Название: | Another World |
Автор: | Aeryn Alexander |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/1144818/1/ |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
И вот пришли замечательные новости – найдены еще два зеркала. Первое – в ванной старост, у картины с русалкой. Его обнаружил Невилл Лонгботтом, староста своего факультета, когда пришел в ванную подержать в холодной воде прищемленные дверью пальцы. Второе отыскали Гарри и Рон в классе предсказаний в Северной башне. Поттер отодвинул пыльные шторы, а за ними оказалось маленькое старинное зеркало. Осталось найти последнее, и тогда девушки и учителя смогут вернуться домой.
Но кое-что очень беспокоило Гарри, когда мальчики спускались с башни, внимательно осматриваясь – вдруг какое зеркало пропустили. В том мире существовали очень опасные создания, вроде тех, что изранили профессора Снейпа. Судя по всему, пропавшая четверка заперлась в подземельях и наверняка защитилась от демонов чарами. Но сумеют ли они выйти оттуда и добраться, к примеру, до зеркала, которое висит в ванной комнате старост?
Ремус, специалист по ЗОТИ, несомненно, сможет противостоять демонам. Но как же остальные? Гермиона неплохо разбирается в различных видах магии, но хватит ли у нее силы сразиться с тысячами опасных темных созданий? Благодаря старшим братьям Джинни знает множество противных заклинаний, но ими едва ли остановишь демонов, которых сами Основатели предпочли заключить в тюрьме, недоступной обитателям замка. Наконец, профессор Снейп, без сомнения, искушенный в Черной магии, ранен и уж точно сейчас не в самом лучшем состоянии. Ситуация очень и очень беспокоила Гарри.
И до сих пор не найдено еще одно зеркало, без которого о возвращении подруг и мечтать не стоит.
Войдя в широкий коридор, через который можно было дойти до других, еще не проверенных, помещений, в частности – до Астрономической башни, мальчики услышали за спиной чьи-то шаги.
– Поттер, Уизли, подойдите-ка на минутку, – неприятный голос Филча заставил обоих подпрыгнуть от неожиданности.
Обернувшись, ребята увидели школьного смотрителя, державшего на руках свою ужасную кошку – миссис Норрис.
Гарри и Рон переглянулись и направились к нему. Костяшками пальцев Филч постучал по каменной стене, открывая один из многочисленных потайных ходов. Мальчики вошли в темный узкий проход вслед за Филчем, который уверенно зашагал в темноте, явно хорошо знакомый с этим туннелем.
Через несколько метров проход неожиданно сузился, но слева они увидели приоткрытую дверь. Сняв со стены горящий факел, Филч посветил им в открывавшуюся за дверью комнату. Гарри смело шагнул в темноту, Рон, судорожно вздохнув, последовал примеру друга, Филч с кошкой на руках прошел за ребятами.
Войдя внутрь, Гарри огляделся. Посреди комнаты находились уродливый и обшарпанный стол и две скамьи, вдоль стен стояло несколько запертых сундуков. Похоже, много лет назад тут располагался чей-то кабинет или личная столовая. Вокруг было довольно чисто, хотя и стоял запах затхлости, присущий нежилому помещению.
– Ну же, проверяй его. Используй свою магию, – велел Филч, махнув факелом в сторону старинного зеркала, висевшего на дальней стене.
Вытащив из кармана мантии палочку, Гарри дважды ударил в центр мутного стекла. Отражение затуманилось, но сразу же вновь прояснилось, причем теперь комната выглядела совсем по-другому. Горели свечи, на грубо сколоченном столе были разложены книги и свитки пергамента.
– Четвертое! – восхищенно выдохнул Гарри.
– Ну, как знал… – растроганно пробормотал Филч, поглаживая кошку.
Рон облегченно засмеялся; стены тесной комнаты эхом отразили его смех.
Гарри улыбнулся.
– Мистер Филч, я вас расцеловать готов! Самим нам никогда бы не найти это место, – Рон никак не мог сдержать смех.
– Вы никогда в меня не верили, мистер Уизли. Ступайте, сообщите директору, – угрюмо приказал Филч.
* * *
Когда Альбус Дамблдор увидел Гарри и Рона, сломя голову мчавшихся по коридору к его кабинету, из которого он только что вышел, чтобы пойти вместе с Минервой в больничное крыло, он сразу понял, что мальчики нашли четвертое зеркало. Он улыбнулся, когда ребята резко затормозили, пытаясь отдышаться.
– Итак, где оно?
– В потайном коридоре на третьем этаже, сэр, – ответил Гарри, – мистер Филч может показать вам дорогу.
– Отличная работа. А некоторые, – произнес директор, имея в виду профессора МакГонагалл и некоторых старост, особенно Малфоя и Паркинсон, – сомневались.
– Ну, теперь мы им всем доказали! – сказал Рон, кинув быстрый взгляд на Гарри.
– Совершенно верно. Полагаю, я сумею найти дорогу в тот коридор. Так почему бы вам двоим не вернуться в спальню и не постараться хорошенько выспаться?
– А как же Джинни? И Гермиона с Ремусом? Мы хотим видеть, как они вернутся, ну и вообще… – запротестовал Рон.
– До этого еще как минимум несколько часов, не беспокойтесь, мистер Уизли, а сейчас я хотел бы обратить ваше внимание на то, что уже довольно поздно, почти полночь, – Дамблдор посмотрел на молодого человека поверх очков.
Такого взгляда обычно было достаточно, чтобы заставить любого ученика замолчать. Рон не был исключением, он только вздохнул и пробормотал:
– Да, профессор.
– Можете быть уверены, что вам обоим разрешат присутствовать при возвращении.
– Спасибо, сэр, – сказал Гарри, и оба друга повернули назад к башне.
Минерва МакГонагалл вышла из своей комнаты, держа в руке чашку чая, которой она рассчитывала поддержать свою активность перед длительными поисками. Она понимала, что быстро найти не удастся, так что приготовилась к долгой и трудной ночи. Сибилла Трелони была права насчет профессора МакГонагалл: у той не было никакого Внутреннего Ока.
На выходе из Гриффиндорской башни она едва не врезалась в Гарри и Рона. Все трое не смотрели, куда идут.
– Извините, профессор, – пробормотал Гарри.
– Все в порядке, мистер Поттер, у всех нас мысли далеко отсюда. Но в будущем все-таки постарайтесь быть повнимательнее, – сказала дама, слегка вздыхая.
– Возможно, вас немного порадует то, что нашлось четвертое зеркало, – произнес Гарри.
– Конечно, порадует. И еще как, – профессор МакГонагалл даже улыбнулась, что было очень редким явлением.
– Директор как раз пошел его осматривать. Оно в потайной комнате этажом ниже, – сказал Рон.
– Он послал вас за мной?
– Нет, он приказал нам идти спать, – произнес молодой человек с плохо скрытым раздражением.
– В таком случае, ступайте в спальню, – заявила декан, традиционно не давая никаких послаблений.
– Да, профессор, – вздохнул Уизли и поплелся вверх по лестнице.
– Профессор МакГонагалл?
– Да, Поттер?
– Как они будут добираться до зеркал? – спросил молодой человек, выжидающе глядя ей в глаза.
– Мы еще не решили, но у Альбуса наверняка есть план, – твердо ответила Минерва.
– Конечно, профессор…
* * *
Минерва расплескала почти весь свой чай, когда столкнулась с Гарри и Роном, но она уже забыла о нем и поскорее отправилась к потайному ходу, о котором говорили мальчики. Когда она пришла, Дамблдор беседовал с бдительным стражем Хогвартса. Директор сразу заулыбался, а мистер Филч почтительно поклонился декану Гриффиндора.
– Простите, что я не вспомнил про эту комнату раньше, – продолжил смотритель, – но ее совсем никто не использует. Она даже для склада не годится, поскольку слишком маленькая.
– Не извиняйтесь, Аргус. Вы же не можете знать наизусть каждый уголок и каждую трещинку такого огромного замка. Это невозможно.
Филч снова поклонился и направился к своему кабинету, серая облезлая кошка как обычно трусила позади него.
– Значит, оно здесь? – МакГонагалл слегка нахмурилась.
– Да, – кивнул Дамблдор.
– И что теперь?
– Теперь нужно найти подходящие чары…
– Это понятно.
– И способ добраться до зеркал, расположенных за пределами их подземелья.
– У вас есть план?
– Пока никаких идей, Минерва. Но по ночам мне очень хорошо думается.
– Альбус, вы собираетесь сообщить им, что все зеркала найдены?
– Думаю, лучше утром, сейчас полнолуние, а мне хотелось бы побеседовать с Ремусом.
Когда до профессора МакГонагалл дошел смысл его слов, она прижала ладонь ко рту. Действительно, Люпин сейчас оборотень, какой из него собеседник.
– А я и не обращала внимания! Столько проблем…
– Не нервничайте, Минерва. Мы с Северусом обсуждали этот вопрос, у него достаточно Антиликантропного зелья, хватит еще на две, а то и три ночи.
– Ну хорошо…
– Так что все они сейчас мирно спят, чего и вам советую.
– Альбус, как я могу спать? – возмутилась профессор МакГонагалл.
– Ну… лечь в кровать, укрыться теплым одеялом, выключить свет…
– Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду!
– Минерва, в данный момент мы ничего не можем сделать. Я только что сказал то же самое парочке ваших подопечных. А вы нуждаетесь в отдыхе намного больше, чем они.
– А вам не нужна моя помощь в составлении плана?
– Попозже, – мягко ответил директор. – Или вы просто боитесь?
Минерва поджала губы, выпрямилась во весь рост и с вызовом спросила:
– Чего я могу бояться?
В глазах Дамблдора мелькнула непривычная тоска.
– Ночных кошмаров…
* * *
Сначала профессор МакГонагалл не поняла, что он имеет в виду. Но потом на нее нахлынуло воспоминание о тех кошмарах, которые мучили ее пятьдесят лет назад, после победы над Грюндевальдом. Она прерывисто вздохнула. В том сне она, как и в действительности, последовала за Альбусом в Хогсмид, но когда она догнала его и незаконно аппарировала вместе с ним… это оказался не Дамблдор. Безумный Темный маг Грюндевальд обратил на нее свой ужасный взор и взмахнул палочкой, накладывая смертельное проклятье. Его сумасшедшие глаза вылезли из орбит… В тот раз девочек-шестиклассниц разбудил крик Минервы.
Кошмары не оставляли ее и теперь. Профессор МакГонагалл помнила, как сама пришла к Альбусу с просьбой стереть ей память. Он колебался несмотря на ее покрасневшие от недосыпания глаза и рассказы старосты Гриффиндора о ночных воплях и неизменном молчании в ответ на расспросы одноклассниц. Решение о стирании памяти нельзя принимать сгоряча. Но Минерва была непреклонна.
– Вы забудете все. И плохое, и хорошее. Абсолютно все… – предупреждал он, и в глазах его мелькало сожаление.
Тот поцелуй… Это было очень важно для нее, хотя она понимала, что ее друг и наставник лишь вернул ей поцелуй, просто отвечая на ее любовь. Но в тот день Минерва поняла, что это и для него кое-что значило. Альбус что-то чувствовал по отношению к ней, нечто большее, чем должен был чувствовать в качестве преподавателя и декана.
Он усадил ее в свое кресло и долго ждал, не произнося заклинание. Дамблдор был не таким молодым и глупым, как она, готовая на все, лишь бы выторговать себе несколько ночей покоя. И он тянул время, давая Минерве возможность передумать.
– Это будут не очень сильные чары. Я имею в виду, что они сами разрушатся, когда вы будете достаточно сильны и готовы адекватно воспринимать произошедшее. – Альбус отвел упавшую ей на лицо непослушную темную прядь.
Но Минерва МакГонагалл осталась непреклонной. В тот момент ничто не могло поколебать ее решение, даже порывы собственного сердца…
Директор Дамблдор и профессор МакГонагалл так и стояли посреди коридора. Великий волшебник грустно смотрел, как глаза преподавательницы Трансфигурации расширились от нахлынувших воспоминаний пятидесятилетней давности.
– Столько лет прошло, Альбус. Почему вы не пытались мне напомнить?
– Полагаю, вы говорите не о кошмарах?
– Вы… вы…
– Да, Минерва, ваши чувства не были безответными. Я надеялся, что вы вспомните о них в подходящее время… Но человек предполагает, а Судьба располагает, – он мягко улыбнулся.
– Пятьдесят лет, Альбус! Вы молчали пятьдесят лет!
– Почти пятьдесят. Но вы должны признать, что это были очень насыщенные пятьдесят лет.
– Вы могли… могли хоть намекнуть.
– Вы тоже могли сказать что-нибудь о своих чувствах даже после того, как вам стерли память. Но… что теперь говорить. За эти годы вы, Минерва, стали моим самым близким другом и союзником…
В глазах профессора МакГонагалл стояли слезы.
– Но если вы отвечали на мои чувства, то наши отношения могли бы быть…
– Могли…
Несколько минут они стояли в залитом лунным светом коридоре и молча смотрели друг на друга. Потом декан Гриффиндора тихо пожелала директору Хогвартса доброй ночи и медленно пошла в сторону башни. Может быть, спать, а может – просто побыть в одиночестве и подумать.
Альбус грустно улыбнулся и направился в свой кабинет, покачивая головой. За столько лет дружбы с Минервой МакГонагалл он не раз пытался с ней пофлиртовать, но безуспешно. Она даже не замечала его попыток. Когда-то Дамблдор думал, что Судьба может дать человеку второй шанс, и пытался его получить. Но оказалось, что у них с юной гриффиндоркой была только одна возможность, которую они упустили, испугавшись ночных кошмаров.
Он подумал о Гермионе и Северусе. Хорошо, если им удастся использовать свой шанс. А если он правильно понял, то к Джинни и Ремусу судьба сейчас тоже благоволит.
Альбус снова улыбнулся и переключил свои мысли на поиск способа благополучно вернуть случайных путешественников домой.
DeMx
|
|
Интересный фик. Только где ж продолжение? Еще осталось 8 глав перевести...
Переводчикам респект! ;) |
Viola
|
|
DeMx
Не все так просто. Двадцатая глава ужасно длинная, а у нас обеих катастрофическая нехватка времени. Но перевод не заброшен, он скоро продолжится. |
Sister
|
|
очень понравилось.. но где продолжение?
оно вообще планируется? 1 |
http://hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?fid=5944&l=0
здесь полностю |
Жаль, что нет продолжения этого фанфика надеюсь перевод будет.
|
Мне показалось, или это привет С. Кингу и "Туману" в частности?)))
|
DarkSud
Жаль, что нет продолжения этого фанфика надеюсь перевод будет. Здесь переведено полностью: https://hogwartsnet.ru/mfanf/printfic.php?fid=5944Ну, точнее, полностью - в том смысле, что имеющиеся 27 глав. А сам оригинал заброшен, и после 27-ой больше глав нет. |