Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Том Марволо Реддл уже который год сидел в кресле министра магии и всё это время корил себя, что сам же вызвался на неблагодарную работу.
Почему-то он совершенно по другому представлял себе могущество и обретение власти.
По итогам же он практически не вылезал из своего кабинета и всё время изучал какие-то бумаги.
Неожиданно в его кабинете появилась прозрачная птица-феникс, которая чем-то походила на павлина.
Это был патронус Люциуса Малфоя, который неожиданно для всех занялся скрещиванием феникса и павлинов.
Откуда его заместитель смог достать яйцо-феникса, Марволо было неведомо.
Почему-то думая об этих птицах он вспоминал слова одного демонёнка: «На вкус огненная птица ничем не отличается от курицы.»
Реддл уже как-то пробовал их на вкус, но в подвыпившем состоянии толком так ничего и не запомнил.
Отчего и не мог сказать правда это или нет.
— Марволо, брось свои бумаги хотя бы на эти выходные, — начала диктовать птица голосом Люциуса. — Я достал приглашению на одно интересное мероприятие. Уверен тебе понравиться.
— Наверняка, опять что-то магловское, — проворчал волшебник, взглянув на исчезающий патронус. — И чего он на этих кино и театрах помешался?
Министр магии вновь окинул кипу бумаг на своём столе, после чего решительно поднялся со своего места.
Хоть один день-то отдыха он мог себе позволить. Ну, а бумагами пусть его остальные заместители займутся.
Не зря же Беллатриса Лестрейндж считается его вторым заместителем. «Вот пусть со своим супругом и разгребает бумаги, а за их малышнёй и Рабастан присмотрит».
— Ну, и куда ты хотел меня пригласить? — спросил Марволо у Люциуса, как только он переместился в его кабинет через камин.
— Вот выставка современного искусства, — подал ему приглашение Люциус, вернувшись изучению бумаг. — Прости, не могу составить компанию, я должен закончить отчет. Пригласи с собой Северуса, он тоже как стал директором школы из своего кабинета не вылезает.
— Как жаль, что Дамблдор не пережил утрату своей огненной курицы, — протянул со скорбным лицом Реддл, с нотками ехидства в голосе.
— Нужно чаще обследоваться у целителя, — покивал головой Люциус, после чего махнул рукой своему приятелю с намёком, чтобы тот освободил его кабинет.
Марволо ничего не оставалось, как перенестись в Хогвартс. Впрочем, уговаривать Снейпа ему даже не пришлось.
Волшебник, кажется, тоже был рад отвлечься от работы с бумагами.
Выставка Марволо встретила неожиданными сюрпризами с самого порога.
При входе ему на глаза сразу же попалась картина падшего ангела танцующего танго с херувимом.
Почему-то они оба его кого-то напоминали. Реддл даже бросил глаза в сторону Снейпа, чтобы убедиться в этом.
На следующей картине явно был изображен бог вина, похожий на викинга. Вот только волшебник безошибочно в нём узнал Долохова.
Прогуливаясь от одной картины к другой, Марволо продолжал узнавать знакомых ему волшебников.
Когда же он увидел картину с собственным участием, за спиной которого стоял демон, то он просто замер на месте.
— Завораживает, не правда ли? — послышался рядом с Реддлом знакомый голос.
— Это ты? — удивленно протянул волшебник, увидев своего собеседника.
— Мы с вами знакомы? — захлопал своими голубыми глазами парень на кукольном лице.
— Ричард, — произнёс Марволо и что-то хотел ещё добавить, но тут вмешался Снейп.
— Это Арон Старли, — представил парня зельевар. — Все эти картины его работа.
— Томм Реддл, — представился в ответ Марволо, протянув руку для рукопожатия. — Рад знакомству.
— Я тоже, — протянул слегка заторможенно художник. — Кажется, мы с вами встречались в моих снах.
— Раз уж мы так тесно с вами знакомы, то вы не откажетесь выпить со мной по кружечке кофе? — протянул Реддл, притянув руку парня к себе и оставив на нём след от своего поцелуя.
— Как скажете, — слегка улыбнулся Арон, кивнув ему. — Простите, но меня ожидают другие посетители моей выставки.
— Северус, ты можешь мне всё это как-то объяснить? — приподнял бровь Марволо, взглянув на зельевара.
— Возможно, демон использовал его как сосуд, — развел руками волшебник, уже давно определившись с ответом.
— Что ж тогда на этот раз он от меня точно не ускользнёт, — улыбнулся краем губ Реддл, продолжая наблюдать за художником. — Северус, где тут можно купить букет цветов?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|