Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что ты здесь делаешь, Поттер?
Лили, остановленная голосом Малфоя, разочарованно повернула голову в его сторону.
— Да мимо проходила, смотрю — открыто, дай, думаю, зайду, а это, оказывается, гостиная Слизерина. Ну вот незадача, думаю..
— Поттер!
— ..а впрочем, думаю, чего бы не зайти? Узнаю, думаю, как вы хоть тут живете, да как что у вас тут, знаешь ли, устроено. Ну, мало ли вы змей разводите или пауков каких, чтобы было кого..
— Поттер!
— ..потом другим студентам подсовывать. Ну, думаю, если что, так пару-тройку зверьков я себе заберу, знаю же, что понадобиться могут. Да еще, думаю, можно вам камин потушить, авось вы тогда все перемерзнете здесь, а тогда уж и не проблема кубок по квиддичу взять будет. Да вот еще, думаю, можно у вас этот самый кубок внаглую так спереть, ну, знаешь, чтобы вы потом пару месяцев его искали..
— Поттер!
— А еще смотрю, у вас тут все так прилично, так пафосно, что вы же наверное с ума совсем сходите. Ну, думаю я, это поправимо, несложно же — пара заклинаний, да все готово. И будут у вас красные стены, прям как у нас, а то вы же, наверное, завидуете. Красный же..
— Поттер!
— ..в миллионы раз круче зеленого. Да и диваны эти ваши слишком кожаные, думаю, надо бы их пушистее сделать. А то что вы тут как у Министра на приеме, честно слово? Надо же по-домашнему чтоб было, уютненько так..
— Поттер!
— ..а то вы совсем на людей не похожи, конечно, несколько лет подряд здесь вечера проводите. Ужас же!
Лили замолчала, пристально глядя на раздраженного Малфоя. Кажется, он искал слова, выискивал их в своей пустующей голове, подбирал, как галстук к своей противной физиономии. Потом вдруг сморщился, как поганка, и бросил пренебрежительно:
— Ты собираешься убираться отсюда, Поттер?
— О, спасибо, что спросил, Малфой. Нет, как я могу собираться покинуть сие неприятное мне место, раз только-только зашла и даже не узнала про змеек. И даже не начала воплощать свой план по переделке вашей гостиной в более приспособленное для жизни место..
— Поттер..
— Да если не я, кто тогда? Ты понимаешь, Малфой, что всем остальным наплевать на вас, а я, знаешь ли, забочусь, чтобы все у вас было правильно, как надо, понимаешь?..
— Поттер, уйди, а?
— Я не собираюсь, я только пришла, — упрямо ответила Лили и, достав палочку, быстренько перекрасила часть стены в алый цвет.
— А так действительно лучше, — пожал плечами Скорпиус и, подхватив свои книги, отправился к себе.
Спящих в своих постелях слизеринцев наутро ждал большой сюрприз.
magnolyaавтор
|
|
Teo Black, raliso, спасибки)
|
Не очень((( Не понимаю смыса этого фика. Первую главу я так вообще не поняла!
|
magnolyaавтор
|
|
Мафтуна, исправила!
Кетрин Пирс, это ничего страшного, вы не переживайте. |
От смеха плакала. И первый раз, и когда перечитываю.
|
Очень тепло! Молодец! Так держать! Жду проду. Спасибо.
|
классссс
истиная наследница мородеров |
magnolyaавтор
|
|
raliso, Лили с магглами и их миром знакома весьма так..условно)
Nana, спасибо. Miss Riddle, мАродеров. |
Ммм...отменная Лили...
|
У вас просто потрясающая героиня.Этакая маленькая хитрюга :D
|
magnolyaавтор
|
|
Amorea, Лоррин, спасибо.) старалась, чтобы именно такой она и была.
|
Ух! Ловко она обвела любимого родителя! Жалко, открытка пропадет!
|
magnolyaавтор
|
|
LilyofValley, может вы просто никогда ни о чем таком не думали?)
raliso, открытку всегда можно повторно сотворить.) |
Хитрюга эта Лили, это же надо было придумать так...
|
magnolyaавтор
|
|
Сенсейр, насчет порой - можете считать, что это авторские знаки)) потому что хотелось показать, что, когда читаешь, это "порой" выделяется интонацией.
кивнув-покивав.. ну, возможно. Но мне представлялось, что она ни один раз кивнула, а несколько.. Но спасибо, я еще посмотрю - может переправлю.) |
Когда же будет продолжение?
|
ЧУдно!)) Просто замечательная история) Спасибо вам, автор!)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |