↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Великолепное лето (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Миди | 177 196 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Гарри проводит лето со Снейпом.
[2 часть цикла «Арест Гарри Поттера».]
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
19 комментариев
Мне очень нравится. Жду продолжения!
Я в восторге! Очень качественный перевод и интересная история!
Жду продолжения и желаю вдохновения!
Спасибо большое за труд. Я прочла очень понравилась работа. Поэтому я обязательно подписываюсь и с нетерпением жду продолжения.
У Северуса есть тайна из-за которой он считает себя недостойным не только любви, а даже симпатии. Что это за тайна?
Терпеливо (почти) жду продолжения. Спасибо.
Северус явно что-то не договаривает, что - то точно есть, вот только что? прочитала и задалась этим вопросом. Увидела обновление пошла искать ответ. Спасибо за перевод.
Прочитала Спасибо за перевод. Северусу очень больно я не думала,что Волдеморт так поступит. Это очень жестоко. Предполагала, что у Северуса что-то было с Волдемортом.Северусу нечего так боятся Гарри сможет это принять (Я как и Гарри не знаю, что именно увидел в воспоминаниях Альбус,но мне показалось что-то есть еще, возможно это связано с мальчиком,которого Гарри видел во сне и когда он рассказал об этом утром у Северуса была странная реакция.) Им нужно просто доверится друг другу и поговорить. Уважаемая переводчица с большим нетерпением жду финальную часть Спасибо Вам огромное за труд.
Очень интересная история! Спасибо вам за перевод! Подскажите, пожалуйста, будет ли 3 часть?
Дарт Снейперпереводчик
MaryLis
Да, третья часть написана. У меня пока не было возможности приступить к её переводу, но скоро всё притащу :)
Дарт Снейпер
Отлично! Это очень радостная новость! Буду рада, если где-нибудь здесь появится ссылка или если фанфики будут в одной серии, чтобы не потерять новую часть)
Ошибка в Гл.9, слова Молли: «А вот и твой день рождения!»
Думаю, вы имели в виду: «А вот и наш именинник!»
Гл.14 «давая обоим проникнуть» — привыкнуть?

Присоединяюсь к ждущим продолжения!^^

Серия любопытная, хотя качество текста я бы назвала несколько наивно-поспешным — ему не хватает плавности повествования и описательности, а диалоги в большинстве своем довольно топорны; хотя, эти претензии скорее относятся к оригиналу ;Ъ
Переводчику респект за знакомство с португальским фндомом!))
Тааак, Бог любит Троицу! Мне нравится содержание: никакой воды типа : Гарри в саду рассматривал корень асфоделя, похожий на облако и тд. Так что я тоже присоединяюсь к ожидающим продолжения!
Нелепые диалоги, наивный Снейп, непонятно откуда взявшиеся страсть и любовь, которые выглядят больше похожими на доверительные отношения с Надежным Взрослым. Я сдалась, когда опытный Северус использовал вместо смазки оливковое масло.

Доверительные отношения до начала страсти выглядят здорово, я даже понадеялась, что, возможно, я перепутала, и это джен.
Эта работа чем-то неуловимо отличается то первой в цикле. Язык как-то проще, скованнее что ли. И много лишнего по-моему. Это придает некую размытость. Теряется острота ощущений. Как-то все не слишком правдоподобно в их отношениях, натянуто. Тем не менее интересно, прочитала, хотя и пролистывала местами, практически не отрываясь ( а я на работе, между прочим). Здесь Северус чистокровный? Там какие-то отговорки про его отца мелькнули.
Досталось бедолаге. Мародёры конечно, сволочи...
Дарт Снейперпереводчик
EnniNova
Это перевод. У оригинальной работы и третья часть имеется, я начала её переводить, но там начался лютый трэш про беременного Снейпа, и сердце моё не выдержало))
Да, уже и тут много странного. А первая такая классная была. Лучше бы вы, сами написали проду. И эту переработать местами слегка . У вас бы получилось. А почему Снейп-то беременный? Вроде ж Гарри собирался?
Дарт Снейперпереводчик
EnniNova
Загадка дыры х)
сразу видно, что не вы писали, вы пишете в разы лучше. но я все равно прочитала с удовольствием.
один только вопрос: с португальского??? серьёзно?
Дарт Снейперпереводчик
Coshenille
А что не так? Я учусь на переводчика с португальского)
Дарт Снейпер
все так, наоборот, я снимаю шляпу) я перевожу с испанского, португальский мне не дался. а хотела 3ю часть почитать, но не судьба)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх