Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В то время, как Кот Нуар собирался совершить отчаянную попытку раскрытия своей личности, Маринетт даже не подозревала о том, что творится на душе у напарника.
После того, как злодейка была побеждена, ЛедиБаг еще какое-то время кружила по округе в поисках Адриана. Хотелось удостовериться, что тот не попал под чары и тем более не был расколдован какой-нибудь пронырливой девицей типа Хлои. К сожалению или к счастью, ничего подобного нигде не наблюдалось. На встреченную неподалеку Алью была вывалена радостная новость о том, что Адриан прошел тест на истинную любовь, после чего подружки еще какое-то время прикидывали, как события будут развиваться дальше. Окрыленная счастьем, Маринетт рвалась на поиски Адриана, но тут неожиданно позвонила Джулика и напомнила, что они собирались встретиться в пекарне еще пятнадцать минут назад, так как будущая мадам Великий Дизайнер позавчера пообещала Луке эскиз нового чехла для гитары. О чем, похоже, благополучно успела позабыть.
Алья демонстративно тяжко повздыхала о том, что Луке теперь точно ничего не светит, и отправила счастливую подружку домой, наказав вечером обязательно посмотреть новое видео в блоге.
Джулика и ее брат обнаружились в комнате Маринетт со стаканами лимонада и тарелкой свежего печенья. Разрабатывать дизайн чехла пришлось прямо на месте, но это оказалось даже весело. Лука с интересом смотрел предлагаемые варианты и не стеснялся сам вносить в них какие-то правки. И не уставал подкалывать новую подругу тем самым «Мама-Маринетт», чем жутко выводил ее из себя и заставлял периодически краснеть.
Потом на глаза гостям попалась корзина с игрушками, которую не успели убрать после вчерашнего визита Манон, и разговор плавно перешел к дневному происшествию. Лука и Джулика как раз шли к пекарне, когда напала злодейка. Под атаку они не попали, но видели практически все сражение, включая пару забавных случаев. Лука так интересно рассказывал, используя найденные игрушки в качестве демонстрации, что Маринетт и Джулика чуть не рыдали от смеха. И ведь Маринетт прекрасно знала, что все было не совсем так, но слушать было интересно. Правда, ближе к концу посиделок она все же обратила внимание на то, что Лука пытается оказывать ей маленькие знаки внимания. Ненавязчиво, но вполне очевидно. Да и Джулика периодически загадочно улыбалась, глядя на все это. Следовало как-то вежливо дать гостям понять, что это ни к чему не приведет, да и вообще домой пора идти. Но вместо этого она вновь начинала привычно краснеть и заикаться, чувствуя на себе пристальный взгляд голубых глаз. Ну почему именно сейчас? Ей ведь вообще не до этого!
Кажется, Джулика все же заметила ее состояние и поспешила попрощаться, пообещав зайти за новыми эскизами позже. Лука подхватил гитару, подмигнул на прощание и последовал за сестрой, попросив не провожать их.
Маринетт собрала раскиданные по кушетке куклы и убрала их на место, оставив себе только Адриана. Глядя в нарисованные зеленые глаза, она поспешила заверить куклу, что никакие гитаристы с обаятельной улыбкой ей не нужны. У нее есть только один магнит, который заставляет ее компас сходить с ума, как когда-то выразилась Алья. И даже если сегодняшний случай с поцелуем ничего не значит, Маринетт все равно не сможет забыть свои чувства к Адриану.
Взгляд упал на мусорную корзинку у стола, и Маринетт вспомнила, что еще утром обещала маме ее вынести. Следовало так и сделать, иначе выброшенные вчера Манон шкурки от бананов вскоре наполнят комнату не самыми аппетитными ароматами. Но стоило сделать лишь пару шагов в нужную сторону, как сверху послышался настойчивый стук.
Маринетт недоуменно огляделась и не сразу заметила Кота Нуара, прильнувшего к люку в потолке. Увидев, что его заметили, Кот радостно улыбнулся и помахал рукой, после чего жестами попросил впустить его внутрь. Это было странно.
Переглянувшись с прятавшейся в ящике стола Тикки, Маринетт все же полезла наверх. Лучше узнать, что ему здесь нужно, пока весь дом на уши не поставил.
— Кот Нуар? Что ты здесь делаешь?
— Привет, Маринетт, — выдал лучшую улыбку Кот. — Слышал, что ты сегодня попала под атаку злодейки, и решил зайти. Все в порядке?
— Д-да, все нормально. Не стоило беспокоиться, — отмахнулась та, стараясь скрыть замешательство. Неужели у той сцены в сквере были свидетели? Этого только не хватало! — А как ты узнал?
— У меня свои источники, — гордо изрек Кот и лукаво подмигнул. — О, знакомая вещичка. Неужели сила ЛедиБаг расколдовала не всех?
— Что? А, это… ой! — Маринетт выронила куклу, на которую показывал любопытный Кот, и чуть не упала следом.
— Аккуратнее, Принцесса. Я знаю, что порой бываю сногсшибательным, но все же держи себя в руках, — Нуар легонько щелкнул пойманную девушку по носу и опустил на кровать, нагло присаживаясь рядом. — Так что это?
— Ох, не начинай, пожалуйста, — привычно закатила глаза Маринетт, не реагируя на игривый голос. — Это просто игрушка. Я такие сама шью, если ты забыл.
— Точно, именно их тогда хотела украсть та малютка с большими планами, — вспомнил Кот, судорожно соображая, как именно подвести разговор к нужной теме. — Но там вроде были куклы героев и злодеев. А это кто? Как-то знакомо выглядит.
— Э-эт-то друг. Просто друг, — выпалила Маринетт, мысленно умоляя всех богов, чтобы Нуар не оглянулся и не увидел стену, обклеенную фотографиями «просто друга».
— Хм-м, просто друг, говоришь? — хитро улыбнулся Кот. — А не он ли сегодня помог тебе освободиться?
— Что? От-откуда ты знаешь? — пискнула Маринетт и зажала себе рот, понимая, что прокололась. — И… и вообще, это не твое дело!
— Почему это не мое? Я тоже твой друг, между прочим. Кстати, а ты уверена, что это именно твоя кукла? Вдруг он все же остался единственным, кого не расколдовали? Не хочешь проверить? — у Адриана, наконец, появилась идея, как снять маску. И делать это нужно было скорее, так как решимость постепенно испарялась.
— Кот, не говори глупости! Я же сама очис… я же сама видела, как ЛедиБаг использовала Исцеление и вернула всех в норму, — возразила Маринетт, которую этот странный разговор начал напрягать. Зачем Кот Нуар вообще пришел? Ей сейчас вообще не до болтовни, только-только гостей выпроводила, чтобы вернуться к своим делам. Нужно окончательно разобраться в том, что произошло сегодня. Позвонить или написать Адриану она вряд ли решится, но вот позвонить Алье, чтобы та позвонила Нино, чтобы тот позвонил Адриану вполне можно. Или лучше трансформироваться и самой отправиться в гости? Как Кот! Спросить как дела и ненавязчиво расспросить о том, что произошло.
Мда, идея, конечно, хорошая. Вот только вряд ли Адриан правильно оценит непривычное невнятное блеяние и странные вопросы от героини Парижа. Она и в обычный-то день с трудом с ним разговаривала даже в маске, а уж после сегодняшнего случая вообще может в обморок упасть!
— Ау-у-у, Земля вызывает Маринетт, — перед глазами пару раз мелькнула черная перчатка, возвращая к реальности. — Ты о чем так напряженно думаешь?
— Прости, Кот, но тебе лучше уйти. Я благодарна за заботу, но давай поболтаем в другой день, хорошо? У меня есть очень важное дело, — Маринетт попыталась встать, чтобы выпроводить гостя, но тот не дал ей такой возможности.
— Без проблем, Принцесса. Но не раньше, чем ты расколдуешь этого беднягу, — Нуар потряс куклой-Адрианом и загадочно улыбнулся. — Я уверен, что ему это нужно.
— Кот, ну хватит уже! — окончательно вспылила Маринетт. — Это просто кукла.
— Нет, не просто. И ты это знаешь! — Адриан уже и сам не понимал, почему это стало для него так важно. — Это ведь Адриан Агрест, я угадал? Он и есть тот парень, про которого ты тогда на балконе рассказывала? Это ведь он тебя сегодня освободил. Он тебе нравится?
— Это. Не. Твое. Дело! — почти рыкнула Маринетт, отбирая у него игрушку. — Даже если и так, то тебя это касается в последнюю очередь. Уйди. Пожалуйста.
— А я уверен, что касается. Уверяю тебя, он все еще заколдован. И помочь можешь только ты! Или… или я что-то не так понял, и твой поцелуй не сработает? У тебя вроде сейчас гость был. Лука, правильно? Это из-за него? — продолжал упорствовать Кот, буравя собеседницу серьезным взглядом.
Поведение напарника было странным даже для него, так что Маринетт все же насторожилась. А вдруг она действительно что-то пропустила, и Адриан остался в облике куклы! Нет, игрушка, что в ее руках, точно обычная, но если Нуар прав, то Адриан сейчас может лежать где-то там беспомощный и несчастный!
— Быстро говори, что знаешь! Вы не до конца победили злодейку? В городе осталась бабочка? Почему ты не предупредил ЛедиБаг? Где Адриан?
— Эй-эй, спокойнее. Все совсем не так, — пошел на попятную Кот, понимая, что немного переборщил. — Точнее не совсем так. С Адрианом все в порядке. Почти.
— Ну и зачем тогда ты все это устроил? Причем тут вообще Лука? Они с Джуликой просто в гости заходили.
— Ладно-ладно, я понял. Просто ответь мне на вопрос — если Адриан заколдован, твой поцелуй сработает?
— Ну вот зачем тебе…
— Пожалуйста, Маринетт, это важно, — попросил Нуар, по взгляду которого было видно, что это на самом деле имеет для него какое-то значение. — Ответь.
— Да! Доволен? — буркнула покрасневшая Дюпен-Чен. — Если бы эта кукла была Адрианом, то поцелуй бы сработал. Все, теперь уходи!
— Конечно. Но не раньше, чем увижу доказательство, — довольно заявил Нуар, светясь улыбкой.
— Чего? Какое еще доказательство? Давай уже…
— Маринетт, ну тебе что, сложно? Поцелуй куклу, и я исчезну. Заклятье нужно снять.
— Не знаю, зачем тебе это, но ладно, — сдалась Маринетт, лишь бы он поскорее ушел. — Вот видишь, ничего не…
— Снять трансформацию, — тут же выпалил Кот и замер в напряженном ожидании.
— Я, конечно, привык, что ты периодически любишь делать глупости. Но сейчас ты побил все рекорды, — заявил Плагг, настороженно следя за реакцией Маринетт. Он ожидал от Адриана чего угодно, кроме настолько радикального решения проблемы. — Адриан, ты с ума сошел? Вам нельзя раскрывать личности!
— Плагг, отстань, не до тебя сейчас. Иди вон перекуси пока, мне надо поговорить с Маринетт, — Адриан не глядя бросил куда-то в сторону прихваченный из дома кусочек сыра, но квами впервые проигнорировал столь ужасное обращение с любимой едой.
— Поговорить? Ты уверен? Судя по ее виду, разговаривать она не сможет еще пару часов. Радуйся, что в обморок не упала, иначе пришлось бы с родителями объясняться, — Плагг туда-сюда пролетел мимо Маринетт, которая все это время так и сидела в ступоре с широко раскрытыми глазами и издавала какие-то малопонятные звуки. — Э-эй, ты живая?
— Ы-ы-ы… Э? Я-а-а…
— Ой, да делайте вы, что хотите, — махнул лапкой квами, устало вздыхая. — Не я это заварил, не мне это разгребать. И… Так, стоп! Ты что, выкинул мой сыр?!!
Адриан начал что-то путано объяснять, но Плагг его уже не слушал, ринувшись на поиски сыра. На самом деле он был уже не рад, что подтолкнул хозяина к действию, но теперь менять что-либо было уже поздно.
— Плагг, как это понимать?! — тут же накинулась с упреками Тикки, убедившись, что сверху их не видно. — Нам запрещено раскрывать личности!
— А я что? Я вообще ни при чем! Я ничего не знал. Это он придумал! — тут же принялся отнекиваться котенок, заметив в лапках подружки вожделенное лакомство. — Я говорил ему, что это плохая идея.
— «Не знал совсем» и «знал, но отговаривал» — разные вещи, ты не находишь? — подловила Тикки. — Я же просила тебя молчать!
— И я молчал. Между прочим, ты даже не представляешь, чего мне это стоило! Меня пытали почти каждый день, но я держался до последнего. Ты должна мной гордиться! — гордо изрек Плагг. — В качестве награды можешь отдать мне этот кусочек сыра. Ты такое все равно не ешь.
— Не врешь? — задумалась Тикки, абсолютно не доверяя этому кристально честному взгляду, и прислушалась к тихому разговору наверху. Кажется, Маринетт уже пришла в себя и пыталась что-то сказать. Ответного признания со снятием маски вроде не ожидается, так что надо быть осторожнее.
Плагг в это время принялся в красках расписывать, каким жестоким пыткам подвергал его Адриан, как он устал от всего этого и как в итоге замечательно, что эти двое наконец узнают личности друг друга и разберутся в своих чувствах. С последним утверждением Тикки могла бы поспорить.
Адриан и так говорил очень тихо, но из-за болтовни Плагга его слова и вовсе было не разобрать. Тикки буквально сгорала от любопытства, но ближе подлететь боялась, чтобы не выдать случайно тайну ЛедиБаг. Ей показалось или Адриан сказал, что Маринетт ему нравится?
Плагг решил воспользоваться заминкой и отобрать вожделенное лакомство. Когда там эти люди еще наговорятся, а он голодный! Тикки его энтузиазм не разделила и сыр отдавать отказалась, демонстративно отлетев в сторону. Плагг ее маневр не оценил и рванул следом, начиная погоню. Квами и сами не заметили, как устроили полноценные догонялки, напрочь позабыв про сидевших наверху хозяев. Тикки очнулась только тогда, когда почти на всей скорости врезалась в какое-то препятствие, чуть не выронив несчастный кусочек сыра.
— Черт, Плагг, ну я же просил тебя… Плагг? Что с тобой случилось? — Адриан с удивлением рассматривал врезавшегося в него квами, судорожно вцепившегося в сыр. Выглядел «Плагг» с его точки зрения очень странно. — Ты что, опять что-то разбил и влез в краску? Почему ты красный?
— Н-нет, это… А... аллергия! На сыр. Больше мне его не давай, — выдала Тикки, сама ошарашенная неожиданным столкновением, и скрылась с глаз, перед этим проглотив ненавистный треугольник. Неужели ей повезло, и Адриан на самом деле не понял, кого видел перед собой?
Наблюдавший за всем этим Плагг просто ухахатывался, судорожно дергая лапками. Выражение мордочки Тикки было просто непередаваемым!
Адриан, как и ожидалось, пару секунд озадаченно смотрел в сторону исчезнувшей с глаз квами, после чего продолжил что-то путано объяснять, так и не поняв, что только что случилось.
Маринетт, все это время практически молчавшая, хихикнула и прикрыла рот ладонью. Потом еще раз и еще, после чего не сдержалась и захохотала в голос.
Адриан неуверенно улыбнулся, но так до конца и не понял, что именно ее развеселило. Все это время он пытался объяснить, зачем вообще пришел сюда и что случилось днем. Получалось, с его точки зрения, не очень.
— Я… я поняла. Это… а-ха-ха-ха… это просто сон! — неожиданно выдала Маринетт, радуясь своей догадке. — Тикки, иди сюда. Это все равно не по-настоящему.
— Знаешь, я бы не была в этом так уверена, — тихонько пискнула квами, показавшись на глаза. Следом вылетел злющий Плагг, метавший взглядом молнии.
— Эй, ЛедиБаг, так не честно! Я в тот раз только половину печеньки съел, а эта обжора слопала весь сыр целиком!
— Л… ЛедиБаг? — теперь пришел черед Адриана сидеть с упавшей челюстью и хлопать глазами. — Правда?
— Поздравляю с открытием века. Свершилось! — Плагг сложил лапки в молитвенном жесте и довольно выдохнул, поворачиваясь к Маринетт. — Кстати, тебя тоже поздравляю, ты не спишь.
— Маринетт, мастер Фу будет не доволен, — рискнула напомнить Тикки, которая, на самом деле, была рада такому повороту событий.
— Мастер Фу? Это тот странный старик, что дал мне волшебный сыр для превращений? — уточнил Адриан, довольно улыбнувшись и схватив Маринетт за руки. — Получается… получается, что все это правда. Ты ЛедиБаг! Это… это же здорово! Это все объясняет! Ты видишь, Маринетт? Теперь все понятно!
Маринетт утвердительно закивала, на самом деле мало представляя, о чем он говорит. Сейчас ее волновало только то, что Адриан сидит рядом с ней, держит ее за руку и радуется тому, что под маской ЛедиБаг была именно она. А еще перед этим он говорил что-то о том, что она ему нравится. Это лучший день в ее жизни!
Адриан, словно прочитав ее мысли, повторил эту фразу и, не сдержавшись, обнял. Довольная Тикки радостно улыбалась, не обращая внимания на ворчание сородича, обещавшего выкинуть все ее печенье.
— Тикки, если это сон, то я очень надеюсь, что забыла включить будильник, — прошептала счастливая Маринетт, боясь поверить своему счастью.
— Детка, мне очень нужна твоя помощь на кухне. Ты обещала спуститься еще полчаса назад, — напомнил месье Дюпен, постучав в дверь, но в комнату, к счастью обнявшихся подростков, не зашел. — Я жду.
— К-конечно, папочка. Я… я приду через час, ой, точнее сейчас, да. То есть через пять минут… Ты… ты иди пока… — лепетала Маринетт, в панике вцепившись в Адриана, которого от неожиданности чуть не скинула с кровати.
— У тебя есть пять минут, — согласился Том и потопал вниз.
— Эм-м… думаю, что мне пора, — виновато улыбнулся Адриан. — Давай завтра перед коллежем обо всем поговорим, ладно? Плагг…
— Даже не мечтай! Мой сыр слопала эта красная обжора, так что трансформацию я провести не смогу. Можешь сказать ей спасибо за то, что домой пойдешь пешком!
— В прошлый раз, насколько я помню, тебе хватило половинки печенья, так что не вредничай, — обиженная обвинениями Тикки всучила ему печеньку из своих запасов и гордо вздернула подбородок. — Этого тебе точно хватит.
— Даже не начинай. Последняя трансформация была короткая, да и Катаклизм я не применял, — уверенно оборвал спор Адриан. — Плагг, трансформация.
— Что и следовало доказать, — довольно хмыкнула Тикки, глядя на замершего около люка Кота Нуара.
— До завтра, Принцесса, — улыбнулся Кот, так и не решившись украсть поцелуй. Похоже, что время на это еще будет. — Пообещай больше не попадаться злым колдуньям в мое отсутствие. Хотя, способ снятия заклятий я теперь знаю.
Маринетт после его слов лишь еще сильнее покраснела и помахала на прощанье рукой, все еще боясь осознать, что ее личная сказка наконец-то стала реальностью.
Ох, как же я обожаю Ваши истории! И эту с огромным удовольствием прочитала))) Как жаль, что не было поцелуек, но я переживу)))
Спасибо, читала, как всегда, с улыбкой! |
Оууу, такая замурчательная история!
Какие они милые вышли, спасибо за сказку) |
Милая история, на что не пойдешь, только чтобы вразумить этих двух... Обалдуев
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|