Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сильвия нервно посматривала на старые часы, висевшие в прихожей, с каждой минутой ощущая все большее волнение. За ней должны были прийти уже полчаса назад.
— Возможно, вас передумали отсылать, мисс Рейн? — ехидный голосок директрисы раздался прямо над ухом, до смерти напугав и без того взволнованную девушку.
— Они просто опаздывают, — твердо сказала Сильвия, даже не взглянув в сторону "жабы".
В действительности, она сама не была уверена в правдивости слов, но искренне надеялась, что с мистером Уизли ничего не случилось.
Юная волшебница посмотрела на ярко-голубое небо, словно огромный сапфир, нависший над землей. Солнце беззаботно светило, со своего необычного пьедестала щедро даря тепло.
"Неужели под этим волшебным небом есть место злу?"
И тут же словно издеваясь над ней, в сознание проникли картины прошлого. Волдеморт направляющий палочку на отца, кричавшая мать и… его прикосновения. Такие ласковые, но в то же время грубые, словно он нарочно причинял ей боль, смешивая с наслаждением, чтобы продлить терзающие ее сомнения и страхи. Возможно, так Темный Лорд понимал счастье…
"А разве счастью всегда не сопутствует боль?"
— Мисс Рейн, вы что заснули?
Девушка вздрогнула, словно от удара. На мгновение ей показалось, что рядом стоит он, и, улыбаясь, что-то шепчет.
Сильвия подняла взгляд на тонкую дорожку уже покрытую опадшими листьями и увидела идущего к ним мужчину. Однако вопреки ее ожиданиям это не был мистер Уизли. Длинные платиновые волосы, собранные в хвост на затылке, нисколько не походили на огненную шевелюру Артура.
— Не может быть, — ахнула девушка, тут же признав в госте Люциуса Малфоя — отца ее злейшего врага в Хогвартсе, Пожирателя Смерти и того, кто присутствовал при пытке ее родителей. Он один из тех, кто виноват в том, что она сейчас стоит здесь, а, не смеясь, ходит за покупками с мамой.
Девушка в бешенстве сжала кулаки, с ненавистью наблюдая, как Малфой подходит к ним и насмешливым взглядом оглядывает здание приюта.
— Хм, вижу вы давно не получали приличного финансирования, — улыбаясь, сказал он, делая ударение на последнем слове.
— О! Мистер Малфой, я и не ожидала, что вы прибудете сегодня, — заволновалась Кроул, разглядывая дорогую мантию, чей черный цвет создавал яркий контраст с его бледной кожей.
— Не волнуйтесь, дорогая Джессика, я сюда по другому делу, — ответил Люциус, поцеловав протянутую руку.
Сильвия почувствовала тошноту и невольно посочувствовала ему, представив как это отвратительно. Однако директриса этого не заметила, с восхищением наблюдая за столь богатым и известным гостем.
— Мисс Рейн, видимо вам придется остаться у нас, так что будьте добры возвращайтесь в свою комнату и займитесь делами, — гаркнула Кроул, явно жаждавшая приватной беседы за рюмкой другой крепчайшего коньяка и, следовательно, долгожданного чека на круглую сумму. Сильвия, пытаясь не показывать своего разочарования, уже отвернулась, чтобы отнести вещи в дом, когда услышала сзади тихий голос. "Он" явно обращался к ней.
— Я думаю, это было бы весьма опрометчиво с вашей стороны. Если конечно вы не желаете провести весь год в этом милом заведении.
Девушка поперхнулась. Она обернулась, не веря своим ушам. Темные глаза горели гневом и непониманием, однако, по-видимому, это нисколько не впечатлило старшего Малфоя.
— Что вы хотите этим сказать? Где мистер Уизли?!
Волшебница не заметила, как внезапно поднявшийся ветер взметнул вверх ее волосы. Все было бы невинно и даже легко объяснимо, если бы вьющиеся вокруг кончиков пальцев маленьких, голубых молний.
Девушка уже ничего не видела и не слышала, поглощенная своей ненавистью к этому человеку. Наверняка в другой момент ее бы мог позабавить вид, до смерти испуганной директрисы, которая медленно начинала сползать по стене. Однако сейчас весь гнев сконцентрировалась в единственной цели, уничтожив которую она сполна отплатит за всю боль и унижения.
— Что ж, Темный Лорд не ошибся в тебе, — произнес Люциус, изучая лицо девушки.
-Что? Что ты несешь! — прорычала Сильвия, с трудом держа себя в руках. Она чувствовала, что еще мгновение, и удержать ее сможет только смерть.
— Вы с ним очень похожи, — как ни в чем не бывало, продолжил он.
-Нет! Он убийца, а я... я..
Волшебница разжала кулаки, медленно втягивая воздух в легкие. Ей надо было успокоиться.
— Зачем ты пришел? — гнев постепенно уходил, уступая место безразличию.
— Как я уже упоминал, за вами.
— Это он… он послал тебя?
Мерзкая ухмылка скользнула по тонким губам:
— Мисс Рейн, неужели вы думаете, что среди нас есть самоубийцы, рискнувшие бы заявиться сюда?
Брови Сильвии изогнулись в удивлении.
— О, нет. Это не вы бы стали причиной их скоропостижной кончины, а защита, наложенная Дамблдором на приют.
— Тогда как вы…
— Я вхожу в попечительский совет, — кратко ответил он. Видимо бесконечные объяснения порядочно надоели аристократу, — и, предотвращая ваш следующий вопрос, отвечу, что Артур Уизли не смог прийти за вами по причине своего пребывания в больнице Святого Мунго…
Сильвия вздрогнула. Ни к месту вспомнился ее собственный опыт общения с волшебной лечебницей.
Малфой замолчал. Сильвия же слегка прислонилась к двери, пытаясь собраться с мыслями. Уйти с Пожирателем Смерти означало бы почти наверняка снова попасть к Темному Лорду, а остаться… и каждый день наблюдать злорадные лица детей и Кроул? Мучиться в магловской школе, в то время как другие будут учиться в Хогвартсе? НИКОГДА! Уж лучше сразу повеситься..
— Я согласна, — наконец кивнула она, краем глаза замечая вспыхнувшие огнем глаза Люциуса.
— Вот и отлично. Идемте, Сильвия.
* * *
Они трансгрессировали несколько минут назад среди какой-то странной улочки, сплошь заполненной грязными лавками с весьма сомнительными вывесками. Она ни разу еще не была в Косом переулке (родители были категорично против) и поэтому не сразу узнала это злосчастное место. Однако выбирать не приходилось.
Девушка шла следом за Малфоем, до сих пор не веря в то, что это происходит с ней. Как она могла во второй раз попасться в эту ловушку? Дьявол! Они слишком хорошо знают ее слабые места…
— Мы пришли, мисс Рейн, — девушка вскинула голову, ожидая увидеть замок Темного Лорда, однако вместо этого они стояли перед высоким зданием с длинной парадной лестницей, на которой было постелен красный палас.
— Гринготс, — удивленно пробормотала девушка, переводя непонимающий взгляд на своего спутника.
— А вы что ожидали увидеть? Убежище, господина? — от него не укрылось, как покраснела при этих словах волшебница, — Сильвия, ведь я уже говорил, что остаток лета вы проведете в моем доме, не потеряв при этом разума или девственности.
Сильвия ничего не ответила, а только сильнее залилась краской.
Усмехнувшись, Люциус направился в банк.
* * *
— Папа! — с громким визгом Джинни ворвалась в палату номер одиннадцать в отделении магических травм больницы Святого Мунго. За ней вошли все остальное семейство Уизли в сопровождении Гарри и Гермионы.
— Джиневра, поосторожней с отцом, — строго сказала миссис Уизли, наблюдая за мужем, лицо которого за последние несколько месяцев сильно исхудало.
— Ничего, Молли. Я в полном порядке. В конце концов, одного Круцио недостаточно, чтобы сломить вашего отца.
Он явно попытался приободрить семейство, но вместо этого вызвал новый взрыв беспокойства.
— Ребята, прощайтесь с Артуром, мы скоро уходим, — наконец заявила миссис Уизли после получаса посещения.
— Ну, что Артур? Может, ты теперь расскажешь, какого Мерлина, тебя занесло в Азкабан? — начала она, тревожно посматривая на мужа, когда все дети покинули палату.
— Молли, милая, — Уизли выставил вперед руки в знак примирения, — это была случайность. Просто когда Пожиратели атаковали Азкабан, я занимался там одним расследованием, которое мне поручил Дамблдор.
Судя по слегка смягчившемуся лицу миссис Уизли, оправдание сработало.
— И ты, конечно, не скажешь, что это было за задание?
— Я не могу, — виновато покосившись на нее, возразил Артур, — Молли, я должен сегодня забрать Сильвию…
— Не продолжай, — внезапно резко оборвала она мужа.
— ???
— Узнав о том, что ты не сможешь, Люциус Малфой каким-то непостижимым образом уговорил министра забрать девочку к себе до начала учебного года.
— ЧТО???
— Прости, Артур. Тут даже Дамблдор не смог ничего сделать. Все-таки Малфои приходятся близкими родственниками Рейнов.
Молли мысленно поблагодарила Мерлина за то, что ее муж не магид потому что, ненависть на мгновение сверкнувшие в глазах Артура могла спалить всю больницу.
![]() |
KATARA
|
Наверное заждалась уже отзывов Katare, да? Ну вот и я! Так вот идея фика вообщето очень даже ничего. И написала ты его хорошо, только вот я не думаю, что у Вольдика есть еще пыл и страсть! (наверное ты поняла меня, блин вот написать это даже не могу!) А так не отчаивайся всё \"в шоколаде\"! Удачи в дальнейшем! Да чуть не забыла, когда выложишь все главы, интересно ведь!
|
![]() |
Katareавтор
|
Может еще кто-нибудь желает поделиться своим мнением о моем фике? Я буду очень благодарна.
|
![]() |
Sgzmd
|
Очень интересно! С нетерпением жду продолжения и развития событий - все таки что-то есть здесь нестандартное, интересное и необычное! Еще раз спасибо!!!
|
![]() |
|
Недавно прочитала фанфик....сюжет довольно интересный...жду продолжения)))
|
![]() |
Lessi_Rose
|
Уфф, классный фик! Я просто в восторге! Когда продолжение?
|
![]() |
|
Классный фик! Целый месяц жду продолжения. Вообще, это один из лучших фиков, которые я когда-либо читала.
|
![]() |
Маринка
|
Очень интересный фик, вобще люблю Тома. Жду продолжения.
|
![]() |
|
Ну так как там с продолжением??? Или сайт не обновляется?
|
![]() |
|
Замечательный фик!)))Очень интересно!
|
![]() |
|
Замечательно написано! Очень сильно! Спасибо, буду очень ждать продолжения... Прочла с огромным удовольствием!
|
![]() |
|
Класс!) Как переводится название?
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |