Результаты «хирургического разбора» Люпина Нимфадора скрупулёзно заносила в мысленный досье. Реакция на намёки о несостоятельности — подтверждена. Реакция на вопросы о пассивности — подтверждена. Но это были лишь поверхностные царапины на лаке маски. Ей нужен был решающий эксперимент, который вскроет самый стержень этой иллюзии — проверка на искренность.
И возможность представилась в пыльном зале заседаний на Гриммо-плац. Орден только что покинул комнату, и Люпин, поймав её на выходе, натянул свою самую проникновенную маску — маску благородного мученика.
— Нимфадора... нам нужно поговорить, — начал он, и его голос дрожал с идеально выверенной трепетностью. — То, что происходит между нами... Я не могу это поощрять. Это неправильно. Я слишком стар для тебя. Я опасен. Я не могу предложить тебе ничего, кроме боли.
Он произнёс это с таким надрывом, что, казалось, сам готов был расплакаться от собственного благородства. Классический ход. Он ждал её возражений, её попыток его «спасти» от его же жертвенности — чего-то, что подпитало бы его драму и подтвердило его роль Страдальца.
Но Нимфадора не была обычным зрителем. Она была таксономистом, нашедшим новый подвид лицемерия.
Вместо протестов он получил её ровный, аналитический взгляд. — Интересная тактика, Люпин, — её голос был спокоен, как поверхность озера в безветренный день. — Вы предлагаете мне не отношения, а роль в своём спектакле. Роль спасительницы, которая должна разубедить вас в вашей же жертвенности. Это придаёт вам вес, не так ли? Подтверждает значимость ваших страданий.
Он замер, и в его глазах мелькнуло непонимание. Сценарий дал сбой.
— Вы не боитесь причинить мне боль, — продолжила она, делая шаг вперёд, как хирург, приближающийся к операционному полю. — Вы боитесь, что я откажусь играть. Что я увижу то, что скрывается за этим тщательно выстроенным фасадом. А там... пустота. Человек, который так и не нашёл в себе смелости прожить свою жизнь, а не её инсценировку.
— Ты не имеешь права... ты не понимаешь, через что я прошёл! — его голос сорвался на шёпот, в котором уже не было прежней театральности, а лишь голая, животная ярость от разоблачения.
— Я понимаю, что вы прошли через ужас, — парировала она. — Но вы не прошли через него. Вы поселились в нём. Сделали его своим домом и теперь пугаете им всех, кто подходит слишком близко к вашим настоящим стенам. Ваша болезнь — не оправдание. Это — щит, за которым вы прячете самое страшное: обыкновенную, человеческую трусость быть счастливым.
Она не стала ждать ответа. Эксперимент был завершён. Гипотеза подтвердилась: под маской мученика скрывался не герой и не злодей, а испуганный человек, который предпочёл красивую легенду о своих страданиях — сложной правде о себе самом.
С того дня она просто перестала его замечать. Не из обиды или гнева. А так же, как учёный убирает с микроскопа изученный и задокументированный препарат. Её взгляд скользил по нему, как по стулу или столу. Он пытался ловить её глаза, ища в них хоть что-то — боль, гнев, сожаление. Любую эмоцию, которая вернула бы ему статус значимого объекта в её реальности.
Но он видел лишь абсолютную, безразличную пустоту. Холодное зеркало, отражавшее его собственную, только что обнажённую сущность.
И это было страшнее любого проклятия. Его спектакль закончился. Занавес упал. А в зрительном зале никого не осталось.