кошмар (— Шастает по школе, как летучая мышь, и не знает большей радости, чем снятие с Гриффиндора пары десятков баллов, — сказала Кэти).

И тут Рея вспомнила про книгу, которую оставила на кресле. Она попрощалась в девушками и пошла к камину.

И каково же было ее удивление, когда она увидела сидящего на кресле мальчика с ее книгой в руках!

— Кхм… Можно мне забрать ее? – довольно-таки вежливо спросила она.

Юноша поднял голову.

Его зеленые глаза посмотрели на Рею из-за стекол круглых очков, и в них мелькнула… радость?

— Да, конечно, — юноша протянул книгу Рее. – И еще… Я со вчерашнего вечера хотел у тебя спросить, — и он осторожно задал вопрос. — Ты случайно не родственница Сириуса Блэка?

Рея подняла брови. Второй такой вопрос за полтора часа… Это что-то значит. Может быть, они здесь знают ее отца? Отца, от которого не осталось даже фотографии, сгоревшей через два месяца после их рождения, при пожаре в доме бабушки Маргарет.

— Я не знаю никого из своих родственников по линии отца, — ответила Рея. – Я никогда не видела отца и не знаю о нем ничего. Бабушка и мама решили, что так будет лучше для нас… если мы не будем знать…

«Черт, Рея Блэк, ты откровенничаешь с первым встречным! Тебя что, жизнь мало била лицом о стену?!» — раздраженно подумала девушка.

— Ясно, — протянул юноша. – Ты знаешь, что очень похожа на одного человека?

— Нет, не знаю, — с легким сарказмом сказала Рея.

— Тогда тебе действительно лучше не знать, — вздохнул юноша и протянул Рее книгу. Та молча взяла ее и нахмурилась.

«Боже мой, за ним остается последнее слово! Да и что тут можно сказать?» — подумала она.

— Подожди! – произнесла она вслух.

— Да? – обернулся юноша.

— На кого я похожа? – спросила Рея, сдвинув брови.

«Да, она – его копия» — подумал Гарри и мысленно улыбнулся.

— На… Сириуса Блэка, — сказал юноша.

Уже второе упоминание об этом человеке за одно утро.

— И кто он такой, этот Сириус Блэк? – спросила Рея.

— Потише, пожалуйста, — сказал юноша и сел обратно в кресло, взглядом указав ей на соседнее. – Сириус Блэк – человек, невинно осужденный и после сбежавший из Азкабана.

Рея присвистнула.

«Отец, который сбежал из Азкабана?» — подумала она. – «Неудивительно, что это так старательно скрывали…»

— Но он был осужден несправедливо! — горячо сказал юноша, и тут уже Рея прислушалась повнимательнее. – Его судили за то, что он примкнул к Волан-де-Морту и выдал моих родителей ему. И еще за то, что он убил своего друга и еще двенадцать маглов.

Брови Реи поползли вверх.

«Неслабо… Весьма неслабо… Если посчитать, то двенадцать маглов, три волшебника плюс еще «бонус» на службе Темного Лорда. А он не терял времени даром…»

— Но я точно знаю – это не он. Это сделал тот самый друг, которого Сириус, якобы, убил. И потом он подстроил свою смерть, вернее, фальсифицировал ее. И теперь Сириус должен скрываться, — закончил Гарри.

Рея сидела и молчала.

«Интересное начало», — подумала она. – «В первый же день в Хогвартсе я узнаю о своем отце больше, чем за все предыдущие годы»

— Зачем ты рассказал мне об этом, Гарри? – спросила она наконец.

Тот вздрогнул.

— Я не знаю. Может быть, потому, что любой человек имеет право знать правду о себе. И о своем прошлом.

— Это не мое прошлое, — сказала Рея. — Мое прошлое, это то, что было со мной. А это – события из жизни человека, который…который, может быть, вовсе не является моим отцом. Зачем ты рассказал мне об этом? – это звучало уже не как вопрос, а как печальный укор. И тут же Рея тряхнула головой и сказала. – Ладно, что сказано, то сказано. Я пойду к себе. Пока.

И девушка поднялась с кресла.

— Подожди, — окликнул ее Гарри. – Откуда ты знаешь, что меня зовут Гарри?

Рея усмехнулась и медленно начертила в воздухе молнию.

— Ах…Да, конечно, — немного смущенно улыбнулся Гарри. – Ладно, до встречи.

— До встречи, — ответила Рея и поднялась к себе в комнату.


В целом выходной прошел неплохо. После обеда Рея и Стивен отправились гулять к озеру. Они весело болтали о прошедшем лете, а потом Рея рассказала ему о своем разговоре с Гарри.

— Как ты думаешь, Сторм, он и правда мой отец? – спросила она после повествования.

— Сейчас еще рано делать выводы, Рея. К тому же, почему ты так боишься этого? Почему ты не хочешь увидеть отца?

— Потому что… Стив, я боюсь разрушить иллюзию идеального отца, которую создала намеками и полунамеками моя мама… Я боюсь увидеть его и понять, что он совсем не такой, как мне хотелось бы…Я боюсь… Боюсь, что бабушка Маргарет не зря настаивала на том, чтобы скрывать от нас все сведения об отце…

— А может, тетя Маргарет ошиблась? Может быть, она зря не рассказывала вам об отце? Может быть, она недооценила крепость твоего характера? Или переоценила вину твоего отца? Знаешь, лучшее, что я могу тебе посоветовать – напиши Маргарет письмо.

— Ты правда так думаешь? – спросила Рея и, получив утвердительный кивок, решила. – Да, я так и сделаю. Спрошу у нее. Спасибо, Стив. Я не знаю, что бы я делала без тебя.

— Наверное, сидела бы сейчас, закрывшись у себя в комнате, и читала какую-нибудь книгу класса «завяжи мозги узлом», — улыбнулся он.

Рея засмеялась.

А потом они вновь продолжили разговор о факультетах и перспективах проведения свободного времени.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
11 комментариев
Belthozor
Интереснее этого я ещё не читал!!!!!!!!!!!!!!
Aleks Delerny
Да-а-а... Весьма и весьма не плохо. Еще не дочитал до конца, но уже не могу оторваться. Дочитываю, и перехожу на продолжение...
прекрасно...не знаю,что ещё сказать! Знаете,Рея и Джордж прекрасная пара! Он слишком честный!
\"-Джордж,что ты делаешь?Тебя мама зовет.
-Пытаюсь девушку поцеловать\"
Вот ту я пожалуй смеялась. Мне вообще нравятся эти близнецы. Автору спасибо. Читала конечно два часа,но не зря!
Красиво. Порадовало) к сожалению, мало хороших фиков о Сириусе, а тем более о его детях... спасибо)
Потрясающий фик! Ничего интереснее не читала! Безумно понравилось)))
неплохо=) правда несколько опечаток и вопросов, например как Пожиратели забрались в Хогвартс,он ведь охраняется?и "расспросить о вопросах"(в письме Сириуса к Рее) немножко тавтология=)вторую часть таки почитаю=)
спасибо весьма интересно и красочно
Весьма необычный сюжет... но я подвпечатлением! Отличная работа.
Хэлен Онлайн
Начало не впечатлило: довольно наивное и детское. Дальше, к сожалению лучше не стало.
Сразу извиняюсь, если кому то мой комментарий не понравится. ФанФик не плохой))) а идея конечно вообще шикарная)) но лично на мой вкус, уж очень не эмоциональные сцены у Сириуса и Реи(
Что то у вас не сходится с учениками. Близнецы Уизли на седьмом курсе, сними по книге учились Алисия Спиннет и Анджелина Джонсон, но не как Кетти Бел. Она была старше ГП только на год, а значит в этот момент должна была учиться на шестом курсе.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх