* * *
В лесу змеиного саннина
Однажды Нацу повстречал.
Никто не знает, что тот делал,
Зачем в лесу, вообще, торчал.
Увидев тело молодое,
Про Саске даже тот забыл.
И новой целью (в виде тела)
Саннина быстро стал Драгнил.
А Нацу видит — шанс размяться!
Когда его он упускал?
Сказать тут трудно, кто сильнее
Из оппонентов воспылал.
Они сражались очень славно,
Опасен каждый был прыжок,
А Нацу все спросить пытался,
Не Кобры, часом, тот дружок?
Вот, разогревшись хорошенько,
Змей запустил в него саннин;
До шеи хочет он добраться,
Поставить проклятый джуин.
Но Нацу наш тебе не Саске -
Драгнила этим не возьмешь.
И округлив, кричал он, глазки:
— Чего ты слабенько так бьешь?
А тот все змеями пугает;
Наш маг на них огнем чихал.
Противник больше рассуждает,
Да болтовней уже достал!
Змей, к счастью, Нацу не боится,
Но озадачен был Драгнил -
Язык тот высунул длиннющий
И так задорно им дразнил!
Сильнее жахнуть хочет Нацу,
Он неудачно рот раскрыл,
И тут язык Орочимару
Ему туда и угодил...
И этот мерзкий извращенец
Им там такое вытворял,
Что Нацу, бедный, задыхался
И все на свете проклинал.
Давился парень, зеленея
(Да там и было отчего),
Ведь даже в транспорте не плющит
Так отвратительно его.
Драгнил убить хотел саннина,
За ним помчался через лес,
Но угонись ты за змеиным...
Совсем куда-то тот исчез.
Его змеиное шипенье
До Нацу доносилось лишь:
«Моим ты будешь новым телом,
Так что до скорого, малыш...»