Название: | Harry Potter and the Search for the Horcruxes |
Автор: | MagicalMuggle |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/2496534/1/ |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
— Гарри, — спросил Люпин, посмотрев на записку, — ты знаешь, кто такой Р.А.Б.?
— Да, — ответил Гарри, все еще стоя около открытого сундука. Комната была ярко освещена множеством факелов, висящих на стенах. — Ему принадлежал медальон. Я нашел его в доме на Площади Гриммо.
— Но кто он?
— Я думаю, что это брат Сириуса. Помню, несколько лет назад Сириус показывал мне гобелен с генеалогическим древом его семьи. Когда еще штаб-квартира там располагалась. Он сказал, что его брата звали Регулус Блэк. Но я до сих пор не понимаю, почему тот выкрал медальон и пытался избавиться от Волдеморта, если был Пожирателем смерти.
— Регулус, говоришь… Ну ладно… думаю, на сегодня хватит переживаний. Можете идти, все равно у нас нет боггарта. — произнес Люпин, начав готовится ко сну.
Он отдал Гермионе бутылочку со шрамом Гарри и черный медальон, которые она незамедлительно спрятала в сумку, и помахал рукой на прощанье. Друзья вместе вышли из кабинета и отправились к Главной лестнице.
— Что вы думаете о этом? — спросила Гермиона, когда все трое начали подниматься по одной из вращающихся лестниц. — Ну, почему Регулус опять нам помешал?
— Не знаю, — произнес Рон, держась за перила. Их разговор заинтересовал обитателей портретов, висящих вдоль лестницы, и они все сейчас внимательно смотрели на друзей. — Видимо не хочет, чтобы кто-нибудь убил Волдеморта. — Закончил Рон.
— Но в этом же нет смысла, — произнес Гарри. — Он украл из пещеры настоящий Хоркрукс и сделал все, чтоб Волдеморт не нашел его и снова как-нибудь не защитил. И он, вне всяких сомнений, хочет, чтоб Волдеморт умер. Почему же он пытался, вернее, остановил нас, препятствуя уничтожению Волдеморта?
— Не совсем так, — резко ответила Гермиона. — В записке не было сказано, что он не хочет убить Волдеморта. Он написал, что не хочет, чтобы мы пользовались боггартом для уничтожения Хоркрукса.
— Знаешь, что нужно сделать, чтоб все выяснить? — спросил Гарри, перебравший в уме возможные причины, почему Р.А.Б. удалил всех боггартов. — Спросить самого Регулуса.
— Да, конечно, это гораздо проще, — язвительно заметил Рон, когда все трое уже подходили к гостиной Гриффиндора. — Надо только послать ему сову и любезно поинтересоваться. Да. И он сразу все расскажет.
Гермиона встала как вкопанная. У нее появилась идея, и её широко раскрытые глаза подсказали ребятам, что план уже созрел в её голове. Она развернулась и помчалась назад к Главной лестнице, став быстро по ней спускаться. Гарри и Рон в замешательстве кинулись за ней вниз по лестнице, перепрыгивая через несколько ступенек.
— Гермиона, подожди! — громко произнес Гарри, пока они с Роном бежали за девушкой впереди них. — Куда ты собралась?
— Доверьтесь мне, — крикнула в ответ Гермиона, и её голос эхом отразился от высоких стен у Главной лестницы. — Я объясню, когда дойдем до места!
Гарри с Роном больше не задавали вопросов, и теперь старались смотреть под ноги, поскольку они по-прежнему буквально летели по лестнице. Портреты, собравшиеся уже спать, провожали их возмущенными возгласами. Наконец спуск закончился, и друзья ворвались в вестибюль. Быстро миновав этот похожее на пещеру помещение, в котором звуки шагов терялись под высоким потолком, друзья оказались на улице и побежали по лужайке перед замком. Свежий ночной ветер трепал их мантии и волосы, пока они мчались по подстриженной траве. Наконец, они достигли Совятни, и Гермиона, к счастью, остановилась.
— Ну, что такое? — спросил Рон. Совы уже начали вылетать из башенки, готовясь вскоре отправиться на всю ночь охотиться.
— У меня появилась идея, когда ты сказал, что можно послать сову, — ответила Гермиона. — Думаю, вы знаете, как отправляют письма совиной почтой? Нужно просто написать на письме имя того, кому нужно его доставить. И совы его находят. А идея вот в чем. Мы что-нибудь пошлем Регулусу и проследим за совой. Она приведет нас прямо к нему.
— Блестяще, Гермиона, — воскликнул Гарри, по лицу которого, освещенному лунным светом, проносились тени почтовых сов. — Но как мы проследим за совой? Ведь мы не можем еще летать.
— Ну, можно использовать Пивза. Нужно просто заинтересовать его, чтоб он охотно нам помог. Он же умеет летать и к тому же может быть невидимым. И я даже знаю, что может его заставить нам помочь. Гарри, нам понадобиться твоя Хедвига.
Гарри позвал свою сову, и спустя пару секунд с верхней балки слетела белоснежная сова и села к нему на плечо.
— Возьми кусок бумаги, Гарри, — сказала Гермиона, — привяжи его к ноге Хедвиги, чтоб она отнесла его Регулусу. Не имеет значения, что на нем ничего не написано. Нужно просто, чтоб Хедвига что-то принесла Регулусу.
Гарри привязал чистый клочок бумаги к лапке Хедвиги и погладил ее по голове.
— Гарри, пошли ее сейчас в нашу гостиную. Нам лучше сначала подняться наверх.
Гарри сделал, как его просили, и прошептал сове, чтобы она летела к окну в гриффиндорскую гостиную. Сова улетела, и трое друзей побежали назад к замку и дальше вверх по лестнице. Подойдя к портрету Полной Дамы, они назвали пароль и быстро вошли в гостиную.
В столь поздний час уже никого в гостиной не было. Гарри прошел мимо удобного ярко-красного дивана и подошел к окну, возле которого снаружи сидела Хедвига. Гарри открыл створки, и сова влетела внутрь, устроившись на плече Гарри. Рон подошел к камину и склонился, приблизившись к потухшим углям, от которых еще исходило тепло и которые еще можно было разжечь. Гермиона, сходив в спальню, подошла к ним, неся в руках мешочек с навозными бомбами.
— Ну, готовы, ребята? — спросила она, развязывая мешочек.
— Да, только откуда у тебя навозные бомбы? — поинтересовался Рон, стараньями которого в камине вновь весело потрескивал огонь.
— Ну, поскольку нас назначили старостами, Рон, я конфискую навозные бомбы у всех студентов, если замечу. К тому же, я часто посещаю библиотеку, и там их на книжных полках спрятано довольно много. К тому же, я думаю, что сейчас у меня скопились почти все навозные бомбы, которые есть в школе. Я знаю, Пивз без ума от этих бомб, и я знаю, что он сейчас не в духе, ибо ему сейчас редко удается их найти и повеселиться в школе. Таким образом…
Гарри вмешался, остановив Гермиону, которая явно не хотела заканчивать свой монолог:
— То есть, ты считаешь, — произнес он, — что Пивз будет нам помогать в обмен на мешочек с навозными бомбами!
— Именно, — с блеском в глазах подтвердила Гермиона. — Идемте.
Они покинули гостиную, в это время Хедвига по-прежнему сидела на гаррином плече. Затем друзья подошли к Главной лестнице. Здесь Гермиона достала одну из бомб и кинула ее вниз. Противнейший запах вырвался наружу, смешавшись с воздухом, и принялся атаковать носы гриффиндорцев. Тут же из одного из нижних коридоров появился Пивз и полетел вверх по лестнице, ориентируясь по источнику запаха.
— О, навозные бомбы! — радостно воскликнул Пивз. — Как давно я не чувствовал их прекрасного вонючего запаха.
— Пивз! — сказала Гермиона, когда полтергейст завис в пяти футах от них.
— Что? Семикурснички? — откликнулся Пивз, все еще одурманенный запахом бомб.
— У меня есть полный мешочек навозных бомб для тебя! — сладким голосом проговорила Гермиона.
— Правда! Дай их! Дай их мне!
— У тебя будут все эти бомбы из мешочка, но в обмен на одолжение.
Пивз замолчал.
— Какое? — наконец спросил он.
— Мы хотим, чтобы ты проследил за совой, — пояснила Гермиона, указывая на Хедвигу, сидящую на левом плече Гарри. — Стань невидимым и полети за ней. Когда она прилетит на место, вернись назад и просто скажи, где она была. Хорошо? А затем я отдам тебе целый мешочек навозных бомб.
Пивз снова замолчал, задумавшись над предложением Гермионы. Он очень не хотел помогать людям, но страстное желание обрести мешочек, полный навозных бомб, было тоже сильным. Решив, что ничего не теряет, зато получит навозные бомбы, он согласился. Затем Гарри сказал Хедвиге на ушко, что чистую бумажку, привязанную к ее ноге, нужно отнести Регулусу Блэку, и сова слетела с его плеча. Пивз стал подниматься вверх следом за Хедвигой, спустя секунду они пропали в ночном небе.
* * *
Прошло три дня, и семикурсники зашли в кабинет Слагхорна, неся в руках котлы с готовым зельем Визидиум. Гриффиндорцам снова пришлось спускаться в эти покрытые плесенью подземелья, чтоб поставить бутылочки с образцами своего зелья на стол Слагхорну.
— Так, а сейчас мы проверим, правильно ли вы его приготовили, — радостно произнес Гораций Слагхорн. — Видите это? — спросил он, подняв бутылочку с неизвестным содержимым.
— Это, — продолжал Слагхорн, — мертвая плоть человека. Я приобрел это несколько дней назад в Лютном переулке. На этом кусочке гниющей плоти мы увидим работу вашего зелья. Я налью несколько капель зелья на этот кусочек и посмотрю на реакцию. Поскольку инфери — это ходячие мертвецы, кусочек плоти даст достаточную картину, как будто бы зелье испытывалось над инфери.
С этими словами Слагхорн взял одну из стоящих рядом бутылочек с зельями гриффиндорцев и откупорил ее. Затем он капнул немного на кусочек мертвой плоти. Но ничего не произошло. Слагхорн стал пробовать остальные зелья. Некоторые заставляли мясо кровоточить, другие же вообще ничего не делали. От зелья Гермионы кусочек загорелся, и в следующее мгновение от него осталась лишь кучка пепла.
— Высший балл мисс Грейнджер за ее замечательную работу. Именно это и должно произойти. В случае атаки вы все будете знать, как позаботиться о бедных инфери. А теперь давайте посмотрим на зелье Гарри, — закончил Слагхорн.
От зелья Гарри новый кусочек начал дымиться и съеживаться, превратившись в какое-то вещество грязно-коричневого цвета.
— Хорошо, достаточно, — произнес Слагхорн и взмахом палочки закупорил все флаконы. — А сейчас все свободны. На следующем уроке мы будем проходить новое зелье, так что готовьтесь.
Ученики начали выходить из класса, направляясь на следующий урок. Едва Гарри, Рон и Гермиона, выйдя из подземелий, появились в вестибюле, они увидели, как в воздухе кружит Пивз. Гермиона окликнула полтергейста.
— Итак, ты выяснил, куда Хедвига относила письмо для Регулуса? — взволнованно спросила она полтергейста, снимая рюкзак.
— Да, да, — ответил Пивз. — Где мои навозные бомбы?
— Скажи мне, где это место! — произнесла Гермиона, страстно желая, наконец, выяснить, где же скрывается Регулус Блэк, подписывающийся инициалами Р.А.Б.
Чибус
|
|
М-да! В фанфике есть пара интересных моментов, однако этим всё и ограничивается.
1 |
BRAT
|
|
короче всё! После прочтения этого фанфика я многое понял... Я понял что последний стоящий фанфик читал где то год назад. Поэтому ждите настоящую бомбу я сажусь писать! (Насчет фика хуже ничего в жизне не видел, совершенно не цепляет ... никаких новых идей... :(
|
Аваддон
|
|
Ой, какие мы прям-таки критики. Да, фик не оригинален, но читать можно. Лично видел и похуже фанфики. А BRATу будет нужна бета, ибо русский у него хромает...
|
BRAT
|
|
Аваддон , послушай , не умничай , поскольку лично я нашел в твоем сообщении три ошибки , а бета всем нужна ... :))
|
Раза три перечитал сообщение Аваддона, так и не смог найти 3 ошибки=)))
|
А вот в сообщении BRAT\'Ф нашел 4 штуки - кто больше?))))
|
BRAT
|
|
Когда я писал, ошибки не исправлял, поэтому они есть я не спорб. Но главное , что мы здесь должны говорить не про ошибки , а про мастерство
автора и свои впечатления, а ошибки это дело вторичное)). P.S Luke кинь мне свой майл , будешь мой фик новый проверять если хочешь))Заранее спасибо.. |
В принципе, не имею никаких причин отказываться)
|
Allexпереводчик
|
|
Ну вот, сутки назад отослал главу, а ее до сих пор нет. Да-а...
|
неплохо бы разморозить и продолжить=)
|
Allexпереводчик
|
|
Ну, мне пока не до сочинительства. :) А сам автор фик больше не пишет. :(
|