↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Второй курс. If we could turn back time (гет)



Третья часть истории о Невилле, вернувшемся во времени. Читать без первых частей не рекомендуется.

Наступает новый учебный год, и Невилл возвращается в Хогвартс уже с Луной. Позволит ли знание о событиях этого года в прошлом предотвратить трагические события в новой ветке реальности?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава четырнадцатая. Устранение свидетелей

Рон с самого утра был на иголках. Сириус предупредил его, что сегодня в школу прибудет Министр вместе с членами попечительского совета. И Рон надеялся, что они с Гарри смогут разузнать что-то о нападениях, если проследят за посетителями под мантией-невидимкой. Но для этого требовалось для начала сознаться Гарри, что Рон связался с Сириусом за его спиной, стащив сквозное зеркало из его сундука.

И вот с этим у Рона как раз и была проблема. Он не мог отделаться от ощущения, что предал доверие Гарри, не попросив разрешения взять зеркало, не рассказав, что, связавшись с Сириусом, обсуждал самого Гарри с его крестным и выдал всю подноготную происходящего в школе сразу Рите. А Гарри был ни сном ни духом о том, какой шум Рон поднял без участия друга; он продолжал хандрить, уже даже не реагируя на попытки близнецов растормошить его. С тех пор, как окаменела Гермиона, а вся школа продолжала винить его, Гарри совсем закрылся в себе и всё время проводил в дальнем углу гостиной с книгами, пытаясь найти зацепки по тем пространным рассуждениям, которыми с ними длилась подруга, чтобы доказать свою невиновность и найти настоящего злоумышленника. Последний вывод, которым поделилась с ними Гермиона, был о том, что в Тайной Комнате спрятано некое существо, и теперь оставалось лишь узнать, какое именно, но вот тут зацепок Гермиона не оставила, так что мальчишки пытались победить настойчивостью. Рон старался всё время быть рядом с Гарри, тоже через силу заставляя себя читать написанные сухим академическим языком энциклопедии.

Но, нужно признать, без Гермионы они продвигались очень медленно. Так что когда Гарри в очередной раз откинулся со стоном на спинку кресла, сдвинув на лоб очки и потирая норовящие слипнуться глаза, Рон собрался с силами, чтобы завести неприятный, но очень нужный разговор.

— Эй, Гарри, может, закончим на сегодня? — спросил он участливо. — Мне кажется, в таком состоянии мы ничего не найдём.

— Наверное, ты прав, — Гарри поправил очки, водрузив их на законное место на носу, и захлопнул книгу. — Почему Гермиона не оставила записей или указания нужной книги?

— Не успела, — печально вздохнул Рон, закрывая свою книгу. — Мы же так и не смогли узнать, что у неё зажато в кулаке, а там могла быть подсказка.

Гарри тоже вздохнул, вставая из-за стола и собирая взятые ими книги.

— Но зато, думаю, я знаю, где мы сегодня можем узнать что-то новое, — заговорщицки шепнул Рон, помогая Гарри сложить взятые книги в ровную стопку.

— Серьёзно? — заметно воодушевился тот, окинув взглядом полупустую гостиную и убедившись, что их не подслушивают. — И где?

— Нам стоит покараулить под мантией-невидимкой возле кабинета Дамблдора, у него сегодня будут незваные гости.

Гарри с удивлением посмотрел на друга, приподняв бровь.

— Как ты узнал? — задал он именно тот вопрос, которого Рон так боялся.

— Эм… — замялся он на секунду, но затем собрал всю волю в кулак и скороговоркой выпалил, — я рассказал Сириусу о нападениях, и он принял меры.

Гарри на секунду замолчал, задумавшись, но всё же спросил достаточно глупый вопрос.

— Как ты с ним связался? Он же не отвечает на наши письма.

— Я взял у тебя из сундука сквозное зеркало. Всё равно ты о нем забыл! — с лёгким обвинением в голосе сказал Рон, но всё равно потупив взгляд.

— И вовсе я не забыл! — моментально вспыхнул Гарри. — Я просто думал, что Сириус не хочет с нами общаться, и решил не навязываться.

— Ну и дурак, — беззлобно проворчал Рон, отвесив Гарри лёгкий подзатыльник. — За отсутствием Гермионы теперь я могу это сказать!

Он показал Гарри язык и увернулся от запущенного в него заклинания щекотки.

— Эй, спокойно! А то Перси нас услышит и опять нотации читать будет про колдовство в гостиной, — шикнул он Гарри. — Не знаю, как ты, а я на отработки не хочу.

— Я тоже не хочу, — проворчал Гарри, тыкая Рона в бок локтем, когда тот обошёл стол, чтобы помочь взять уже не нужные книги.

— Тогда давай спокойно обсудим все по дороге в библиотеку — надо же вернуть эти книги, — миролюбиво предложил Рон.

 

— Так почему ты назвал меня дураком? — насупленно спросил Гарри, когда они с Роном вышли из библиотеки уже налегке.

— Потому что ты не подумал, что Сириус за нас волнуется. И он точно не смог бы проигнорировать наши письма с новостями о нападениях! Так что из этого вывод один — он их не получал, — Рон сделал небольшую паузу, позволяя Гарри осознать сказанное. — А раз письма пропадали, — кстати, с обеих сторон! — значит, кто-то мешал этому способу связи. Вот я и решил связаться с Сириусом через зеркало.

— А почему не попросил меня это сделать? — обиженно проворчал Гарри.

— Ты себя видел со стороны? Ходишь как в воду опущенный, даже на выходки Фреда с Джорджем уже не реагируешь. Зарылся в книжки и носу не показываешь!

Гарри не нашёлся с ответом.

— В общем, что я хотел сказать, — замялся Рон. — Прости, что связался с Сириусом у тебя за спиной, но ведь он и мой опекун. Да и я решил, если даже твои опасения окажутся правдивы, и Сириусу все равно, то хотя бы не расстрою тебя ещё сильнее. Хотя шанс такого исхода и был крайне мал — вспомни хоть, как Сириус примчался в школу в прошлом году, когда ты с лестницы навернулся…

— Да, я всё понимаю, — перебил его рассуждения Гарри. — Мне просто обидно, что ты так поступил.

— Прости, — искренне сказал Рон. — Этого больше не повторится! — уверенно добавил он, остановившись и серьёзно глядя другу в глаза. — Больше никаких секретов!

Правда, в глубине души у Рона немного ёкнуло, потому что такую же фразу они с Гарри и Гермионой произносили в конце прошлого года слизеринцам. И затем сами это обещание нарушили, разойдясь со своими… Знакомыми? Друзьями? Приятелями? Рону все ещё было неловко, что они с Невиллом, с которым они познакомились и сдружились ещё до школы, больше даже не здоровались. А теперь на него, как и на Гермиону, напали, и Рона зачастую начинала глодать совесть. Ведь это они втроём с Гарри и Гермионой отдалились от других. У слизеринцев была большая и дружная компания, и что Гарри, что Гермиона, чувствовали себя в ней неуютно. Гермиона вечно ждала подвоха, Гарри просто чувствовал себя лишним, а сам Рон, пусть и не был встречен тепло из-за своей семьи, всё же позже был принят, как и все они, и проникся их атмосферой крепкой дружбы. Слизеринцы приняли их всех. Перестали клеить ярлыки «грязнокровка» и «предатель крови», перестали искать повод для издевки, переступили через воспитание и потенциальное неодобрение родителей. А Гарри, Гермиона и сам Рон не оценили того, насколько большой шаг для этой межфакультетской дружбы сделали слизеринцы, и просто отмахнулись от них, эгоистично решив, что им и самим по себе хорошо.

Рон тряхнул головой, отгоняя неприятные мысли, всплывшие после нападения на Невилла. Сейчас было не время и не место для этого разговора, тем более его нужно было вести с Гарри и Гермионой одновременно. А пока нужно было сосредоточиться на поиске зацепок о происходящем в школе.

 

Уроков в первой половине дня у них не было, так что они с Гарри могли спокойно не возвращаться в гостиную, тем более палочки и мантию-невидимку они захватили заранее.

Дорогу до кабинета директора Рон ещё вчера спросил у близнецов, которые бывали там чаще других, так что плутали по лестницам они недолго. Но вот с сидением в засаде им так не повезло. Они устроились в нише напротив горгулий, охранявших вход в кабинет директора и, Рон был готов поклясться, просидели там, спрятавшись за доспехами, битый час, прежде чем из кабинета, в котором скрылись деканы спустя несколько минут после прибытия Рона и Гарри, вышли те, кого они ждали. Пожилой мужчина, в котором Рон узнал дедушку Невилла, с очень озабоченным лицом направился вместе с профессором Спраут в сторону Больничного крыла. Они обсуждали состояние Луны, которую Рон уже несколько дней не видел на завтраке. А вслед за ними вышли профессор Снейп и отец Драко — этого узнал уже Гарри, запомнив его по первой встрече в Косом переулке. Из обрывков разговора последних стало ясно, что Малфой просто хотел увидеться с сыном, а декан пошёл его проводить, чтобы забрать Драко с занятий без лишних вопросов.

— И за кем пойдём? — спросил у Рона Гарри шепотом, когда обе пары людей отошли на достаточное расстояние.

— За Малфоем, — однозначно решил Рон. — В Больничном крыле мы вряд ли что-то новое узнаем. А вот если Драко тоже не мог связаться с отцом…

— То может рассказать ему что-то при встрече! — подхватил Гарри. — Тогда пойдём скорее!

Они поспешили следом за слизеринцами, стараясь не шуметь и держаться на расстоянии, чтобы услышать, о чём говорили Снейп с Малфоем, но те, видимо, опасаясь лишних ушей, говорили совсем тихо, так что Рон не мог ничего разобрать. Пару раз они чуть не потеряли преследуемых из вида, когда коварные лестницы начинали крайне не вовремя крутиться. Последняя лестница так и вовсе сделала целый круг, прежде чем вернуться на место! Так что когда Гарри с Роном соскочили с неё, Малфоя уже нигде не было видно.

— Мерлиновы подштанники! Упустили, — разочарованно воскликнул Рон, вылезая из-под мантии-невидимки.

— Погоди, может и нет, — потянул его назад за рукав Гарри. — На этом этаже только кабинеты Чар и Защиты. И Чары у нас сдвоенные как раз со Слизерином, и только завтра, так что сейчас они явно у Локхарта.

Рон, воспользовавшись моментом видимости, улыбнулся и кивнул Гарри, соглашаясь с его предположением, после чего спрятался назад под мантию, и они, стараясь не шуметь, поспешили к кабинету Защиты.

Интуиция и смекалка не подвели Гарри, так что они застали как раз тот момент, когда Драко с выражением явного облегчения на лице сбежал с урока Локхарта в сопровождении декана.

— Отец! — удивлённо воскликнул он, ускоряя шаг. — Что ты здесь делаешь? И почему ты не отвечал на мои письма?

— Здравствуй, Драко, — положил тому руку на плечо Люциус. — Северус, ты не оставишь нас? Я хочу поговорить с сыном наедине.

Лицо профессора Снейпа не выражало ровным счётом ничего, кроме его обычного скучающего презрения, когда он, кивнув, отправился по своим делам. Рон с Гарри подошли чуть ближе, чтобы точно не упустить ни крупицы разговора Малфоев.

— Письма перехватывались на полпути. Я узнал об этом только вчера от Лонгботтомов, — раздражённо бросил Люциус, осматривая коридор в обе стороны и убеждаясь в отсутствии посторонних. — Расскажи мне, что здесь творится?

Драко, отметив серьёзный тон отца, не стал возмущаться, вместо этого сухо перейдя к изложению фактов:

— Кто-то нападает на учеников около месяца, несколько грязнокровок и Невилл окаменели. Тео с Невом и Блейзом всю библиотеку перерыли и пришли к выводу, что нападения совершает василиск.

Рон прикрыл рот рукой, едва сдержав удивлённый возглас. Василиск — это было очень плохо. И судя по отсутствию движений со стороны Гарри, тот не понимал, насколько.

— У их теории есть доказательства? — деловым тоном уточнил Люциус, нахмурив брови.

— Они выяснили, что, по легенде, в Тайной Комнате спрятан какой-то монстр Слизерина. И судя по тому, что окаменение не развеялось за пару дней — это не заклинание. А значит, нападения совершает не человек. Так что они искали, что за тварь может обращать жертв в камень и бояться петухов, которым пару недель назад кто-то посворачивал шеи. Так и пришли к этому выводу.

— Отличная работа, — похвалил Люциус сына. — Я придумаю, что сделать с этой информацией. А есть догадки, кто открыл Комнату?

— Полшколы уверено, что это Поттер, после его выходки в дуэльном клубе, — пожал плечами Драко.

— Выходки? — удивлённо переспросил Люциус.

— Ты даже этих писем уже не получал?! — возмутился Драко и, издав раздражённый стон, когда отец отрицательно качнул головой, коротко пересказал события. — На первом занятии клуба нас с Гарри поставили в пару для показательной дуэли. Профессор Снейп подсказал мне заклинание, призывающее змею — так сказать, для репрезентации факультета. Я его использовал, а Поттер вдруг с этой змеей заговорил на парселтанге и приказал ей напасть на какого-то хаффлпаффца. Тот сбежал из зала, а на следующее утро мы узнали, что он окаменел.

— И на основании одной этой сцены, которую все могли понять неверно, так как не владеют парселтангом, все решили, что Поттер открыл Комнату? — уточнил Люциус.

— Ага, окрестили Наследником и чёрным магом и избегают, — заложил руки за голову Драко. — Только мы думаем, что Поттер не при чём. Он и мухи не обидит. Стал бы он на кого-то нападать! Тем более на свою подругу.

Рон во второй раз за этот подслушанный диалог удивился, и даже ещё сильнее, чем в первый: потому что Малфой, с которым они разошлись не на лучшей ноте, несмотря на обиду, не пытался насолить Гарри.

— Резонное замечание, — согласился Люциус. — А за вычетом Поттера, других кандидатов нет, я верно понимаю?

— Не-а, — настал черед Драко отрицательно качать головой. — Мы с друзьями строили теории, кто бы это мог быть, но ни одна не подтвердилась.

— Ясно, — коротко ответил Люциус. — Спасибо за информацию, сын. Возвращайся в класс.

— Мерлин, я не хочу назад к Локхарту! — взвыл Драко. — Можно мне с тобой?

— Нет, нельзя, — отрезал Люциус, и Драко тут же перестал канючить. — Держись своего факультета, не ходи один и не высовывайся. Не хочу, чтобы и ты закончил, как Лонгботтом, раз уж этот Наследник не в состоянии отличить чистую кровь от грязной.

Остаток диалога Рон уже не услышал, потому что ему в ногу что-то толкнулось, на поверку оказавшись миссис Норрис, которая чуяла их даже сквозь мантию. Гарри ухватил Рона за рукав и спешно потянул его прочь, под истошное мяуканье кошки, нашедшей нарушителей.

Судя по ругани, доносящейся им вслед, Малфои списали кошачью истерику на свой счёт, так что хотя бы не заподозрили, что за ними следили.

 

Поговорить им с Гарри удалось далеко не сразу, потому что сперва нужно было незамеченными вернуться в гостиную. В коридорах стало достаточно людно, так как колокол возвестил об окончании занятий, и они не могли снять мантию, не привлекая внимания. Так что им пришлось идти невидимыми до самой гостиной, лавируя среди школьников и не выдавая себя. И только неподалеку от входа в башню они смогли нырнуть в пустынный закоулок и спешно, пока никого рядом не было, сбросить мантию-невидимку.

— А что это у вас тут такое? — протянул знакомый голос со спины.

Гарри и Рон резко развернулись, увидев подходящих к ним близнецов. Один из них убирал в карман сложенный в несколько раз лист пергамента.

— Что это Гарри и Ронни не сидится в гостиной, когда у них нет занятий? — протянул второй близнец, задумчиво кладя подбородок на плечо брату.

— Мы возвращали книги в библиотеку, — ответил за двоих Гарри.

— А как вы смогли незаметно проскользнуть мимо нас? — уточнил, допустим, Джордж — Рон все равно их так и не научился различать.

— Так народу сейчас в коридорах полно — обед скоро! — отмахнулся от внезапного допроса Рон.

— Но мы вас не видели…

— …хотя вы были прямо рядом с нами, — близнецы снова начали заканчивать фразы друг за другом, зная, что Рона это бесит.

— А почему вы так уверены, что мы были рядом? — парировал Гарри.

Близнецы переглянулись, без лишних слов обсуждая вопрос Гарри, а затем разошлись по разным сторонам коридора, полностью блокируя Гарри и Рону выход.

— Давайте так, мы расскажем вам, как узнали, где были вы, — начал Джордж.

— А вы расскажете нам, как мы вас не увидели. Идёт? — закончил вопросом Фред, похлопывая по карману брюк, в котором лежал таинственный пергамент, и с намеком указывая на оттопыренный карман Гарри, куда тот спешно запихал мантию.

Рон вопросительно взглянул на Гарри, который задумался, стоит ли рассказывать близнецам о мантии. Рон не стал бы, из опасения, что близнецы могут эту мантию начать выпрашивать или просто без спросу стащить. Но эта мантия принадлежала Гарри, и он не стал лезть с советами — всё же и сам стащил у него зеркало, так что чем он лучше Фреда с Джорджем.

— Идёт, — все же решился Гарри, вытаскивая из кармана мантию и набрасывая на плечи так, чтобы в воздухе осталась лишь голова. — Это мантия-невидимка, доставшаяся мне от отца.

— Ого! — присвистнул Джордж. — Вот это вещь!

— А у вас что? — нетерпеливо спросил Рон, которому не понравилось, что Гарри первым раскрыл их секрет.

— А у нас — зачарованная карта Хогвартса со всеми его обитателями. Не окажешь честь, братишка? — Фред картинно развернул пергамент и с полупоклоном протянул его Джорджу.

— Клянусь, что замышляю шалость и только шалость, — торжественно произнёс Джордж, прикоснувшись к карте кончиком палочки.

Рон с Гарри, который уже стянул мантию и снова спрятал её в карман, поражённо наблюдали, как по карте расползаются чернила, собираясь в тонкие линии, формирующие карту школы. А затем на карте начали проступать следы, подписанные именами всех, кто находился в настоящий момент в Хогвартсе.

— Вот мы, — Фред ткнул пальцем в точку на карте, где стояли четыре пары ног, подписанные их именами.

— А вот — Люциус Малфой, которого быть в Хогвартсе не должно, — указал на подходящую к Больничному крылу точку, подписанную названным именем, Джордж.

— А знаете, какие два имени мы увидели рядом с ним и его сыном, пока пытались не уснуть на истории магии? — с намеком спросил Фред.

— Наши, — не стал отрицать Гарри, тем более что это было глупо, учитывая, как их поймали на горячем.

— Так что мы решили, что нам будет интересно узнать, что Малфой-старший забыл в школе…

— И что вы с нами этим поделитесь!

Гарри с лёгким сомнением посмотрел на Рона, но тот уже просто махнул рукой — всё равно уже спалили мантию, так какая уже разница, можно и остальное рассказать.

— Мы узнали, что в школу сегодня заглянут несколько членов Попечительского совета, — Рон ткнул в карту, где в кабинете Дамблдора все ещё находились Корнелиус Фадж и Августа Лонгботтом.

— И Министр здесь? — присвистнул один из близнецов.

— Ага, — подтвердил Гарри. — Так что мы решили за ними проследить, узнать что-то новое.

— А откуда вы узнали об их визите, не поделитесь? — спросил Фред.

— Эй, по одному секрету за раз! — не дал вставить Гарри и слова Рон. Ему не хотелось выдавать ещё и зеркало.

— Ладно, ладно, — поднял в защитном жесте ладони Фред.

— И что вы узнали? — деловито переспросил Джордж.

— Что письма из школы перехватывались, как и письма в школу, так что за пределами Хогвартса никто ни сном ни духом, что тут у нас творится, — озвучил самую шокировавшую его новость Гарри.

— Так вот почему Сириус нас игнорировал, — усмехнулся Фред. — Могли и догадаться.

— А что Малфои обсуждали между собой? — нетерпеливо перебил брата Джордж.

— Догадки слизеринцев о происходящем! — воодушевленно сказал Гарри. — Они решили, что нападения совершает василиск!

Близнецы резко посерьёзнели и выпрямились. Гарри удивлённо переводил взгляд с одного на другого.

— Что-то не так? — удивлённо переспросил он.

— Ты вообще знаешь, что такое василиск? — осторожно спросил у друга Рон.

Гарри помотал головой.

— Это огромная змея, — совершенно серьёзно произнёс Фред.

— И если нападения действительно совершает василиск, как ты думаешь, кого обвинят первым?

Гарри посерел.

— О, вижу ты понял, — Фред опасливо окинул взглядом коридор, оценивая, не подслушивает ли кто-то их разговор.

— Вся школа знает, что ты — змееуст, Гарри, — добавил Джордж. — Так что обвинить могут в первую очередь тебя.

— Но Драко уверен, что я невиновен! И вы знаете, что я не стал бы ни на кого нападать! — Гарри запаниковал.

— Мы-то знаем, Гарри, и мы тебе верим, — ответил за троих Рон. — Только вот вся школа думает иначе. И если начнут расследование — все скажут, что Наследник именно ты.

— Глупость какая! — пробормотал Гарри, зарываясь пальцами в волосы.

— Люди глупые, привыкай, — отрезал Джордж. — И если не хочешь попасть в Азкабан за нападение на сокурсников…

— Надо найти настоящего виновника, — закончил за брата Фред.

— Вы нам поможете? — с надеждой спросил Гарри. — С этой вашей картой, вы же можете проследить, кому не сидится в гостиных после отбоя?

— Муторно и долго, но сможем выяснить, — кивнул Фред.

— Если потребуется, просите мантию! — спешно предложил Гарри.

— Заманчивое предложение, но нет, спасибо, — к удивлению Рона, отказался Джордж.

— Она твоя, а мы привыкли справляться и с картой, — подмигнул ему Фред.

— Так что расслабьтесь, охотники на монстров и Наследников, Дред и Фордж спешат на помощь! — они отсалютовали Гарри и Рону и развернулись, давая понять, что разговор окончен.


* * *


За обедом школу потрясла внезапная новость — Министр отдал приказ об аресте Хагрида. Того сопроводили напрямую в Азкабан несколько вызванных авроров.

Директор Дамблдор пока что остался на своём посту, несмотря на то, что происходящее точно вышло из-под контроля. Но и его кресло пошатнулось, когда через неделю свершилось ещё одно нападение.


* * *


Фред и Джордж ответственно подошли к вопросу поиска виновного в нападениях на учеников. Если до этого они пользовались картой лишь для того, чтобы отслеживать нежелательных гостей рядом со своей «тайной базой» — заброшенным кабинетом, где они тайком обустроили себе уголок для экспериментов, — и избегать старост, хулиганя по ночам, то теперь они даже на время оставили свои ночные исследования и полностью переключились на поиски Наследника.

Конечно, большую часть времени они натыкались, как оказалось, на влюбленные парочки, которым строгий комендантский час лишь добавлял изюминки в отношения. Но в этот вечер им, похоже, улыбнулась удача.

Одинокая точка, кружившая на карте в районе злосчастного коридора второго этажа, обещала оказаться чем-то многообещающим. Так что близнецы, вооружившись парой одолженных у однокурсниц карманных зеркал, чтобы проверять, что за углом, и не попасть под прямой взгляд василиска, поспешили в этот зловещий коридор, надеясь поймать Наследника, если это был он, с поличным.

По мере их приближения к цели они начали по очереди осторожно проверять каждый поворот, но пока все было тихо. Убедившись, что коридор перед входом в туалет Миртл пуст, Фред развернул карту, чтобы проверить, куда могла уйти их цель. И, к своему удивлению, не обнаружил нигде в округе нужного имени.

— Эй, Джордж, взгляни, — он потянул брата за рукав, привлекая внимание. — Я что-то потерял нашу подозреваемую.

Джордж забрал у близнеца карту и, опершись о стену, внимательно погрузился в слежение. Фред пристроился рядом, пытаясь понять, куда могла деться их цель, но тщетно — имя пропало с карты, словно этого человека никогда и не было в школе.

— Странно, — задумчиво подвёл итог Джордж. — Где ты видел её в последний раз?

— Минут пять назад сверялся с картой, и она была в этом коридоре, рядом с туалетом, — почесал затылок Фред. — Может, спросим у Миртл? Вдруг она что-то видела?

— Да, стоит, — кивнул Джордж, складывая карту. — Может, вход в Тайную Комнату где-то здесь, раз она просто взяла и пропала.

— Если это действительно так, то у нас не Наследник, а Наследница, — хихикнул Фред, приоткрывая дверь в туалет и сперва проверяя через зеркало, нет ли внутри змеи.

Горизонт был чист, так что близнецы друг за другом зашли в тёмный туалет, освещённый лишь лунным светом, пробивающимся через витраж на стене, создававший причудливые пятна на полу, блестящем от вечно разлитой воды из-за выкрутасов Миртл. Их шаги отдавались тихими шлепками, единственным, что нарушало тишину и оцепенение этого места.

— Эй, Миртл, — негромко позвал Джордж. Прислушался. Но ответом ему была тишина.

— Давай проверим кабинки — может, она решила в кои-то веки пострадать молча, — предложил Фред.

Джордж кивнул, и они разошлись по разным сторонам туалета, заглядывая в каждую кабинку в поисках призрака. В напряжённой тишине заброшенного туалета скрип несмазанных петель звучал зловеще, заставляя Фреда съёживаться каждый раз, как он толкал новую дверь. Но, к его удивлению, за ними было пусто. В его половине туалета Миртл не было.

— Фред, иди сюда, — нервный голос близнеца нарушил тишину, и Фред тут же рванул на зов.

Джордж застыл перед кабинкой с открытой дверью, внутри которой висел почерневший призрак, совсем как Кровавый Барон. Похоже, Миртл не повезло, и она тоже повстречалась с василиском, только вот ее даже не нашли, потому что едва ли кто-то посещает её туалет.

— Мерлин, вот дела, — присвистнул Фред. — Она устраняет свидетелей?

— Похоже на то, — серьезно кивнул Джордж. — Надо выбираться отсюда и рассказать всем, кто на самом деле Наследник.

— У нас нет доказательств, Джордж, — качнул головой Фред. — Не можем же мы рассказать о карте.

Джордж раздражённо ударил ладонью по торцу перегородки, разделяющей кабинки.

— Мордред! И где нам взять доказательства в пустом туалете? Мы можем разве что рассказать про Миртл.

Фред утробно рыкнул, полностью соглашаясь с близнецом. Здесь доказательств они не найдут, а оставаться и дальше было опасно — не ровен час Наследница отправится выгулять зверушку, и тогда в лучшем случае их ждало окаменение и больничная койка, а в худшем… Фред нервно сглотнул.

— Ты прав, здесь мы ничего не найдём. Пора уходить.

Но внезапная дрожь, сменившаяся тихим гулом, спутала их планы. Развернувшийся на пятках Фред увидел, как центральная конструкция с раковинами пришла в движение, открывая проход, судя по всему, в Тайную Комнату. Он спешно схватил брата за рукав и затолкал в одну из пустых кабинок, а сам спрятался в соседней, забравшись с ногами на унитаз. Он надеялся, Джорджу хватило ума сделать то же самое. Скрип закрывающихся дверей был почти не слышен на фоне гула, с которым двигались камни, и Фред надеялся, что их не поймают. Сердце стучало так, что шум отдавался даже в ушах. Фреду было впервые в жизни по-настоящему страшно, когда он понимал, что за существо может ждать их за хлипкой скрипучей дверью.

Гул утих так же внезапно, как и начался, и Фред затаил дыхание, стараясь не выдать их с братом. Тихие шаги, сопровождающиеся лёгкими шлепками, оповестили близнецов о том, что их цель вернулась на территорию замка. А массивный удар и последовавший за ним шелест заставили сердце Фреда уйти в пятки. Они были не одни.

Утробное шипение взрезало повисшую тишину ножом. Шаги остановились. Фред забыл как дышать.


* * *


Едва высунув голову из канализационной трубы, вылезая из нее вслед за Томом, василиск шумно втянул воздух.

— Здес-сь кто-то ес-сть, — прошипел он, отвлекая Тома от оправления мантии, которая изрядно перекосилась от поездки на василиске по трубам.

А Том, пусть и перехватил контроль над этим телом лишь временно, был крайне педантичен по отношению к своему внешнему виду и не терпел небрежности. Он одернул назад рукава, поправил воротник и причёску, заправляя непривычно длинные для себя пряди волос за уши, и оценивающе окинул себя взглядом в зеркале на отъехавшей от прохода раковине. Выглядел он вполне прилично, так что соседки по спальне не должны будут заподозорить, где провела вечер их однокурсница. Тем более что перед тем, как ускользнуть, Том ушёл в спальню, сославшись на то, что хотел бы лечь пораньше, на всякий случай зачаровал полог, чтобы никто и не думал сунуться, проверить, а сам под заклятием прозрачности выскользнул из гостиной вслед за старостами. Их патруль завершался за три часа, так что у Тома было не так много времени, чтобы разобраться со своими делами.

— Где? — спросил он у василиска. Пара лишних жертв были сейчас совершенно не лишними, особенно с учётом того, что это могло устранить самого опасного для Тома человека из школы.

— Там-с, — василиск качнул огромной головой и высунул язык, указывая на левую половину помещения, в которой скрылся незваный гость, не учтя чуткое обоняние василиска.

Том хищно улыбнулся и кинул невербальное Гоменум Ревелио, выясняя местоположение нарушителя. А точнее, как показало заклинание, нарушителей. Буквально в соседних с заткнутой им Миртл кабинках сидели двое, и едва ли они могли пропустить оцепеневшего призрака.

— Отвернись и жди моих указаний, — скомандовал он василиску, прежде чем двинуться с места.

Том набросил на туфли заглушающее заклинание, а на себя целиком — заклятие прозрачности и на всякий случай простенький щит — мало ли нарушители решат оказать сопротивление. И только после минутной подготовки он двинулся к двум кабинкам, за которыми скрывались… Блэки-Уизли, ну кто бы сомневался.

Том действовал быстро: издалека распахнул дверь, сразу направляя на раскорячившегося близнеца палочку и наколдовывая невербальный Петрификус. Вторая дверь и скрывшийся за ней повторили ту же участь, не успев оказать сопротивления. И только обезвредив двух нарушителей, он снял с себя маскирующие и защитные чары — все же магический резерв этого тела был пока ограничен, так что не стоило тратить силы понапрасну.

— Так-так, и что тут у нас, — спросил Том, скрестив руки на груди. — И как это вы оказались там, где вас быть не должно? — задал он риторический вопрос, поскольку сверкающие глазами обездвиженные близнецы не могли дать ему ответ словами. Но Тому это и не было нужно. — Легилименс.

Недолго думая, он погрузился в воспоминания близнеца из левой кабинки. А затем повторил ту же процедуру с его братом. И надо было сказать, Том был искренне благодарен за то, что эти двое заглянули сегодня в туалет Миртл — их жалкая попытка расследования обернулась для него настоящим подарком судьбы.

— Какой потрясающий артефакт пропадает в ваших бесполезных ручонках! — искренне отметил он, вытаскивая сложенную карту из кармана близнеца в правой кабинке. Фраза-активатор, подсмотренная в воспоминаниях близнецов — и перед Томом раскрылась карта всей школы. О, это было просто сокровище!

Убедившись, что в окружающих их коридорах никого нет, Том сложил карту и убрал в карман мантии.

— Я думаю, вы понимаете, что отпустить я вас не смогу. Вы узнали то, что вам знать не положено, так что вариантов у нас не так много… Хотя растрачивать чистую кровь глупо, и только это спасёт вас от того, чтобы стать обедом для василиска. Так что, для начала… Обливиэйт.

 

Том обвел взглядом результат своих трудов: тайное укрытие близнецов Блэк было готово к разнесению в пух и прах. Близнецы, уже окаменевшие, сидели у стены, словно их отнесло туда взрывом котла и окаменели они от этого зелья. Само зелье, ещё не испорченное Томом, пока что побулькивало в котле, стоящем на столе по центру комнаты. Целую кучу несочетающихся между собой ингредиентов он нашёл в шкафу и уже подготовил их, нарезав абы как. Записи на доске Том стёр, чтобы не оставлять зацепок, что они здесь готовили, а бумаги с записями по их экспериментам уменьшил и прикарманил — пусть будут у него.

Он обвел помещение критическим взглядом и, убедившись, что забрал все мало-мальски ценное, резко всыпал нарезанные ингредиенты в котёл, от чего зелье опасно забурлило, и тут же рванул из кабинета. Едва Том захлопнул за собой дверь, как внутри грохнуло. Он тут же наложил на себя заклинание прозрачности и заглушил шаги, чтобы скрыться с места преступления незамеченным, даже если сюда сбегутся домовики и учителя.

С картой он сверился только двумя этажами ниже, убедившись, что в коридоре один. К заброшенному кабинету даже посреди ночи уже стекались учителя и старосты, среагировавшие на шум или донесение домовиков. Его же путь до гостиной был чист, так что Том временно снял заклинания, чтобы не тратить силы, которых у него осталось не так много. Всё же, пусть девочка и уступала ему тело добровольно, она ещё не развила полностью свой магический потенциал, что ограничивало Тома в колдовстве. Он и так перестарался сегодня — с каждым из близнецов пришлось повозиться, стирая их воспоминания о нём и добавляя ложных воспоминаний, соответствующих легенде, прежде чем расколдовать их и тут же оглушить, позволяя василиску обратить их в камень в более естественной позе, но нельзя сказать, что все это было зря! При помощи легилименции Том узнал от них столько полезной информации, что затраченные силы того стоили. Так, к примеру, он узнал об их маленькой «лаборатории» и придумал план для отвода глаз от Наследника, свалив всю вину на близнецов и их вышедшие из-под контроля шуточки. Пусть вся школа считает, что это просто близнецы решили разыграть их, вспомнив старинную страшилку. А то, что кто-то догадался о василиске — да и пусть! Под давлением окружающих они поверят, что додумали факты и что никакого василиска в школе нет.

Тем более что это нападение точно станет последним. Том выполнил свою часть сделки, покарав всех, кто не угодил хозяйке этого тела, и накопил достаточно жертв, чтобы похищать их энергию, а не высушивать носительницу дневника. О, ему очень повезло с этой девочкой: мстительная, амбициозная, самоуверенная, но совершенно не умеющая проигрывать. Каждое поражение, каждая неприятность совершенно выбивали её из колеи, и она обращалась за помощью к Тому. Она добровольно отступала, отдавая бразды правления в руки Тома, и совершенно не вмешивалась и не сопротивлялась, наблюдая со стороны, как он преуспевает там, где она не смогла. И чем чаще Том оказывался у руля, тем больше росло её разочарование в самой себе. Так что после устранения последней жертвы из её списка Тому сделали предложение, от которого он не собирался отказываться. Она предложила поменяться: Том получил бы её тело полностью в свое распоряжение, а она заняла бы его место в дневнике, превратившись в зловредный артефакт с характером.

О, это было предложение мечты! Вместо того, чтобы впитать всю её силу и с её помощью попытаться создать для себя новую физическую оболочку, он мог просто получить все готовое. Да, конечно, это было женское, непривычное для Тома тело, но оно было молодым, магически одарённым и с неплохим потенциалом. Так что потерпеть неудобства Том был готов, тем более что, продолжая играть её роль, он мог добиться даже большего, втеревшись в доверие к тем, кто не стал бы говорить с его будущей версией. Он был слепком и отражением юной версии себя, старшекурсником, сделавшим первый шаг на пути к бессмертию. Так что о своём падении он узнал лишь от девчонки, когда та рассказала ему, что Тёмный Лорд пал много лет назад. Но вот он, Том, и он жив. А значит, его затея удалась, и у него есть второй шанс, чтобы изменить магический мир.

Глава опубликована: 11.01.2025
И это еще не конец...
Обращение автора к читателям
Chiarra: Спасибо, что прочли мою работу!

Если вам понравился фанфик, напишите об этом - добрые слова греют сердце автору и вызывают желание писать больше для своих читателей.

Если вам не понравилась моя работа, я всё равно буду рада обратной связи. Если у вас есть желание указать на какие-то недочёты или несостыковки - прошу, не стесняйтесь сказать мне об этом! Я всегда приветствую обоснованную критику.

Буду рада вашим комментариям и рекомендациям!
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

If we could turn back time

Невилл погиб в битве за Хогвартс, но Магия вернула его во времени, чтобы он смог исправить будущее.
Автор: Chiarra
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, все макси, есть не законченные, PG-13
Общий размер: 1 948 088 знаков
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 44 (показать все)
Оказывается барсуки не менее хитрожопые чем змеи 🤣
Хм, подленькая и злопамятная Сьюзен Боунс - это что-то новенькое.
Очень интересно, что же дальше, с нетерпением жду продолжения
Chiarra
Агаааааа... значит ждем продолжения ))))
irsam
у них со Сьюзан с первого курса проблемы)
Chiarraавтор
Ellesapelle
irsam
у них со Сьюзан с первого курса проблемы)
Правильнее сказать, с дошкольных даже не сложилось))
Chiarra
А вы расскажете, почему она такая заноза? Коррумпированное министерство?
Chiarraавтор
Ellesapelle
Chiarra
А вы расскажете, почему она такая заноза? Коррумпированное министерство?
Разумеется, расскажу :) на самом деле, в черновике следующей главы уже дано объяснение с точки зрения Невилла.
Chiarraавтор
Анна Бессонова
Оказывается барсуки не менее хитрожопые чем змеи 🤣
Барсуки оказались теми ещё тёмными лошадками) ох, не тот факультет выбрали девочки)
Мне понравился фанфик. Даю Автору знать.
Спасибо за интересное продолжение! С нетерпением ждём развития событий!
Еммм мне нравится. А о большем - емм - я болггар - читать -никаких проблем - е мм проблемс только с всякими травками... А вот - писать там вот у меня проблемы.
Здравствуйте, проглотила все части за сутки. У вас потрясающая фантазия, такой интересный сюжет! Тяжело было читать про мучения Невила с магией, триггернуло) но я рада, что все раз решилось! Жаль, в реальности не решить школьные проблемы ритуалом😅. Спасибо за ваш труд и жду продолжения!
Ура! Продолжение! Проглотила и жду следующую главу…
Whirlwind Owl Онлайн
Прочитала все, что выложено.
Очень интересно, что же дальше.
Chiarraавтор
Whirlwind Owl
Глава уже у бет, так что ожидание будет недолгим :)
Whirlwind Owl Онлайн
Понятнее не стало, итак думала, что это девочка
Близнецы окаменели? Насовсем? Или оцепенели? Хотя, раз Обливиэйт - то всё-таки оцепенели… Страшно и интересно!
Chiarraавтор
Whirlwind Owl
Понятнее не стало, итак думала, что это девочка
Так Том держит интригу и подчищает хвосты, чтобы его не вычислили. Так что так и задумано, что читатель пока тоже в неведении.)

tega-ga
Близнецы окаменели? Насовсем? Или оцепенели? Хотя, раз Обливиэйт - то всё-таки оцепенели… Страшно и интересно!
Василиск прямым взглядом убивает, а в отражении (скажем, в мокром полу, зеркале или хоть отполированный доспехах) обращает в камень. Что, собственно, с близнецами и произошло после коррекции их воспоминаний.
Whirlwind Owl Онлайн
Chiarra
Ставлю на Боунс
Whirlwind Owl
Я тоже почти уверена
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх