Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Если что-то плохое может произойти,
Оно обязательно произойдет.
Закон Мерфи.
Оперативник отдела расследования особо тяжких преступлений британского Аврората Максвелл Шеппард проработал в своем подразделении уже больше семи лет, но, несмотря на это, труп видного сотрудника министерства произвел на него сильное впечатление. Дело было даже не в жестокости убийцы, который буквально распорол чиновнику шею неизвестным острым орудием: в ходе многочисленных расследований Шеппарду попадались ребятки и более изобретательные. Вся необычность данного преступления заключалась в непонятном знаке, оставленном преступником: на груди убитого, под разорванной мантией кровью была выведена разомкнутая окружность с образованным тремя прямыми линиями узором внутри. С убийцей, оставляющим свои символы, Максу пришлось встретиться лишь однажды, и встреча эта оставила десять мертвецов в качестве воспоминания, поэтому мракоборец дал себе установку как можно быстрее изловить этого позера и добиться для него смертного приговора.
В принципе, работа следователя на начальном этапе работы над преступлением такого рода была однообразна до невозможности, в противовес тому, что обычно показывают в боевиках. Именно по прошествии некоторого времени, когда прощупаны все возможные «горячие» нити и не получено никаких результатов, начинается настоящее испытание для сотрудника: ему предстоит попытаться поднять огромный пласт событий, чтобы разобраться в случившемся. Шеппард, будучи человеком здравомыслящим, не рассчитывал на то, что дебют очередной партии со смертью принесет хоть какие-нибудь сюрпризы, но уже спустя двадцать минут понял, что жестоко ошибался.
Сначала прибывшие аналитики ошарашили его заявлением, что никаких следов магического воздействия рядом с местом убийства не обнаружено, иначе говоря, неизвестный преступник напал на довольно сильного мага, используя только холодное оружие, и без проблем сразил его. О том, что у «джокера», как про себя окрестил убийцу Шеппард, припоминая одно из своих прошлых дел, проблем не возникло, говорил доклад все тех же аналитиков, утверждавших, что Уэйн не успел оказать сопротивления. Вообще говоря, бедняга ничего не успел сделать… Ладно, с этими фактами Макс еще смог бы смириться: да, напал неожиданно, из укрытия, под прикрытием темноты, вот и не смог представитель министерства среагировать. Но в этой очаровательной в своей простоте гипотезе было несколько слабых мест, ставивших всю логическую цепочку под сомнение: площадка перед зданием была абсолютно пустынной, никаких подходящих для скрытого нападения мест не наблюдалось, если, конечно, не принимать во внимание крышу одной из пристроек. От нее, кстати, до той точки, где в луже собственной крови лежал Маркус Уэйн, насчитывалось не менее двадцати метров, поэтому Макс сильно сомневался, что «джокер» атаковал оттуда, ему не хватало лимита времени. Чтобы преодолеть такое расстояние и застать жертву врасплох требовалась исключительная скорость, плюс к этому, работник Министерства наверняка услышал бы движение. В общем, сплошные вопросы и никаких ответов. Как всегда.
— Ладно, парни, — сказал Макс своим подошедшим коллегам, — скажите медикам, чтобы забирали его, с телом закончили. Смотайтесь в офис, надо просмотреть материалы по серийным убийцам, посмотреть, не копируют ли кого-нибудь. Да и вообще, полезно будет узнать побольше об этой … «живописи». И еще…
— Мистер Шеппард? — послышалось за его спиной. Аврор повернулся, уже заранее предчувствуя недоброе: в Аврорате его хорошо знали, и очень немногие обращались к нему по фамилии. Это, в свою очередь, могло указывать на прибытие оперативников из какого-нибудь другого отдела, чего Максу совсем не хотелось. Однако, повернувшись, он понял, что дела намного, во много раз хуже: перед ним стояли двое молодых людей, облаченных в укороченные серые мантии, чьи лица казались высеченными из камня. Шеппард невольно задался вопросом: может, сотрудников Секретной Службы специально обучают сохранять абсолютно ничего не выражающую маску в любой ситуации?
— Да, это я, — предельно вежливо отозвался он, оглядев незваных гостей. — Чем могу помочь?
— Ничем, мистер Шеппард, — тихо произнес один из сотрудников СС, подходя к Аврору ближе. — С этого момента это дело официально находится в компетенции нашего отдела. Вы больше его не ведете.
— Что?! — мракоборец едва не задохнулся от возмущения. Еле сдержавшись, чтобы не дать воли эмоциям, Макс сузил глаза и, понизив голос, вновь заговорил с прибывшими магами. — Что произошло? Почему меня отстраняют?
— Мы не уполномочены разглашать эту информацию, — невозмутимо, словно не заметив гнева Шеппарда, ответил второй волшебник в сером одеянии. — За дополнительной информацией можете, при желании, обратиться к своему непосредственному начальству. А теперь просим прощения, но вам и вашим людям придется покинуть эту территорию. Здесь будут работать наши эксперты.
Тут же, словно по команде, действительно показалась группа людей в униформе СС, принявшихся методично вытеснять аналитиков из группы Шеппарда за пределы неизвестно откуда взявшегося защитного периметра. Макс с неугасающей злобой смотрел на представителей конкурирующего ведомства, но все же понимал, что битва проиграна: эти ребята были не из его весовой категории.
— Уходим, — коротко и со злостью бросил Шеппард своим товарищам и, развернувшись, медленно пошел к зданию Министерства, всерьез намереваясь запереться в своем кабинете и хлебнуть огненного виски, дабы не придушить следующего же оперативника Секретной Службы, который попадется ему на пути. В том, что они ему обязательно попадутся, мракоборец не сомневался, так как СС, подобно раковой опухоли, уже поразила все правительственные организации, и бороться с этим было просто бесполезно, да и опасно.
О некоторых странностях только что увиденного Макс задумался только в знакомом мрачном коридоре, проходящем мимо огромной двери, ведущей в Отдел Тайн. Действительно, в поведении агентов, которые и в обычных ситуациях особой адекватностью не отличались, прямо-таки сквозила некоторая нелогичность, выражающаяся в том, что вездесущие серые призраки на сей раз сунулись в совершенно несоответствующую их профессии область. Расследованием убийств СС даже в свои худшие времена никогда не занималась, считая это занятием ниже своего достоинства и с презрением сваливая всю грязную работу на представителей Аврората. Тем более странным казалось сегодняшнее поведение магов из этого агентства. Шеппард попытался объяснить сей феномен тем, что в этот раз погиб довольно важный министерский работник, и кто-то из верхушки подсуетился, чтобы подключить самых крутых профи, но тут же понял, что хватается за соломинку. Во время Первой Магической войны чиновники подобного уровня погибали буквально пачками, и никто из-за этого особо не суетился. В общем, нестыковок было столько, что сотрудник отдела расследований уже потерял им счет. «Нет уж, ребята, — подумал Макс, открывая дверь своего кабинета, — я так просто не сдамся. Я выясню, кто автор этих художеств на груди убитого, и будь я проклят, если отдам это дело без боя».
* * *
«Мне самому это кажется невероятным, но остаток месяца прошел почти спокойно. Мои родственнички меня почти не доставали, более того, старались реже попадаться мне на глаза. Очевидно, демонстрация моих новых возможностей произвела достойное впечатление, что не могло не радовать, так как в течение этих летних каникул я смог спокойно заниматься магическими дисциплинами, не опасаясь недовольства со стороны Вернона или Петуньи. Когда до ожидаемого отъезда в Нору оставалось два дня, мне наконец-то удалось закончить ритуал над пистолетом, превратив-таки его в установку для стрельбы проклятьями, которая могла работать как автономно, в условиях отсутствия магической силы у стрелка, так и с поддержкой волшебной энергией. Полевые испытания я проводить не рискнул, понимая, что в таком случае терпение Дурслей точно лопнет, и последствия будут непредсказуемыми…»
Гарри внимательно осмотрелся по сторонам, окинув взглядом вытянувшуюся, скудно освещенную немногочисленными фонарями и умирающим светом дня улицу и, сосредоточившись, произнес заклинание «Arcessere Sinistrum», которому научился незадолго до битвы под Хогвартсом. Тогда ему не удалось применить эту древнюю и мощную магию, служившую для обнаружения сил зла: началась атака Волдеморта, искать врагов не пришлось, да они и не думали прятаться. Но теперь, когда над магическим миром воцарилась неопределенность, когда нападения притаившихся приспешников Темного Лорда можно было ожидать в любое время, способ определения и локализации темной магии был как нельзя кстати.
Избранный оказался вне дома, выйдя из-под кровной защиты, не по своей воле: неожиданно вспомнившие о существовании Поттера родственники посчитали, что парень выполняет недостаточно работы, и отправили его в магазин, снабдив списком покупок длиной в хороший свиток пергамента. Конечно, первой же мыслью, пришедшей в связи с этим в голову Гарри, было применить парочку боевых заклятий и поумерить кое-кому пыл, но он быстро одумался и перешел к варианту, выражающемуся простой формулой: «послать всех куда подальше». Его сдержанность не была оценена по достоинству, вследствие чего юноша решил все-таки не нагнетать обстановку сверх меры и покорно поплелся за покупками.
Вновь посмотрев на мрачные провалы боковых улиц, дыхнувших пронзающим холодом ледяного ветра, Гарри, зябко поежившись, двинулся дальше. Температура для этого времени года была непривычно низкой, и Поттер в очередной раз помянул Петунью «добрым» словом, с отвращением оглядев старую куртку Дадли, которую ему пришлось надеть. Огромного размера, выполненная из не внушающего доверия материала, она нисколько не защищала владельца от внешних неудобств, но в данный момент даже у нее было одно несомненное преимущество. Делая фигуру парня мешковатой и расплывчатой, она довольно успешно скрывала закрепленную на его боку кобуру с пистолетом.
Избранный и сам до конца не понимал, зачем взял с собой созданный магический артефакт: за его домом наверняка велось наблюдение отрядами Ордена Феникса, а то и сотрудниками Аврората, поэтому вероятность столкнуться здесь с Пожирателями, по его мнению, была минимальной. Однако успокоиться ему мешало какое-то странное чувство притаившейся опасности, угрозы, до поры до времени невидимой, но готовящейся нанести сокрушительный удар: именно оно заставляло юношу проверять окрестности контрольными заклятьями и до боли в глазах вглядываться в темные участки, обделенные светом фонарей. Необычное ощущение начало преследовать Гарри с той ночи, когда ему приснилась вылазка армейского отряда в глубь полуразрушенного Лос-Анджелеса и его встреча с невиданными монстрами и гигантским демоном. В том, что использующая энергетические шары тварь была именно демоном, Поттер уже не сомневался, так как сознание настойчиво подбрасывало мысленные образы, недвусмысленно говорящие о том, что ему уже приходилось видеть зверя в учебнике по демонологии. Вопрос точной идентификации монстра был отложен до момента приезда в Нору, где у обожающей книги Гермионы наверняка найдется соответствующая литература, однако даже не это волновало Гарри больше всего. Демона не нужно знать по имени, чтобы понять, что возможная встреча с ним не сулит ничего хорошего…
«Ладно, хватит уже. Поттер, тебе пора признать, что ты все-таки стал параноиком, и никакое соблюдение правил безопасности не объясняет твоей постоянной готовности оказаться в какой-нибудь переделке. Забудь хоть ненадолго обо всем этом, ты же не на поле боя с Волдемортом, ты на простой маггловской улице, у тебя с собой палочка и сильный боевой артефакт, вокруг дежурят Авроры! Все в порядке!»
В тот момент, когда Гарри был занят таким незамысловатым аутотренингом, словно издеваясь над его наивностью, сработал контрольный сигнал заклинания: Поттер буквально кожей, по которой прокатилась волна неприятного напряжения, почувствовал, что рядом находится источник темной магии. Молниеносно выхватив палочку и наложив на себя чары невидимости, Избранный свободной рукой расстегнул застежку куртки и извлек модифицированный «Кольт». Рифленая рукоятка пистолета легла в руку как влитая, прикосновение холодного металла затвора сгладило волну страха, являвшуюся побочным эффектом действия магического радара, придало парню уверенности в себе. Навскидку определив направление на подозрительное место, юный волшебник двинулся вперед и уже через полминуты смог увидеть причину срабатывания метки.
«Черт, ну кто меня за язык тянул! Все нормально, Гарри, тут Авроры, все обойдется! Мне бы только психотерапевтом работать: без проблем убедил себя, что все в порядке, хотя положение вещей на деле диаметрально противоположное! Законы Мерфи всегда работают, и об этом надо помнить!»
Диспозиция была такова: на небольшой площадке, находящейся в точке пересечения нескольких узких улочек, два волшебника отчаянно отстреливались от группы магов в черных плащах и масках, прикрываясь витриной маленького киоска. Гарри сразу же узнал в нападавших Пожирателей Смерти и, чертыхнувшись, огляделся по сторонам в поисках хотя бы одного намека на возможность прибытия подкрепления. Но как ни странно, перестрелка, сопровождающаяся грохотом взрывов и треском разрезаемого заклятьями асфальта, пока не привлекла внимания подразделений мракоборцев, которые, вообще говоря, уже должны были хоть как-то среагировать. В этот момент энергетический луч попал в одного из обороняющихся, свалив его на землю, атакующие маги усилили натиск, рассчитывая мощным ударом уничтожить противника. Гарри не мог больше ждать: приблизившись к группе сторонников Темного Лорда на расстояние в пятнадцать метров, он взмахнул палочкой, посылая в сторону отряда хорошо знакомое и отработанное заклятье ударной волны…
К удивлению Гарри, конус заклинания смел лишь троих Пожирателей, а остальные, успев заметить приближающуюся угрозу, бросились врассыпную, ведя беглый ответный огонь. Несколько лучей чуть было не задели Избранного, который, понадеявшись на надежность своей маскировки и мощность заклятья «Tactus Fortus», не стал искать подходящее укрытие. В результате парню пришлось быстро переместиться и занять новую позицию под прикрытием бетонной тумбы, установленной для ограничения движения транспорта перед фасадом одного из зданий. Сопротивление Пожирателей было все еще достаточно бессистемным: темные волшебники, образовав некое подобие защитного построения, осматривали окрестности, время от времени обстреливая заклинаниями подозрительные места. И в тот момент, когда Гарри уже подумал, что вернул потерянное по своей глупости тактическое преимущество, как вдруг один из Пожирателей с помощью магии метнул в его сторону какой-то продолговатый предмет, подкрепив это странное действие выстрелом взрывающего заклятия. Не успел Поттер удивиться нестандартной и при этом малопонятной тактике противника, как луч заклинания столкнулся в воздухе с неизвестным снарядом, раздался глухой разрыв, и юноша с изумлением и страхом почувствовал, как что-то липкое и скользкое с силой плеснуло ему в лицо. В следующий момент Избранный осознал, что кто-то серьезно занялся подготовкой Пожирателей, потому что подобный трюк вряд ли мог бы прийти в голову обычному темному магу, да еще так быстро: подброшенный предмет оказался банкой с краской, которая, взорвавшись, обозначила фигуру Гарри яркой белой кляксой. Теперь от камуфляжа не было никакого толку, волшебники в масках, обнаружив противника, принялись методично обстреливать тумбу, за которой он прятался, не забывая, тем временем, об оставшемся боеспособным маге. Положение становилось, мягко говоря, угрожающим, и Поттер решил применить свое секретное оружие, о котором приспешники Темного Лорда подозревать не могли; подняв пистолет и поймав в прорезь целика фигуру ближайшего Пожирателя, Гарри плавно спустил курок…
* * *
США, Детройт, штат Мичиган.
Заброшенный корпус завода «Duane-Motors».
29 июля 2005 года.
23 часа по местному времени.
— Ну, и как вам это нравится? — поинтересовался Итон Слэйтер, медленно оглядывая площадку перед корпусом обветшалого, покрытого ржавчиной старого корпуса завода через мощный электронно-оптический прицел своей винтовки M-200. Особенности сегодняшнего задания побудили его выбрать в качестве основного оружия одну из последних разработок американской военной промышленности: модульное оружие повышенной точности под экспериментальный бронебойный патрон “CheyTach” калибра .408 с продольно скользящим затвором и свободно плавающим стволом. Снайпер группы «Тени» расположился на вершине осветительной вышки, некогда освещавшей пространство перед заводом тремя мощными прожекторами, а теперь ощетинившейся обрезками арматуры и разбитыми фокусирующими зеркалами. Стрелок нисколько не опасался возможности быть замеченным: электрохроматический камуфляж надежно скрывал бойца от любопытных взглядов, и он мог спокойно давать своим сослуживцам целеуказания, передавая видеоряд с оптики винтовки через систему тактического обмена данными.
— Да, неплохо… — пробормотал, обдумывая сложившееся положение, Майк Стэнтон, который, вместе с остальной частью группы, занял позицию под прикрытием ржавеющего экскаватора на расстоянии ста метров от входа в здание. А задуматься было над чем: на картинке, передаваемой на дисплей его боевого шлема, были четко видны фигуры людей в камуфляже, притаившихся в провалах окон фасада заводского корпуса. Многофункциональный прицельный комплекс, закрепленный над стволом XM-8 Майка, подал сигнал о том, что метки, которые передал снайпер, загружены в память. Всего отряд обнаружил четырех стрелков, занявших оборону на верхнем этаже, а также патруль, то и дело мелькающий в полусгнивших дверных проемах, контролирующий территорию.
— Какого, собственно, дьявола здесь делают эти ребята? — спросил Тайлер, постукивая по сдвижному цевью дробового ствола 12 охотничьего калибра, закрепленного под стволом его штурмового карабина M-4. — С каких это пор маги используют оружие в своих операциях?
— Что-то я сомневаюсь, что это волшебники, — откликнулась на это Джессика. — Может, эти парни под “Imperio”? Так, марионетки…
— Разве это так важно? — послышался голос еще одного члена команды, находившегося за ковшом экскаватора и сжимающего в руках штурмовую винтовку Mk.16 CQC с двухдисковым магазином C-MAG емкостью сто патронов. — Наша задача ведь от этого не меняется, не так ли?
Майк резко повернулся к солдату и пожалел, что тот в данный момент не видит взгляда командира. Этот парень его откровенно бесил, и дело было даже не в том, что он занимал место погибшего Барни Уинстона; просто он буквально излучал самодовольство и самоуверенность. Нет, не холодное сознание того, что он знает и умеет достаточно, чтобы выполнить поставленную перед ним задачу, а именно самодовольство: то, что Стэнтон так ненавидел в людях. Его профессия подразумевала наличие гибкости и постоянного пересмотра комплекса окружающих условий, без которых первая же операция могла стать смертельной, а временно приданный группе боец этими качествами не обладал, и Майк вполне обоснованно считал, что таким образом командование ставит под угрозу жизнь его людей. Однако его приходилось терпеть, так как в этот раз новичок выполнял важную миссию: полевой тест новой версии боевого костюма под названием GFX.
С тех пор как открылась связь Командования Сил Специальных операций с Орденом Феникса и лично с Альбусом Дамблдором в частности, отношения Центра Контроля над Альтернативными Угрозами с вышестоящими ведомствами стали постепенно выправляться; не было больше жарких дебатов, целью которых было упразднение непокорного агентства, сокращений бюджета и тому подобных помех. Джейсона Пека и организованное им внутри центра исследовательское подразделение под руководством Кросса взял под свою опеку Трэвис Пэкстон, не меньше самих сотрудников этого подразделения заинтересованный в его успешной работе. Итогом многочисленных финансовых вливаний, источником большей части которых, как подозревали Джей-Пи и Картер, были так называемые «черные проекты», стала разработка модифицированного GF-500, получившего новые поразительные возможности.
Во-первых, была значительно переработаны биомеханические усилители скафандра, сделав обладателя «Анубиса» еще сильнее и быстрее, чем раньше. Подвергся изменению управляющий комплекс: стандартные элементы управления, использовавшиеся ранее, уступили место активным элементам электросенсорной системы управления, позволившей действовать намного быстрее. Подавитель кси-диапазона получил новый пассивный режим работы, при использовании которого отключались фильтры некоторых магических частот, что делало возможным использование магии союзниками. Дело было в том, что у Джейсона возникла идея создать объединенный отряд специального назначения, включающий в себя как бойцов отряда «Тени», так и сотрудников подразделений по охране законности магического сообщества, что позволило бы куда более оперативно реагировать на возникающие угрозы. Рацпредложение Пека было принято Пэкстоном со сдержанным энтузиазмом, но необходимые изменения в конструкцию бронекостюма все равно были внесены.
В общем, новичок выполнял довольно важную задачу, поэтому Майк подавил в себе желание немедленно высказать ему все, что он о нем думает, отложив данное начинание до более подходящего момента, и вновь обратился к снайперу группы.
— Ладно, Итон, еще огневые точки есть?
Слэйтер ответил спустя две секунды, отрапортовав, что больше незваных гостей не предвидится.
— Видимо, наши друзья все-таки больше полагаются на свои охранные заклинания, — заметил он. — Перехожу на инфракрасный сканер, готовлюсь к контрольной проверке внутренних помещений.
— Принято, — бросил Майк и добавил, обращаясь к оставшимся спецназовцам. — Выдвигаемся.
Бесплотные тени, едва заметные по искажениям воздуха и преломлению проходящего сквозь них света, скользнули в полумраке и быстро преодолели расстояние до заброшенного корпуса, затаившись у его стен. В это время вновь послышался голос «семерки» с докладом.
— Засек фокусников, передаю пеленг. Шеф, наши вооруженные куколки, похоже, заволновались. Их что-то беспокоит, может, пожелаем им спокойной ночи?
— Отставить, — отрезал Майк. — Огонь на поражение только в крайнем случае, это касается всех. Подтвердите прием.
После того как пришли доклады от всех членов группы, Майк продолжил:
— Начинаем через пять секунд. Действуем по плану, «семь», прикрытие на тебе. Все, пошли!
Группа разделилась: Джессика и новичок, прицепившись к стене, исчезли наверху, чтобы проникнуть в здание через крышу, Тайлер и Стив отправились к огневым точкам вооруженных людей, прикрывавших собрание членов американского крыла Пожирателей Смерти, с целью их нейтрализации, а Майк вместе с Джонни, получив координаты места встречи магов, направились готовить атаку.
* * *
Гарри совершенно не представлял себе, как должно будет работать оружие после проведения ритуала, поэтому он был совершенно не готов к тому, что произошло. Затвор-кожух пистолета резко дернулся назад, словно в патроннике находился патрон, но вместо привычного порохового дыма и пламени из ствола вырвался ярко-красный луч заклятья “Stupefy”, на которое Поттер настроил оружие. Мгновенно преодолев разделяющее их с ближайшим Пожирателем расстояние, сгусток энергии ударил темного мага в плечо, отбросив его на несколько метров и с силой впечатав в стену. Избранный не испытывал никаких иллюзий по поводу своего стрелкового мастерства: несмотря на то, что летом он пару дней провел на полигоне в Герефорде, где Майк с товарищами обучали его азам использования огнестрельного оружия, меткость его стрельбы оставляла желать много лучшего. Вот и сейчас нестандартная реакция пистолета едва не привела к промаху, однако, надо отдать парню должное: он быстро прочувствовал особенности использования магического оружия и скорректировал прицел так, что следующий выпущенный луч попал точно в центр груди темного мага. На этом, впрочем, сходство с тиром закончилось, на тумбу обрушился град разнообразных заклятий, почти сразу же увеличивших ее сходство с бруском сыра до стопроцентного. Поттер перекатом ушел в сторону, намереваясь укрыться за углом ближайшего дома, но тут прямо перед ним землю вспороло взрывающее заклинание, отбросившее юношу в сторону и на некоторое время оглушившее его. Палочка от сильного удара отлетела и упала на асфальт в метре от Гарри, который, стараясь преодолеть сильнейшую боль в голове и увеличившееся давление на барабанные перепонки, вскинул пистолет и, не целясь, начал стрелять, надеясь хотя бы отпугнуть нападавших. Но его начинание не увенчалось успехом: «Кольт», сделав три выстрела, замолчал, и Поттер с ужасом понял, что от полученной травмы потерял способность подпитывать артефакт своей волшебной энергией.
«Нужно добраться до палочки, иначе мне конец. Интересно, какой у меня будет некролог…»
Пожиратели, перегруппировавшись, пошли в атаку, и один из них, найдя белое пятно, обозначавшее их невидимого противника, вскинул оружие, прокричав:
— Crucifixus!
Гарри похолодел: «Распятие» не зря имело идентичный корень со всем известным непростительным. Это темномагическое проклятье, в отличие от своего собрата, воздействующего на болевые рецепторы, работало куда более грубо, разрушая структуру связок и сухожилий жертвы, причиняя ей невероятную боль и, очевидно, вызывая ассоциации с экзекуцией на кресте. Попадать под его действие Поттеру ну нисколько не хотелось, и он из последних сил оттолкнулся, уходя из зоны поражения и одновременно хватая палочку.
— Orbiculatus Coruscus!
Темно-синий сгусток энергии, пронизанный мириадами миниатюрных электрических разрядов, устремился к рядам пожирателей и разрядился, накрыв двоих темных магов высоковольтной ловушкой. Удар «Шаровой молнии» был не смертелен, но из игры пораженные ею волшебники выбыли надолго, поэтому Гарри решил воспользоваться временным замешательством оппонентов, чтобы незаметно ретироваться: атакованные Пожирателями маги успели скрыться, поэтому совесть надежды волшебного мира была чиста, и пришло время делать так, чтобы это не стало последним чувством в его жизни. И вот как раз в тот момент, когда Гарри собирался сделать финальный рывок к спасительному закоулку, прибыло подкрепление. Сначала позади стройного боевого порядка приспешников Темного Лорда, высвеченная лучами заклятий, мелькнула расплывчатая тень, мгновенно растворившаяся во мраке, а затем Поттер увидел их. В колыхающихся световых бликах, отбрасываемых разгоревшимся пожаром, вызванным применением взрывающих заклинаний, три человека в серых костюмах, нисколько не таясь и приготовив волшебные палочки, принялись нешироким полукругом обходить группу Пожирателей смерти.
«Просто великолепно! А потом все еще удивляются, как Волдеморт смог так хорошо организовать своих последователей и эффективно действовать в условиях прессинга со стороны Министерства и Аврората. Сначала не обращать внимания на локальный конфликт средней интенсивности, разыгравшийся посреди жилых кварталов, а потом заявиться втроем, надеясь расправиться с неплохо обученными Пожирателями! Они бы хоть скрываться пытались, а то создается впечатление, что это не бой, а увеселительная прогулка. Осталось только транспаранты развернуть, чтобы их точно заметили!»
Однако оказалось, что Гарри очень сильно недооценивал способности хранителей правопорядка, прибывших на перехват группы темных магов: обойдя Пожирателей Смерти, неизвестные в серых одеждах приступили к действиям так стремительно, что Избранный лишь чудом успевал следить за ними. Приближающийся к врагам с фронта волшебник вскинул палочку и произнес заклинание:
— Lux Displosio. — От фигуры мракоборца отделился белый сияющий шар, который, достигнув построения противника, взорвался столпом нестерпимо яркого света, мгновенно затопившего расплавленным огнем переулок. Гарри, поняв, что намеревается сделать маг, успел зажмуриться, но даже сквозь прикрытые веки ощутил мощь светового воздействия, заклятье было очень сильным. Сторонники Волдеморта мгновенно оказались дезориентированы, чем быстро воспользовались вновь прибывшие волшебники: те двое, которые наступали флангов, выпустили заклинания «Acrimonia Laqueus», опутав противников энергетической сетью, а затем добавили несколько ударных заклинаний, так, для верности. Уже спустя три секунды все было кончено. Гарри, облегченно вздохнув, поднялся с земли, твердо намереваясь побыстрее покинуть место стычки, но это намерение не увенчалось успехом: он совершенно забыл о том, что пятно белой краски все еще указывает на его положение, сводя на нет его камуфляж. Похоже, представителям магического отряда по охране законности передвигающаяся клякса также показалась подозрительной, и уже спустя секунду Поттер уже был окружен и находился под прицелом трех волшебных палочек.
«Да, с таким везением мне точно противопоказано играть в азартные игры…»
* * *
Огневые точки стрелков, контролировавших прилегающую к заводу территорию, были нейтрализованы легко и быстро: будучи невидимыми, Стив и Тайлер спокойно зашли им в тыл и выключили их из игры даже без применения оружия. При этом спецназовцы выяснили, что сеансы связи проводятся раз в десять минут, и подкорректировали свои действия так, чтобы дать группе захвата больше времени на осуществление нападения. Затем бойцы «Теней» направились внутрь комплекса, чтобы присоединиться к отряду.
— Стиви, у нас гости, — произнес Тайлер, становясь на колено под прикрытием несущей колонны и поднимая ствол карабина. Макферсон быстро скрылся за соседней колонной и взял на прицел дозорных противника, которые медленно приближались к позиции солдат спецназа, методично осматривая полуразрушенные внутренние помещения. Расстояние между оппонентами было еще довольно большим, поэтому Стив дал напарнику сигнал подождать и решил изучить новых сторонников темных магов в подробностях. Те были облачены в стандартный натовский камуфляж для ведения боя в городских условиях и держали в руках модернизированные версии штурмовых карабинов M4A1 SOPMOD kit с усовершенствованным дульным тормозом, инфракрасным лазерным целеуказателем и собранными в единый блок строенными магазинами. Никаких фонарей или подобных осветительных устройств не наблюдалось: на защитных шлемах крепились приборы ночного видения AN/PVS-4, позволяющие составу патруля эффективно выполнять свои обязанности. Довершали картину легкие кевларовые бронежилеты.
— Неплохо парни экипированы, — заметил Стив. — Явно денег не жалеют.
— Да уж, — согласился Тайлер. — Они пока не догадываются, что эти вложения не окупятся.
Два еле слышных хлопка прозвучали почти одновременно; специальные поражающие элементы с конденсаторами высокой емкости попали в незащищенные броней участки тел патрульных, поразив их высоковольтным разрядом. Оба бойца без единого звука опустились на пол, поддерживаемые солдатами спецназа.
— «Тень-1», прием, — связался с командиром Стив. — Тылы зачищены.
— Принято, — отозвался Майк. — Присоединяйтесь к нам. Скоро начинаем вечеринку.
Майк говорил это, уже находясь внутри здания, скрываясь за многочисленными ржавыми конструкциями. Сквозь боевые визоры шлема он рассматривал группу темных магов, собравшихся посреди основного помещения комплекса, и понимал, что, несмотря на использование современной техники, им еще очень далеко до понимания даже основ обороны объектов. Волшебники совершенно не обращали внимания на окружающую обстановку, очевидно, всецело доверяя своим дозорам, магической защите и маскирующим чарам, что было воистину дилетантской ошибкой. И Стэнтон намеревался использовать это преимущество своего отряда в полной мере.
Вскоре все члены группы заняли исходные позиции для атаки. Благодаря системе позиционирования Майк точно знал, где расположены его товарищи: Стив и Тайлер затаились за огромным станком в северной части помещения, а Джессика с новеньким готовились в буквальном смысле обрушиться на головы врагов с несущих перекрытий. Оставалось лишь дать сигнал к атаке.
— Внимание, «Тени», приготовиться, — проговорил Майк, взяв на прицел одного из Пожирателей. — Рок-н-ролл по сигналу. Проводим подавление KSG.
Рядом с командиром Джонни сжал в руке небольшой, выкрашенный в серый цвет цилиндр, представлявший собой новый тип вооружения, поступивший на испытания в отряд. Граната подавления кси-поля или Ksi-Shield-Grenade при разрыве генерировала в радиусе нескольких метров область перенапряжения кси-диапазона, что на некоторое время делало невозможным применение магии. Данная модификация содержала активные элементы на основе сухожилий дракона, приводимые в действие инициирующим термитным зарядом, и была очень мощной. Кристи нажал на кнопку приведения гранаты в боевое положение и замер в ожидании команды.
— Огонь! — крикнул Майк, и в тот же миг относительное спокойствие полутемного здания прорезали взрывы специальных гранат. Волшебники, сгрудившиеся возле большого стола посреди зала, рассматривали какие-то листы пергамента при свете наколдованных светящихся шаров, которые мгновенно погасли под действием поля гранат. Сенсоры скафандров автоматически переключились в инфракрасный режим, преображая пространство в непривычный коктейль из различных оттенков синего цвета, и «Тени» ринулись в атаку. Темные маги, лишенные возможности колдовать, представляли собой легкую добычу, несколько выстрелов спецбоеприпасами и резиновыми поражающими элементами, произведенных, к тому же, совершенно бесшумно, быстро вывели большинство сторонников Темного Лорда из строя.
— На три часа! — выкрикнул Джонни, разворачиваясь и открывая огонь из своего MP-5SD с интегрированным глушителем в направлении возникших из темноты двух бойцов с автоматами, которые явно представляли собой резерв на случай внезапного нападения. Майк успел только подумать, что маги не так уж глупы, как перед подкреплением противника приземлился спецназовец в GFX. И хоть Стэнтон и на дух не переносил новичка, но в данный момент он поразился тому, как эффективно тот разрешил возникшую проблему: одним ударом ноги боец отправил в глубокий нокаут первого оппонента, а затем, резко развернувшись вокруг своей оси, подсечкой сбил с ног второго.
— Внимание, один уходит, — предупредила Джессика. Действительно, оставшийся невредимым темный волшебник кинулся в сторону выхода, надеясь выйти из зоны воздействия блокирующего поля и трангресировать, но ему помешали. Новенький взглянул вслед магу и, оттолкнувшись от пола, взмыл в воздух, совершив гигантский, метров сорок в длину, прыжок. Сработала еще одна новинка, установленная в модернизированном скафандре: несколько импульсных генераторов торсионного поля, подобно ракетным ускорителям, позволяли оператору преодолевать совершенно неподвластные обычному человеку препятствия и находиться в воздухе на протяжении 10 — 15 секунд. Вскоре пытавшийся скрыться маг уже лежал без сознания перед Майком.
— Ладно, посмотрим, что тут обсуждали, — усмехнулся Майк, подходя к столу, где были разложены документы. Взяв несколько обветшалых старых листов пергамента, исписанных мелким неровным почерком, он пробежал их глазами и ничего не понял, так как язык документов был ему абсолютно незнаком. Осознав, что с расшифровкой придется несколько повременить, Стэнтон взял в руки еще один лист, на котором был изображен странный рисунок: разомкнутая окружность с образованным тремя прямыми линиями узором внутри, обрамленная поясняющими записями. После этого он посмотрел еще несколько фрагментов, на которых, видимо, была нанесена какая-то карта, и повернулся к сослуживцам.
— Похоже, придется обо всем этом добре серьезно потолковать с «гостями», — сообщил спецназовец, кивая на поверженных магов. — Тут ни черта не понятно.
— Почему же, есть кое-что, — сказала Джессика, подходя к столу и указывая на заинтересовавшую ее строчку. На английском языке была написана только одна фраза: «Ключ, точка E».
* * *
По степени паршивости этот день бил уже абсолютно все мыслимые и немыслимые рекорды. К этому выводу Гарри пришел, узнав, что маги, вступившие в бой с Пожирателями Смерти в переулке, оказались агентами оперативного отряда Секретной Службы. Этот факт, конечно же, объяснял их необыкновенный профессионализм при ведении боя, но настроения Поттеру это открытие не прибавило, так как волшебники, не обратив внимания на личность задержанного, переместили его в штаб-квартиру СС. Как они пояснили, «для выяснения обстоятельств столкновения». На деле это могло означать все что угодно: от простой беседы до обстоятельного допроса, поэтому Избранный дал себе установку ни на секунду не терять бдительности.
После того, как неприятное давление аппартации осталось позади, и Гарри смог самостоятельно стоять на ногах без опасности упасть, перед его глазами во всей красе предстало внутреннее убранство официального здания самой законспирированной и таинственной организации Великобритании. Честно говоря, увиденное впечатляло: выбранный стиль не имел ничего общего с топорной прямолинейностью внутренних помещений Министерства и был отмечен ярко выраженной печатью уникальности. Все оформление базировалось на комбинации черного, серого и серебристо-металлического цветов, в органичных пропорциях перемешанных в элементах интерьера. Металлический блеск покрытия пола под ногами красиво выделялся на фоне матовых серых стеновых панелей и зияющих сплошными чернильными пятнами несущих колонн, выстроенных полукругом по периметру зала, в котором оказался Гарри в сопровождении оперативников. Небольшая процессия двинулась в сторону огромной лестницы, верхняя часть которой терялась в полумраке обширного помещения, освещенного золотистым сиянием магических светочей. У основания лестницы, на двух массивных постаментах стояли две статуи странных крылатых существ, облаченных в угольно-черные доспехи. Одна из них держала в руках двуручный меч, другая — тяжелую секиру, крылья обеих скульптур были заключены в металлическую броню с бритвенно-острыми краями. Шлемы, покрытые металлическими шипами, надежно скрывали лица их обладателей, накрывая их непроглядной тенью.
— Мистер Поттер, вам придется немного подождать, — обратился к Гарри агент СС. — Мы доложим о вашем прибытии нашему начальству. Не беспокойтесь, скоро вас вызовут.
С этими словами волшебники скрылись в боковом коридоре, оставив юношу совершенно одного в пустынном зале. Гарри еще раз оглядел помещение, и тут он понял, что насторожило его, когда он только сюда вошел: по его мнению, в организации, подобной Секретной Службе, работа должна кипеть непрерывно; на самом же деле в здании царила абсолютная тишина, ничто не говорило о том, что здесь вообще кто-то есть, кроме него. Это, честно говоря, немного напрягало.
— Что, молодой человек, скучаем? — Голос раздался в пустоте зала совершенно неожиданно, и Гарри, услышав его, резко дернулся в сторону и выхватил волшебную палочку. На долю секунды в голове мелькнула мысль, что с этой привычкой пора бы завязывать, которая, впрочем, была тут же заглушена доводами разума о том, что осторожность никогда не бывает лишней. В зале по-прежнему никого не было, кроме самого Поттера и … статуй, которые вдруг сдвинулись с места и повернули головы к посетителю.
— Спокойно, парень, — произнесла фигура с секирой, многозначительно подбрасывая в руке свое оружие. — Не напрягайся так, мы тебя не тронем. Нам не настолько скучно. А вот ты, вместо того, чтобы палочкой тут размахивать, мог бы представиться, глядишь, разговор резвее пойдет.
— Э … здравствуйте, — максимальной вежливостью, на которую он был способен, произнес Гарри, все еще с опаской поглядывая на новых собеседников. — Меня зовут Гарри Поттер. Меня доставили сюда в связи нападением Пожирателей Смерти…
— О, Гарри Поттер, — воодушевленно произнесла вторая статуя, взмахивая мечом. — У нас нечасто бывают такие гости, правда, Ариэтис?
— Да уж, Экиес, ты права. — Статуя с секирой утвердительно кивнула и расправила крылья. — Что ж, Гарри, мы рады приветствовать тебя в здании Секретной Службы Ее Величества!
Это было сказано с таким пафосом, что фигура по имени Экиес громко фыркнула и, вновь обратившись к Избранному, произнесла:
— Не обращай внимания, она всегда все драматизирует.
— Прошу прощенья, а кто вы? — заинтересовался Поттер, осмелев. Оживающие статуи он видел не раз, но раньше таких разговорчивых образцов среди них не было, поэтому его любопытство было вполне естественным.
— А, понятно, — протянула Ариэтис, шумно выдохнув облачко пара из темноты шлема. — Ребята из СС настолько сами себя засекретили, что даже символ Службы теперь является тайной государственного масштаба. Делать им нечего…
— Хватит уже осуждающих речей, — оборвала её Экиес. — Вечно ты всем недовольна. Видишь ли, Гарри, мы — валькирии, официальный, если можно так выразиться, герб Службы Сохранения Тайны Присутствия Магии и, по совместительству, служба охраны ее штаб-квартиры…
— Ты что творишь?! — вскинулась вторая валькирия. — Это информация для служебного пользования, она не предназначена для посторонних. Я просто так сказала…
— Да, ладно тебе! Ты то, правда думаешь, что те, кто интересуется Службой, об этом не знают? Тоже мне, тайна мадридского двора! В любом историческом справочнике можно про это прочитать! — язвительно отозвалась ее соратница и продолжила объяснение. — Как ты, наверное, знаешь, «валькирия» означает «выбирающая убитых». Таким образом, основатели службы хотели показать, что операции, проводимые СС, будут решать судьбы мира и людей, живущих в нем…
— Так как, говоришь, ты сюда попал? — переспросила Ариэтис, явно намереваясь увести разговор подальше от опасной, по ее мнению, темы. — Что там насчет Пожирателей?
Гарри бегло пересказал скучающим валькириям историю, приключившуюся с ним сегодня вечером. Когда он закончил, Экиес задумчиво покачала головой и сказала:
— Что-то мне все это не нравится. В последнее время сторонники Темного Лорда заметно активизировались, как бы не натворили чего…
— Мерлин тебя побери, Экиес! — воскликнула валькирия с секирой, раздраженно взмахнув закованными в доспехи крыльями. — Хватит уже болтать!
— Это же Гарри Поттер, подруга! — последовал ответ. — Вряд ли он имеет к ним отношение, сама подумай!
— Активизация Пожирателей? — Гарри с интересом взглянул на валькирий, осознав, что у них можно разжиться некоторой ценной информацией. — Я ничего об этом не знал.
— Именно так, Гарри. Видишь ли, даже работники министерства, даром, что являются некомпетентными и ни на что не годными идиотами, начали что-то подозревать. А сегодня, во время рейда, задержали одного Пожирателя, который, по слухам, работает преподавателем в Хогвартсе! Представляешь?
Гарри похолодел, услышав это. Конечно, после разговора с друзьями и объяснений Рона он понял, какова была миссия Северуса Снейпа: зельевар был двойным агентом, поставляя Ордену Феникса поистине бесценные сведения из Ближнего Круга Волдеморта. Проанализировав ситуацию, Поттер сделал вывод о том, что в свете произошедших событий работа Снейпа окажется еще более важной, так как только он может узнать что-либо о местонахождении и планах Темного Лорда, если тот еще жив. Похоже, выводы были правильными, и профессор взялся за дело со всей серьезностью, если даже СС им заинтересовалась. Теперь нужно было выяснить, действительно ли попавшимся магом был Снейп, а потом уже предпринимать какие-либо действия. Но как только Гарри собрался уточнить у своих новых «знакомых» кое-какие детали, рядом с ним возник все тот же оперативник.
— Вас ждут, мистер Поттер. Пойдемте за мной.
«Что ж, придется все выяснять на ходу. Сходил, называется, в магазин…»
Kairo, а как еще вставить в фик оружие, технику и средства связи современности?
|
О ну наконецто прода)) *Нажал кнопку и начал читать*
|
как хорошо что выпродолжаите писать!!! спасибо жду еще
|
спасибо за новую главу. как всегда, с нетерпением жду еще.
|
шикарно как всегда!!! спасибо автору. жду проду.
|
отличный рассказ, читается на одном дыхании, спасибо автору)))
|
Отличный фик если б его использовали как сценарий - фильмец тоже был бы неплох
|
вообще в фиках у автора много разных технических подробностей (виды оружия, материалов, системы шифрованияи пр.) -просто интересно автор сталкивался с ними в реальной жизни или это фантазия?
|
Ну когда уже продолжение??? Силы уже ждать кончаются...
|
Эх, где же прода? Я надеюсь фанфик будет закончен.)
Natalichev Тоже интересно сталкивался ли автор с этим в риал лайф) |
автооооооооооооооооооор, а прода скоро?(((
|
вот бы warner сняли фильм по фику. Вышел бы афигенный экшн! Намного круче 7-мых фильмов
|
Проду. Cimmerian вероятно сталкивается, т.к. правильно назвал М4 карабином. Мало кто знает, что это именно карабин, а не автомат или винтовка. Даже военные путают. И в интернете ошибка.
|
навернное проды не будет. жаль
|
Palladium_Silver46 Онлайн
|
|
CrossFire,отличное произведение! И физика и магия присутствуют и прекрасно вписываются в общую концепцию! Спасибо за труд! Надеюсь, что прода будет, хотя, посмотрев последнее обновление, сомневаешься в этом. Очень бы хотелось продолжения! Удачи Вам и вдохновения!
|
перечитал фик еще раз. больше всех он мне нравится этакий техно-фик. crossfire, неужели не планируете дописать его? очень хотелось бы продолжения истории понравившихся героев.
|
Автор, напишите, пожалуйста, хоть что-то. Будет или не будет прода, вообще?
|
Я тут значит собрался сиквел прочитать, а тут"на, тебе!" - заморожен. Даже и начинать теперь не охота
|
Ух ты, мой аккаунт еще живой. Ах, молодость.
wedard даже незаконченный он того стоит. Он остался лучшим для меня, хотя я и забросил чтение фанфикшена очень давно |
Здраствуйте автор, продолжьте пожалуйста этот фик и закончьте сиквел)), я думаю многие ждут когда вы возметес за этот фик.Возмитесь за перо и делайте красиво))
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |