В прекрасном настроении Гарри влетел в спальню, достал из сундука мешочек с амулетами и юркнул на кровать, задвинув полог. Подвесив над собой шарик люмоса, он аккуратно вытащил оба украшения и разложил их на покрывале.
Сделав глубокий вдох и медленный выдох, Снейп настроился: чтобы не повторять заклинание дважды, он решил наложить его сразу на оба предмета. Гарри вытянул над украшениями руки и мысленно произнёс формулу. Если всё получится, то и браслет, и кулон должны будут засветиться ровным золотистым светом (по крайней мере, так было написано в одном из учебников). Гарри открыл глаза — оказывается, он зажмурился от напряжения — на кровати светились два крошечных солнышка, по яркости не уступавших его же люмосу. Когда они, наконец, погасли, Гарри убрал амулеты в мешочек, отменил световое заклинание и отдёрнул полог.
Рядом обнаружился Диего, собиравшийся, казалось, «постучать» в шторку.
— Я думал, ты опять про обед забыл, — объяснил он своё присутствие.
— А сколько времени? — удивился Гарри: он-то полагал, что ещё нет и десяти часов.
— Говорю же: обедать пора. Чем ты тут занимался?
— Добавлял последние штрихи к твоему заказу, — пожал плечами Снейп. — После беседы с директором настроение было как раз подходящим. Принимай работу.
Диего распустил тесёмки и вытащил кулон: на чёрной с синими искрами плетёной цепочке качался синий с чёрными прожилками треугольник со скруглёнными углами. От амулета веяло спокойствием и надёжностью.
— Класс, — только и смог сказать он. — То что нужно для Микаэллы!
— Какой Микаэллы?! — испугался «мастер». — Я же зачаровывал амулет для мальчугана лет пяти…
— И почти не ошибся, — успокоил его приятель. — Мика — ещё та оторва! По крышам бегает, по деревьям лазает… В платье её можно увидеть только по праздникам, и то недолго — на время официальной части. — Диего отложил кулон, вытащил браслет и присвистнул: — Ну, надо же: амарикс, калифорнийская бирюза(1) и два вида кварца — вот бабуля обрадуется! Её как раз память подводить стала.
Гарри выдохнул: клиент доволен. Больше всего он боялся, что придётся переделывать кулон — ведь изначально договаривались на браслеты. Опустив руку в карман мантии, Снейп нащупал ещё один мешочек — с «остатками» материалов, и протянул его Коннару.
Тот удивился:
— А это что?
— Как что? Остатки волос единорога и шёлка акромантула, камни, фурнитура — то, что не пригодилось. Вот, возвращаю.
Диего покачал головой, и сказал:
— В нашей семье так положено — любая работа должна быть оплачена. Так что это — твоё.
— Но ведь мы договорились — услуга за услугу… — непонимающе хлопал глазами Гарри.
— Я же знаю, что у тебя вся семья — сплошь слизеринцы, — а значит, ты будешь чувствовать себя обязанным мне за уроки, вот и нашёл выход: и тебе польза, и мне есть чем семью порадовать. Так что бери, не сомневайся — здесь все камни хорошие, чистые, а фурнитура, пусть и не гоблинское серебро, но по свойствам ничуть не хуже. Тем более, я слышал, что ты в ученики к настоящему мастеру попал, значит, пригодится.
— А откуда сведения? — подозрительно прищурился Гарри.
Диего чуть не расхохотался:
— Ты ещё руки на груди скрести и правую бровь подними — точь-в-точь наследник Принц станешь. А если серьёзно, Поттер чуть на ушах не ходит от радости, что ты его место занял. Теперь почитай вся школа об этом знает.
— Трепло, — припечатал Снейп. — Я так хотел хотя бы этот год тихо-спокойно доучиться, так ведь всем амулеты понадобятся.
— А ты наставником прикройся: дескать, он теперь за тебя ответственность несёт, и после «фиаско» с игрой запретил браться за заказы без его ведома. Главное, не паникуй — и всё хорошо будет. А сейчас — шагом марш на обед, а то мне Эммелина всю печень выклюет(2). Ты же не допустишь этого?
И ребята, перешучиваясь, отправились в Большой зал.
Стоило им открыть двери, как раздался взрыв — взрыв аплодисментов с обеих сторон. Враждующие факультеты стоя приветствовали Гарри. «И что делать? Почему бездействуют преподаватели и директор?!»
К сожалению, сонорусом младший из Снейпов не владел, да и магических сил на «зарядку» амулетов потратил немерено. И тут ему вспомнилась любимая учительница музыки: она виртуозно справлялась с их довольно шумным классом. «Как она это делала? Попробуем: поднять раскрытые ладони на уровне плеч, совершить кистями круговое движение и «закрыть клювик» — прижать четыре пальца к ладони». Для верности Гарри ещё и мысленный посыл добавил: «Хватит!»
Результат превзошёл все ожидания — на зал опустилась блаженная тишина. И в этой тишине раздался звонкий, чуть насмешливый тенорок:
— От всей души благодарю за ваши поздравления (поклон слизеринцам) и выражение сочувствия (то же, но в сторону гриффиндорцев), однако на данный момент я бы хотел приступить к трапезе, чего и вам желаю. Приятного всем аппетита!
Директора аж перекосило — этот сопляк не только блестяще справился с устроенными ему «овациями», но и обстановку разрядил!
А между тем Гарри, закончив импровизированную речь, быстрым шагом пересёк весь зал до своего места, где чуть не упал на руки обеспокоенной Эммелине. Та помогла ему присесть за стол, и на тарелке тут же появились блюда «особого» меню. Гарри скривился.
— Нечего носом крутить! — проворчала Эмми. — Если ты меры в работе не знаешь, значит, хотя бы потом восстанавливайся. Тебе ведь, между прочим, ещё учиться надо и экзамены сдавать. А ты не двужильный! Кстати, я еле уговорила наших не присоединяться к поздравлениям.
— Ты моя спасительница, — с чувством поблагодарил Гарри, нежно поцеловав руку своей невесты. — Не знаешь, отчего наши профессора не прекратили это безобразие?
— Я, конечно, могу ошибаться, — пожала плечами Эмми, — но мне показалось, что директор так тебе за что-то отомстил. Зачем, кстати, он тебя вызывал?
— Наш добрый дедушка решил «пожурить» меня за сорванную игру и развить во мне комплекс вины, видимо, запамятовав, что меня уже наказали аж до конца года. Но хорошо всё, что хорошо кончается: мне предложил ученичество сам лорд Поттер, так что, боюсь, времени у меня теперь совсем не останется. — Последние слова были сказаны громко, во всеуслышание.
По поводу меню Гарри просто привередничал: у эльфов любые блюда получались вкусными, а какао, поданное ему вместо десерта, добавило в кровь эндорфинов(3), благодаря чему Большой зал он покидал спокойным и даже довольным.
Только Снейп переступил порог, как сработало кольцо-почтальон(4), поэтому он, извинившись, отправился в совятню, где его ждала Хедвиг с пухлым конвертом. Гарри забрал письмо и угостил совушку печеньем, которое постоянно носил с собой в отдельном кармашке.
Письмо было тщательно проверено на «шуточные» сглазы и яды: на каникулах дед обещал периодически устраивать подобные проверки бдительности и, убедившись в «чистоте» корреспонденции, Гарри сломал печать.
«Гарри, внук!
От всего сердца поздравляю тебя с ученичеством!
Сегодня со мной связался лорд Поттер и очень настойчиво просил заключить от твоего имени контракт, убеждая, что ты в курсе. Посылаю тебе копию документа: прочти, если там хоть что-то тебе покажется странным или неприемлемым, напиши — и мы внесём поправки.
Лорду Поттеру этот контракт нужнее, чем нам: он слишком надеялся на собственного сына, поэтому не брал других учеников, а первая обязанность каждого мастера обучить хотя бы троих.
Ещё раз поздравляю,
Гордый тобой дед,
Октавиус Принц.»
Внимательно перечитав контракт, Гарри не нашёл там никаких ловушек и подводных камней, о чём и написал деду на обратной стороне письма. Он вложил оба пергамента обратно в конверт, «починил» печать и, приласкав Хедвиг, попросил её отнести ответ. Та согласно ухнула и, подхватив клювом конверт, отправилась в обратный путь.
Гарри тоже спустился в свою гостиную, где его обступили однокурсники, желавшие узнать: как ему удалось стать учеником мастера в четырнадцать. Снейп не стал ничего скрывать и рассказал всё как было: и про то, что лорд Поттер тайно присутствовал на беседе с Дамблдором, и как открылся и предложил ученичество.
— Сам до сих пор в шоке, — признался он ребятам.
— Ну, теперь понятно, почему директор запретил унимать стихийные поздравления в Большом зале, — задумчиво произнёс Боунс. — Он хотел показать тебе, что слава — ещё не всё, что ты по-прежнему нуждаешься в его помощи и поддержке. А ты снова его «прокатил». Прошу: будь с ним поосторожнее — тебе ещё здесь выпускные экзамены сдавать. Кстати, как ты остановил «восторженную публику»? Я не знаю заклинания с таким рисунком движения палочки.
— Так это и не заклинание вовсе, — отмахнулся Гарри, но, вспомнив свой мысленный посыл, после которого чуть в обморок не грохнулся, исправился: — Ну, не совсем заклинание.
— То есть как это — не совсем? Объяснись, — заинтересовалась Доркас.
— Ну, вы же помните, что до Хогвартса я учился в маггловской школе? — Навострившие уши ребята почти синхронно кивнули. — Так вот, там у нас был факультатив — хоровое пение, а вела его девушка лет двадцати, и этим жестом она нас успокаивала. Ни разу голос не повысила!
— Тогда почему «не совсем…»? — продолжал докапываться кто-то.
— Ну… — Гарри смущённо посмотрел на Эмми. — Я не был уверен, что у меня получится, поэтому добавил мысленный приказ «хватит!»…
— Всё равно круто вышло, — похлопал его по плечу Эдгар. — А потом ты куда исчез?
— А потом я решил в совятню сходить: проверить, нет ли письма от деда — лорд обещал с ним связаться.
— Ну и как?
— Связался, — коротко ответил Гарри. — Контракт подписан, и первое занятие у меня в субботу после обеда.
— А почему так поздно? Или это специально, чтоб ты сначала Эммелину в Хогсмид сводил? — попытался подколоть какой-то шутник.
— Я бы с радостью, — не повёлся на провокацию Снейп, — да только вот отработки в Больничном крыле никто не отменял.
Однокурсники сочувственно вздохнули.
* * *
В субботу, как только закончилась отработка, Гарри вернулся в комнату, спрятал в карман мантии мешочек с материалами, что остались с его первого в жизни заказа, и лёгким шагом направился на обед. Он догадывался, что первое занятие не будет простым, учитывая, что у него уже был опыт работы. Следовательно, требовалось подкрепиться.
Обед прошёл штатно: никто его не отвлекал и не задерживал, и, окончив трапезничать, Гарри отправился в кабинет профессора Спраут. По контракту обучение должно было проходить на территории мастера — как объяснил дед, это нужно для плотного контроля магии ученика.
Постучав, он открыл дверь, вошёл и обомлел: его декан сидела на диване и вытирала слёзы.
— Мадам Спраут, декан, — позвал своего профессора Гарри. — Что случилось? Вас кто-то обидел?
— Гарри, дорогой, — откликнулась та, — ты уже здесь… Подойди, обещаю: надолго я тебя не задержу.
Как только Гарри присел рядом с профессором, то тут же оказался в её крепких объятиях.
— Прости мне мою сентиментальность, Гарольд, — шептала декан куда-то в его макушку. — Просто я так тобой горжусь, хоть, наверно, не имею на это права… Когда я была в твоём возрасте, я тоже мечтала попасть к лучшему мастеру-целителю, но это случилось только после выпуска из школы. Тебе так повезло, милый! Ладно, иди уже — мастера ждать не любят; только помни, что вернуться ты должен не позже десяти. — Профессор Спраут улыбнулась и по-матерински чмокнула Гарри в щёку.
Смущённый подросток скомканно попрощался, бросил в огонь дымолётный порох и, когда пламя стало зелёным, вошёл в камин и назвал пароль:
— Мастер!
Через несколько мгновений он оказался в другом месте, где его встречал лорд Поттер.
— Гарольд, добро пожаловать в Поттер-лодж — пристанище артефакторов! — поприветствовал его хозяин и протянул руку, чтобы помочь выбраться из камина. — Сегодня у нас будет ознакомительный урок: максимум, что мы сегодня обсудим — это материалы для работы. Пойдём со мной.
Пока они шли куда-то вглубь дома, лорд Поттер рассказал историю особняка, поведав, что он открывается только тем членам семьи, кто получил звание мастера артефакторики. Гарри ужаснулся:
— Значит после вас он уснёт, да? Ведь Джеймс отказался от обучения…
— Ну, почему уснёт… — замялся с ответом лорд. — Когда мастер берёт ученика, тот на время обучения становится членом его семьи — поэтому-то я так долго тянул: не хотелось расставаться с этой жемчужиной, но, видно, такова воля Магии.
— Намекаете, что этот дом может стать моим? — удивился Снейп.
— Не намекаю, — «оскорбился» Карлус, — говорю прямым текстом: если первым из моих учеников получишь звание мастера — этот дом перейдёт к тебе.
За разговором они достигли цели путешествия. Повернув ручку, лорд Поттер сделал приглашающий жест и произнёс:
— Это — святая святых дома: сокровищница! Здесь хранится всё, что может потребоваться в работе: от инструментов и материалов до самых редких компонентов животного происхождения, причём все они были подарены на… гхм… моим предкам добровольно. И в связи с этим у меня есть для тебя подарок.
Карлус достал из кармана мантии малюсенькую коробочку и, отменив уменьшающие чары, протянул Гарри деловой кейс. Гарри принял его и, подойдя к диванчику, притулившемуся в нише, открыл: всё пространство с обеих сторон занимали ячейки под индивидуальными крышечками.
— Он, конечно, пока пуст, — ответил на его вопросительный взгляд лорд, — но ты можешь походить здесь и заполнить его тем, что приглянётся.
Гарри, загадочно улыбнувшись, тоже полез в карман. Мастер с интересом наблюдал: вот в руках ученика появился бархатный мешочек — явно не пустой, — вот подросток распустил тесёмки и высыпал на сидение целое состояние — наряду с камнями неплохого качества и мотками хлопковых ниток там были пучки волос чёрного единорога и шёлка акромантула!
— Откуда у тебя такое богатство? — не удержался мастер-артефактор.
— Это остатки от двойного заказа, — спокойно ответил Гарри. — Я пытался вернуть, но заказчик отказался. — Заметив, как заблестели глаза у мастера, Гарри предложил поделиться, но тот, вздохнув, покачал головой — ну не мог он обирать юное дарование. Вместо этого Карлус присел рядом и посоветовал разложить материалы по местам.
Первыми в ячейку кейса отправились скрученные кольцом волосы единорога. На крышке тут же возникла надпись:
«Волосы из гривы чёрного единорога, обладают сильными защитными свойствами».
Про шёлк акромантула волшебное хранилище отметило: «укрепляет изделие, повышая износостойкость, владельцу при долгом ношении возвращает молодость и красоту».
Нитки удостоились комментария: «мерсеризированный хлопок — основа для плетения, нейтрален по свойствам».
Постепенно все камни нашли в чемодане своё место, и над каждым видом были краткие сведения — название, страна происхождения, свойства, использование.
— Ну вот, — довольно выдохнул лорд Поттер, — думаю, на этом наш ознакомительный урок можно закончить. Увидимся на следующей неделе: расскажешь, за какие заказы так щедро платят.
Они встали с диванчика и вернулись в комнату с транспортным камином.
— До свидания, мастер! — поклонился лорду на прощание Гарольд.
— До свиданья, наследник Принс, — высказал свою догадку наставник и задорно подмигнул удивлённому подростку, уже стоявшему в камине.
Последнее, что увидел Гарри — это детский жест лорда, во все времена означавший: «я никому не скажу».
Прибыв в Хогвартс, мальчик спешно направился в совятню, чтобы выяснить: откуда ноги растут у информированности учителя.
Всё оказалось до смешного просто: во время обсуждения контракта Карлус вдруг вспомнил, что на приёме по поводу представления наследника Принц Гарольдом интересовался какой-то явно не местный аристократ. Во избежание недоразумений Октавиусу пришлось признаться, что тот — двоюродный дед Гарри, не имеющий прямых наследников. Так что наставник просто сделал преждевременнные выводы.
Гарри с облечением выдохнул: подозрения о тайной слежке не подтвердились.
Примечания:
Поттер-лодж: https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSh5pT36NV0q3HpwnrfPMAejVVm3oZ5_LhARQ&usqp=CAU
1) И то, и другое — варисцит, только амарикс — зелёная, а калифорнийская бирюза — голубая его разновидности.
2) Миф о титане Прометее: За кражу священного огня Зевс приковал его к скале и каждый вечер туда прилетал орёл и клевал печень титана. За сутки она восстанавливалась, и пытка начиналась снова.
3) «Гормонов счастья»
4) Амулет, связанный с кольцом на лапке совы, упоминается в главе «Чудесная новость»
МайкL Онлайн
|
|
Пока добрался до 8 главы. Очень странно воспылал приязнью старый Принц, после 20 лет полного игнора. Не прошло и месяца как уже он и дедушка и всё такое. Ну и сразу зашел на 3 курс Гарри, откуда он успел научиться то всему если магия только проснулась?
Магическая помолвка которую вот прямо все прекрасно восприняли, тоже как-то натянуто выглядит. А Гарри еще и артефактор-интуит... в общем слишком много мерисьюшных плюшек, как мне представляется. 1 |
Opk82автор
|
|
МайкL
Ну, так это сказка… К тому же, Вы читали не совсем внимательно: в беседе с лордом Принцем Северус упоминает, что знания Гарри находятся вполне на уровне - единственное, чего не было, так это практики. Эйлин с ним всё же занималась. Внезапная любовь... Знаете, в жизни и не такое бывает, а тут "звёзды сошлись": и наследник уже почти взрослый, обладающий родовыми дарами, и ещё одно чудо зеленоглазое - почему бы и не да? Магическую помолвку, опять же, приняли нормально только адекватные персонажи, но это ведь магия - против неё не попрёшь... Осторожнее надо быть в словах и действиях. Но если Вы видите другое развитие событий - пишите, я с удовольствием прочту. Спасибо за отзыв. 2 |
Вадим Медяновский Онлайн
|
|
Исправь неправильно порядок персонажей в шапке
|
Opk82автор
|
|
Вадим Медяновский
Исправила, хотя не считаю критичным. К сожалению, ОМП и канонный персонаж в пейринге встают только так. |