↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Истории Холмсов (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драббл, Пропущенная сцена, Юмор, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 100 262 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Зарисовки из жизни Шерлока, Майкрофта и Эвр Холмсов. Альтернативные истории, пропущенные сцены, вариации на тему канона.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

XI. Пистолет

Примечания:

Слово — пистолет


Шерлок до сих пор помнил тяжелое прикосновение холодного пистолета, который он выбросил в Темзу тем ранним прохладным утром. Теперь, спустя несколько месяцев после того, что случилось в «Шерринфорде», события тех дней должны бы были навсегда лишиться своей загадочности и даже нереальности, но этого не произошло. Мысленно Шерлок вновь и вновь возвращался к той первой встрече со своей повзрослевшей сестрой, ища скрытые смыслы и, возможно, даже подсказки, что помогли бы ему понять, как он может привести ее домой. И снова и снова его мысли возвращались к пистолету.

Очевидным было одно: притворяясь Фейт Смит, Эвр играла роль, но вот вопрос — насколько она отдавала себе в этом отчет? Понимала ли она, что все это — часть срежиссированной ею же постановки, или она настолько сильно вжилась в этот образ, что перестала различать грань между реальностью и спектаклем?

Похожие слова Шерлоку сказал тогда Кальвертон Смит. Он-то был уверен, что детектив-консультант перебрал с наркотиками и окончательно потерял голову, но вот сам Шерлок не стал бы выражаться столь однозначно. Тогда его организм был измучен истощением и регулярными самоистязаниями, но нить повествования Шерлок не потерял. Он до конца помнил, в чем состоит его цель, и придерживался разработанного заранее плана действий. Шерлок знал, что в этой пьесе он был всего лишь актером. Но могла ли Эвр сказать о себе то же самое?

Сначала Шерлок склонялся к утвердительному ответу. Сестра очевидно задумала навести его на дело Кальвертона Смита, а кто был бы более убедительным, чем родная дочь предполагаемого преступника? Эвр знала, на что нужно давить: обратившись к сентиментальной, эмоциональной стороне Шерлока, она вместе с этим предоставила ему идеальную загадку. Кого хотел убить Кальвертон Смит? И как вывести его на чистую воду? Разбуженный интерес стал для Шерлока адреналином, в котором он так нуждался, и дальше все пошло как по маслу. Миссия выполнена. Эксперимент увенчался успехом.

Но чем больше деталей вспоминал Шерлок уже после возвращения из «Шерринфорда», тем сильнее становились его сомнения. Их краеугольным камнем был пистолет, который Эвр положила в сумку своей героини. Поначалу Шерлок уверил себя в том, что это было сделано для дополнительного эмоционального шантажа. Что бы он ни говорил, человеческие драмы не оставляли его равнодушным, и когда он подумал, что Фейт хочет лишить себя жизни, то пообещал себе во что бы то ни стало этому помешать. Ведь в его голове все еще звучал свист пули, убившей Мэри…

Но что, если у поступка Эвр была и другая мотивация? Что, если этим пистолетом она хотела не столько надавить на Шерлока, сколько рассказать о себе? И те шрамы, которых он так и не увидел, но о которых догадался по ее поведению — был ли это обыкновенный трюк, призванный навести его на нужные выводы, или за ними стояло нечто большее?

Другими словами: думала ли когда-нибудь его сестра о том, чтобы воспользоваться тем злополучным пистолетом?

— Ты какой-то напряженный, — заметил Майкрофт. Они находились в клубе «Диоген», куда Шерлок заглянул под предлогом послеполуденного чая, но едва притронулся к своей чашке. После «Шерринфорда» они с Майкрофтом стали чаще вот так проводить время, и он уже перестал испытывать неловкость от этой новой для него ситуации, но все равно Шерлоку было непросто прямо говорить о том, что его волновало.

— Я все думаю о том дне, когда Эвр пришла на Бейкер-стрит, — он откашлялся и без надобности пояснил: — В образе Фейт Смит.

— Понимаю, — Майкрофт слегка наморщил лоб и сделал глоток из своей чашки. — Но мне казалось, что ты во всем разобрался.

— Мне тоже, — признал Шерлок. — Но потом я… засомневался.

— Это из-за пистолета?

Шерлоку не нужно было спрашивать, чем он себя выдал. С тех пор как он научился понимать без слов свою сестру, их отношения с братом также вышли на новый уровень. Майкрофт и раньше видел его насквозь, а теперь будто читал его мысли. Это не беспокоило, напротив, Шерлок стал чувствовать себя увереннее. Он больше не тяготился тем родством, что связывало его с Майкрофтом.

— Да, из-за него, — Шерлок кивнул. — Мне просто не хочется думать, что она… ну…

— Эвр никогда не проявляла подобных наклонностей, — твердо сказал Майкрофт. — Как и все Холмсы, она для этого слишком умна.

— Ты думаешь, ум является прививкой от суицидальных мыслей? Мне казалось, эти факторы друг от друга не зависят.

— Не в нашем случае, — Майкрофт отставил блюдце с чашкой и закинул ногу на ногу. — Мы ведь привыкли мыслить рационально. А что может быть менее рациональным, чем пуля в лоб?

— Мориарти бы с тобой не согласился, — от нехорошего воспоминания у Шерлока по спине пробежал холодок.

— Мориарти был идиотом, — невозмутимо произнес Майкрофт. — К тому же, в отличие от нас, он был одинок. А одиночество — кузница нерациональных решений.

Шерлок усмехнулся.

— Ты просто кладезь афоризмов, братец, — он сделал глоток чая. Сдобренный медом напиток был умеренно сладок и напомнил о детстве. «Я где-то был потерян…» Все-таки хорошо, что они все нашлись.

— Ну, ты ведь недаром называл меня Википедией, — глаза Майкрофта блеснули, но почти сразу же он посерьезнел. — И, брат мой, на твоем месте я бы не переживал по этому поводу. Не мне было суждено стать тем человеком, кто приведет Эвр домой, однако я все же неплохо ее знаю и могу тебя заверить: всю свою жизнь она стремилась к тому, чтобы ты разгадал ее загадку, так что у нее не было ни малейшего резона лишать себя жизни. Она слишком сильно хотела прожить ее бок о бок с тобой, вот и все.

— И оказалась слишком неподготовленной к тому, что ее ждало, — проронил Шерлок.

Майкрофт сел прямо и, наклонившись, накрыл своей ладонью его ладонь.

— Я понимаю, что ты чувствуешь, но сделанного не воротишь, — в его голосе слышалась грусть, но все же он не потерял своей твердости. — Эвр получила второй шанс, а значит, она сможет искупить свою вину. Как и все мы.

— Тебе-то уж точно не в чем себя винить, — пробормотал Шерлок.

Майкрофт улыбнулся неожиданно тепло.

— Наш любимый средний брат — верит в нас даже тогда, когда все остальные уже давно от нас отвернулись. Как можно желать покинуть мир, в котором есть Шерлок Холмс?

Шерлок слегка покраснел и ничего не ответил. Он никогда об этом не задумывался, но не мог не признать: мысль о том, что он был кому-то нужен, согревала душу лучше любого чая.

Глава опубликована: 15.01.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх