




Дом Марлин стоял на окраине деревни — небольшой, светлый, с ухоженным садом и занавесками, которые всегда были чуть приоткрыты. Место выглядело настолько обычным, что никому не пришло бы в голову назначать там тайную встречу.
Лили постучала дважды — как они договорились. Дверь открыла Марлин, улыбнулась, но глаза остались серьёзными.
— Проходи. Он уже здесь.
Лили вошла в гостиную. Комната была маленькой и уютной: мягкий диван в углу, чайник на столе, лёгкий запах ромашки и чего-то лекарственного. И среди всего этого — Дамблдор, величественно воссидающий в кресле, будто это его собственный дом.
Он поднялся, приветливо кивнул.
— Лили. Рад тебя видеть. Марлин заверила меня, что здесь нас никто не услышит. Это место… достаточно скромное, чтобы не привлекать внимания, и достаточно защищённое, чтобы мы могли говорить откровенно.
Он говорил мягко, но цепкий взгляд изучал Лили. Лёгкое тепло в голове. Серёжки в ушах ощутимо нагрелись. На лице Дамблдора мелькнула легкая тень досады.
Артефакт Блэков работал.
— Как ты себя чувствуешь? Как Гарри? — спросил Дамблдор, делая шаг ближе.
— Со мной всё в порядке, — ответила она, стараясь держать голос ровным. — И Гарри тоже. Нам очень помогает Дора. Они с Андромедой часто приходят в гости.
— Это главное. — Он кивнул. — А как… жизнь в доме Малфоев?
Лили сделала вид, что подбирает слова.
— Они… терпимы. С леди Нарциссой мы неплохо ладим. Но там много странного. Северус и Люциус что‑то ищут. Постоянно запираются в кабинете. И… — она достала флакон, — я принесла то, что вы просили.
В глазах Дамблдора мелькнул интерес.
— Воспоминание?
— Да. Всё, что я видела. Но… — Лили опустила взгляд, — я не смогла узнать, что именно лежит в сейфе. Он защищён так, что даже подойти страшно.
Дамблдор подошёл ближе, взял флакон осторожно, будто это был хрупкий артефакт.
— Ты сделала больше, чем я ожидал. Давай посмотрим.
Он вылил серебристую нить в небольшой переносной Омут, который принёс с собой. Поверхность дрогнула, и они вдвоём наклонились над ней.
Лили снова увидела себя в коридоре, момент, когда она пряталась за портьерой, тёмную панель, сейф, от которого веяло чем‑то недобрым. Дамблдор смотрел внимательно, не перебивая. Когда воспоминание закончилось, он выпрямился и долго молчал.
— Это… важно, — произнёс он наконец. — Очень важно. Ты молодец, Лили... Она кивнула, но внутри всё сжалось. Дамблдор смотрел слишком пристально, сережки просто жгли огнём.
— Лили… — Дамблдор чуть наклонил голову. — Эти серьги… откуда? Я не помню у тебя таких.
— Подарок Сириуса свадьбу. Я раньше их не носила. Они… напоминают о Джеймсе...
Больше всего Лили боялась, что покраснеет от стыда за свою ложь. Но, видно Люциус был прав и она действительно неплохая актриса.
Дамблдор вздохнул.
— Понимаю... У каждого есть то, что он хочет сохранить.
Он сделал шаг назад, будто принял её объяснение.
— И вот ещё... Если ты захочешь узнать, что в сейфе… возможно, тебе понадобится кое‑что, что поможет оставаться незамеченной. Он достал из сумки свёрток, аккуратно развернул его.
Ткань блеснула мягким серебром.
— Мантия‑невидимка Поттеров.
Он протянул её Лили.
— Джеймс хотел бы, чтобы она служила тебе и Гарри. Сейчас — самое время.
Лили осторожно взяла мантию. Она была лёгкой, как воздух, и холодной, как вода.
— Спасибо, — прошептала она.
— Береги себя. И… если увидишь что‑то ещё — свяжись со мной через мисс Маккиннон. Даже мелочь может изменить всё...
*
Марлин вернулась в гостиную, когда Дамблдор уже убрал Омут и готовился уходить. Она оглядела Лили — внимательно, как человек, который слишком хорошо знает, что такое страх.
— Ну? — спросила она тихо. — Всё прошло нормально?
Дамблдор улыбнулся ей с той мягкой вежливостью, которую он всегда использовал, когда хотел расположить собеседника.
— Марлин, вы оказали нам большую услугу. Ваш дом — очень хорошее место.
— Я просто хочу, чтобы Лили была в безопасности, — ответила та, не отводя взгляда от подруги. — Ты точно в порядке?
Лили кивнула, но Марлин не удовлетворилась этим жестом. Она подошла ближе, взяла Лили за руки.
— Ты бледная. И… напряжённая. Они там… не давят на тебя?
Лили заставила себя улыбнуться.
— Нет. Всё нормально. Просто… много всего. Сивый ещё не пойман. Чужой дом, Римус...
Марлин сжала её пальцы.
— Если тебе нужно будет уйти от них — хоть сегодня, хоть через неделю — приходи ко мне. В любое время. Я не шучу.
Дамблдор слегка поджал губы и покачал головой.
— Конечно, Марлин права. Но пока Сивый не пойман — тебе стоит остаться у Малфоев. К тому же теперь, когда у тебя есть мантия… — он посмотрел на свёрток в руках Лили, — у тебя появилось ещё одно средство защиты.
Марлин удивлённо подняла брови.
— Мантия?
— Фамильная реликвия Поттеров, — пояснил Дамблдор. — Очень полезная вещь, когда нужно оставаться незамеченной.
Марлин выдохнула, серьезно воспринимая слова Дамблдора и чувствуя, насколько серьёзно всё вокруг.
— Лили… — она снова посмотрела на подругу. — Пожалуйста, будь осторожна. Я не хочу снова потерять кого‑то, кого люблю.
Лили крепко обняла её.
— Я справлюсь. Обещаю.
Дамблдор тихо кашлянул, привлекая внимание.
— Мне пора. Лили, я свяжусь с тобой, когда просмотрю воспоминание ещё раз. Марлин… спасибо.
Он исчез почти бесшумно.
Марлин ещё несколько секунд смотрела на место, где он стоял, затем повернулась к Лили.
— Ты точно уверена, что хочешь туда возвращаться?
Лили положила мантию в сумочку.
— Да, Марли. И поверь — не всё так плохо. Ты же знаешь, Северус никогда не допустит, чтобы кто‑то мне навредил. Он совсем не такой, каким вы его себе представляете. Он оберегает меня. Он… он влюблён в меня с детства.
Марлин широко раскрыла глаза.
— Только вот эти тайны… — добавила Лили, опуская взгляд.
Она взяла Марлин за руку, искренне желая её успокоить. Лили было мучительно стыдно втягивать подругу в эту игру, но Северус…
Марлин рассеянно кивнула, переваривая услышанное, но тревога в её глазах никуда не исчезла.
— Ты и Снейп…?
— Марли! Просто поверь, всё будет хорошо. — Лили посмотрела ей прямо в глаза, и подруга медленно кивнула.
— Но, Лили… помни: мой дом всегда открыт для тебя.
Они крепко обнялись на прощание.






|
Kammererавтор
|
|
|
Полисандра
Конкретно здесь такая мысль никому в голову не придёт. Наша Лили будет вполне достойна. 😏 1 |
|
|
Полисандра
Такие уже есть фанфики, например Переписать набело.Еще есть такие же примерно.Есть где вообще один мат у С.С в отношении Лили.Выбирайте.Перинги задайте и вперёд, за мечтой) 1 |
|
|
Очень странно, что сорокалетний Северус не обратил внимания на слова старшего Малфоя о своей семье, о работе Эйлин на директора. И что он вспомнил о роде уже после смерти Эйлин
1 |
|
|
Kammererавтор
|
|
|
kukuruku
Согласен. Но возможно, ему было не до этого. А может не придал значения. Или не успел... В конце концов, все летние события укладываются в один-два месяца. |
|
|
Прочитала на одном дыхании. Спасибо)
|
|