Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 24
Где-то в стране Огня…
В маленькой чайной лавочке на пересечении дорог между тремя малыми странами шиноби посетители никогда не переводятся. Не было и дня, чтобы в знаменитой чайной «На перекрёстке» не происходили случайные и непредвиденные встречи, не завязывались новые знакомства и не велись короткие, но душевные разговоры. Это место словно располагало путников к тому, чтобы делиться историями — о себе, о других, или просто передавать свежие новости из разных уголков мира.
Ничего удивительного, что мастер шпионажа и сбора информации деревни Листа, Саннин Джирайя был частым гостем этого места. Хозяйка чайной, госпожа Чиаса — женщина неопределённого возраста, но крайне радушного характера — всегда привечала беловолосого «оболтуса». Старожилы рассказывают, что давным-давно она и сама была куноичи, хотя никто уже и не помнит, из какой деревни или страны. Известно лишь, что она ещё застала Хашираму с Мадарой и называет их не иначе как те «два балбеса».
В этот день Джирайя, по привычке, зашёл поздороваться со старой знакомой и выпить чашечку ароматного чая. Он был уже несколько дней в пути и решил, что отдых ему не помешает. В последнее время Саннин всё чаще возвращался мыслями в родную деревню, в Коноху. Прошло почти восемь лет с тех пор, как он был там, встречался с товарищами, знакомыми и коллегами. Друзей-то у него всегда было немного, по пальцам одной руки пересчитать. Большинства из них уже нет на этом свете, а те что остались, когда-то самые близкие, теперь, так же, как и он, скитаются по миру.
Не так давно Джирайя слышал новости об Орочимару: говорили, что тот вступил в некую организацию, которая сейчас набирает силу. Но в остальном старый змей по-прежнему был осторожен и скрывался так же виртуозно, как всегда.
О Цунаде же не было вестей уже давно, и это заставляло его сердце болезненно сжиматься от беспокойства. Всё-таки она его первой и единственной любовью, и, как бы много времени ни прошло, он знал, что всегда будет за неё переживать.
— Добро пожаловать, Джирайя-кун, — прозвучал знакомый женский голос ещё до того, как он успел войти в помещение.
Конечно, это было Чиаса-сан — кто ещё мог позволить себе обращаться к легендарному Саннину «кун», если не она? Ну, разве что Сарутоби-сенсей, но он далеко, в Конохе, тянет ту ношу, которую ни один из его учеников так и не смог у него забрать. Кто-то оказался недостоин, а кто-то просто не захотел.
— Доброго здоровья, Чиаса-сан, — ответил Джирайя, расплывшись в своей самой обаятельной улыбке. — Как поживаете, госпожа?
— Ещё поживу. Сам-то как, оболтус? Давно тебя не видно, — прищурившись на его ослепительную улыбку, изрекла женщина, внимательно осматривая рослую фигуру. — Похудел вроде. Плохо питаешься, Джирайя-кун?
— Да что вы, Чиаса-сан, вам показалось, — поспешил её убедить Саннин, предчувствуя что-то неладное.
— Ну-ну, но ты все же, пока по кабакам шастаешь, не забывай и нормальную еду заказывать, а не одно сакэ. Не мальчик же уже, пора и о здоровье подумать. А вообще, жениться бы тебе, оболтус, — добавила она, уже организуя поднос с чайничком и сладостями для любимого «оболтуса», что давно уже стал ей почти как внук.
— Да я ещё полон сил! — Воскликнул Джирайя, показательно играя внушительными мускулами, которые даже свободное одеяние не могло полностью скрыть. — К тому же, я не создан для брака. В мире слишком много прекрасных женщин, чтобы остановиться только на одной!
— Да-да. Садись и перекуси, пока я приготовлю что-нибудь сытное, — не впечатлилась пожилая куноичи, передавая ему поднос со снедью. — А за свою женщину не волнуйся, она недавно тут была, со своей молоденькой помощницей. Ничего-ничего, глядишь, ещё лет пять друг от друга побегаете, а там и до супружеской жизни дорастёте.
Как всегда, поражённый проницательностью старой знакомой, Джирайя смог только молча подобрать челюсть и направиться к открытому столику на веранду. По пути он мысленно ругал себя за то, что когда вступил с Чиасой-сан в питейное соревнование, которое не только позорно продул, но и по пьяной дурости выложил ей чуть ли не всю свою подноготную.
Глубоко вздохнув, Жабий отшельник постарался успокоиться, решив, что по крайней мере теперь ему не нужно беспокоиться о Цунаде. К тому же он знал, что старая хозяйка тепло к нему относится, и постарался не придавать значения тому, как легко она его «читает», спрятав её слова о женитьбе глубоко и подальше.
«Подумаю об этом в другой раз!» — решил Саннин, присаживаясь за низкий столик в тени разросшегося куста дикой розы. Сладкий аромат цветов наполнил его лёгкие, навевая мысли о жарком лете в Конохе, горячих источниках и недописанной книге, над которой стоило бы вскоре поработать.
Но через мгновение лёгкие и праздные размышления о девушках и банях смыло волной тревоги. Интуиция активировалась — к его столику приближалась знакомая сильная чакра. С этим человеком у Саннина уже давно не было разногласий, но чувства упорно сигнализировали ему быть настороже. Впрочем, так бывало рядом с любым шиноби, даже если они считались «бывшими».
— Какая встреча, Икихара Изао-сан! Давно не виделись, — первым поприветствовал прибывшего Джирайя, искренне улыбаясь.
— Действительно давно, Джирайя-сама, — вежливо поклонился мужчина, сняв через голову свою сумку и, по приглашению, присаживаясь за столик.
— Откуда путь держите, Икихара-сан? — поинтересовался Джирайя, разливая горячий чай в две маленькие расписные чашки. Для удобства посетителей на каждом столике стояло по четыре чашки, а чайник с горячим чаем подавали отдельно.
— Из Страны Рек. Недавно в одной из деревень там началась странная «эпидемия». Я надеялся помочь остановить её распространение, — поделился Изао, принимая чашку с благодарностью и тут же пригубив ароматный напиток.
— Вот как? Вам удалось справиться с эпидемией? — удивился Джирайя, впервые услышав о происшествии.
— Не совсем. На самом деле никакой эпидемии не было, — устало вздохнул Изао, привычным жестом откинув тёмные волосы со лба и подняв измотанный взгляд на собеседника. — Там завёлся какой-то отчаянный псих. Он экспериментировал на местных, отравляя питьевую воду. Оказалось, что он пытался создать «лекарство», которое якобы даровало бы бессмертие тому, кто его выпьет.
— И многих он успел «вылечить»? — мрачно спросил Саннин, перенимая настроение собеседника.
— Почти полдеревни, — ответил Изао, покачав головой. — Остальные, к счастью, отделались сильным отравлением, но их состояние подлежит лечению. Им повезло, что рядом оказалась Сенджу-сама, которая смогла остановить этого безумного учёного, — завершил свой рассказ Изао, допивая остатки чая в чашке.
— Цунаде, значит… Что ж, этим людям действительно повезло, что сразу два высококвалифицированных медика оказались поблизости. Иначе жертв могло быть намного больше, — заключил Джирайя, вновь наполняя чашки чаем.
Называя Икихару Изао высоквалифицированным медиком, Саннин не преувеличивал и не стремился польстить. Опытные шиноби вроде него знали имена всех знаменитых врачей, служивших в разных скрытых селениях. Джирайя питал большое уважение к Изао, потому что после последней войны тот был один из немногих, кто странствовал по миру помогал нуждающимся. Многие из тех, кто покинул свои деревни после Третьей войны, выбрали иной путь и стали нукенинами.
— Куда же вы направитесь теперь, Изао-сан? — сменил тему Джирайя.
— На самом деле, я думал, что пора бы навестить свою бывшую ученицу, так что держу путь в страну Огня, Джирайя-сама, — ответил доктор, легко улыбнувшись. В его словах слышались тепло и лёгкая тоска.
— Ах, да, Има-чан! Я тоже давненько её не видел, — поделился отшельник, расплываясь в довольной усмешке. — Редкой красоты девушка, да ещё и с твёрдым характером.
— Да-а-а, рука у неё, кстати, тоже твёрдая, — невзначай заметил Изао, вспоминая свою, да что уж там, любимую ученицу.
— Ха-ха, это я тоже успел испытать, — расхохотался Джирайя, показательно почесав затылок, по которому ему как-то досталось от милой Имы за подглядывание за девушками на горячих источниках. К тому же, он вспомнил, как его тогда ухватил могучий пёс этой самой девушки. — К слову, я как раз сам направляюсь туда. Можем продолжить путь вместе. Что скажите, Изао-сан?
— Почту за честь, Джирайя-сама, — вежливо ответил Икихара, мысленно делая себе заметку, обязательно расспросить Иму-чан о том, как именно легендарный Саннин узнал про её твёрдую руку.
* * *
Има
Кто-то однажды сказал: «Чужие дети очень быстро растут». По прошествии двух лет, я не могу не согласиться с этим высказыванием. Более того, хочу его дополнить: «Собственные дети растут ещё быстрее». Кажется, только оглянёшься — а они уже почти взрослые и такие серьёзные, что способны позаботится не только о себе, но и о своих младших.
К слову о младших. У нас с Какаши родились близнецы почти через девять месяцев после свадьбы. Больше всех радовался дедушка, то и дело показывая на моего мужа и с гордостью повторяя: «Мужик сказал — мужик сделал!».
Конечно, мы с Какаши были счастливы стать родителями, но наше «счастливы» блекнет в сравнении с восторгом, который испытал Наруто, когда узнал, что станет старшим братом.
Для Саске, напротив, тема старших братьев всё ещё остаётся болезненной. Хотя он тоже был рад пополнению в семье, но выражал свои чувства гораздо сдержаннее. Думаю, умение держать эмоции при себе стало частью его характера — по крайней мере, когда дело касается положительных эмоций.
Однажды я спросила его об этом, и он признался, что просто боится. Боится, что, если полюбит что-то или кого-то слишком сильно, обязательно потеряет. Но как убедить восьмилетнего мальчика, который в одночасье лишился всей семьи, что это не так? Это трудно, займёт много времени, но необходимо. Меня радует, что малыш понемногу оттаивает, и мы с Какаши решили, что пусть лучше процесс идёт медленно, чем не идёт вообще.
Кстати, называя Наруто и Саске нашими старшими сыновьями, мой супруг не покривил душой, он говорил совершенно искренне. Он взял за них полную ответственность, стал для них сильной мужской фигурой и примером, на который можно положиться. Мальчики знали, что их благополучие для него так же важно, как и моё. Это сблизило нас и ускорило процесс становления настоящей семьёй. А уж, когда появились на свет наши близнецы…
Клан Хатаке медленно, но верно становится больше. Наши мальчики родились здоровыми и красивыми — все в папу. Буквально! Я как будто ксероксом поработала, разве что есть одно различие: у малышей мой цвет глаз, а в остальном — те же серебристо-серые волосы, носы, скулы, губы — всё папино.
Старшему мы дали имя Сакумо, в честь отца Какаши, а младшему — Ранмару, в честь моего пра-пра, а точнее, ещё много раз пра-пра — основателя клана Каджия. Это имя традиционно даётся первенцам клана, но, несмотря на то что малыш Ран родился на десять минут позже своего брата, дедушка настоял, чтобы ему дали именно это имя.
Поскольку мы не планировали афишировать мою беременность, я проходила весь срок под чарами, скрывая большой живот. Но, к удивлению, беременность прошла спокойно, без осложнений и сюрпризов. Последние два месяца я в основном занималась бумажной работой и преподаванием в госпитале и в Академии Шиноби. После рождения мальчишек я уже через неделю я вернулась к активной деятельности.
Роды, само собой, принимала Кэори — такое ответственное дело я могла доверить только ей. И несмотря на то, что это был мой первый опыт, так сказать, с другой стороны процесса, я не нервничала и не переживала. Даже боль не была такой уж сильной, да и закончилось всё довольно быстро. Вот уж кто понервничал, так это Какаши. Наверное, если бы не Гай, удерживающий моего мужа от необдуманных поступков, он бы что-нибудь натворил.
Кстати, теперь я не единственная замужняя женщина в нашем доме. Да, буквально за месяц до родов Узумаки старшая наконец-то приняла предложение Зелёного Зверя и согласилась выйти за него замуж. Учитывая, как серьёзно он был настроен с самого начала, думаю, у моей подруги просто не было выбора. Это стало понятно всем, когда он стал каждый день делать Кэори предложение, не давая поколебать свою решимость отказами. Полгода этот герой добивался её согласия, которое в итоге наконец-то получил, не без помощи Карин-чан, конечно, но это уже детали. Свадьбу, по настоянию невесты, организовали скромную — можно сказать, что это был тихий семейный праздник, но главное, что молодожёны были довольны.
Мы также живём все вместе, потому что уже никто не представляет, как жить раздельно. Гай стал прекрасным мужем для Кэори и отцом для Карин. В отличии от нас с Какаши, они не стали держать свой брак в секрете, потому что с самого начала ухаживания Майто были у всех на виду. Разумеется, он был посвящён в секрет нашей семьи, а именно — в наши отношения с Какаши и мои способности.
После экспрессивного выражения своих чувств по поводу того, что его великолепный вечный соперник вновь обошёл его и женился первым, будучи благородным мужчиной, Гай дал обещание, скреплённое магией, не разглашать наши тайны.
Теперь наш огромный дом был наполнен ещё большим количеством радостных голосов, смехом и счастьем. Именно так, как я всегда и хотела.
— Има-чан? — ворвался голос Кэори в мои размышления. — Извини, я уже несколько раз зову тебя по имени, а ты все не отвечаешь. Что-то случилось?
— Ммм? Нет-нет, прости, просто задумалась о всяком разном, — поспешила я успокоить подругу, подкрепив свои слова улыбкой.
— Уверена? Может, ты переживаешь из-за Какаши-сана? — уточнила Кэори.
— Нет, не переживаю, я в нём уверена, как и в том телепорте, который он теперь носит с собой, не снимая, на случай непредвиденных обстоятельств, — заверила я подругу.
Телепорты я сделала примерно год назад, после случая, когда во время одной очень тяжёлой миссии Какаши его напарники были сильно ранены, как и он сам, и случилось неизбежное: несмотря на все усилия, один из его сокомандников не дотянул до деревни. Таким сокрушённым я своего мужа увидела впервые. Конечно, он пытался скрыть свои чувства и переживания от домашних, но не от меня. Я постаралась разделить с ним эту боль, как когда-то делала моя мама для папы, ещё в той другой жизни.
Помню, когда давно я читала статью о кризисах, которые наступают в браке через определённые отрезки времени. Говорилось о кризисах одного года, трёх, семи и тринадцати лет совместной жизни. В то время мы как раз достигли отметки в один год. Может быть, это просто совпадение, а может и нет, но, пройдя через то событие вместе, мы стали ещё ближе друг другу. Мы стали даже лучше понимать друг друга. Между нами установилось полное и абсолютное доверие.
Как сказал Какаши после того, как я поделилась с ним мыслями из той статьи, если уж я видела его в таком состоянии и не захотела уйти, то нам теперь никакой кризис не страшен.
А потом, вместе обдумав всю ситуацию, мы пришли к выводу, что если бы они смогли попасть в деревню раньше, а лучше сразу же, жертв можно было бы избежать. Так и додумались до телепортов, которые стали обязательной частью обмундирования наших шиноби. Впрочем, все, кто живёт в нашем доме, обзавелись медальонами с настроенными телепортационными чарами, на всякий случай. Ну, кроме близнецов, но они всегда находятся под присмотром, маленькие же ещё.
Вот за наше подрастающее поколение шиноби я начала волноваться. Может быть, это моя мнительность, а может, знание канона и некоторых отдельных личностей сказывается, но мне всё больше и больше становиться не спокойно за Карин. Свой дар сенсора она всё-таки пробудила. Случайно. Играла с мелкими в прятки, а они хоть в основном и ползком передвигались в то время, но шустро, а ещё стихийная магия, нет-нет, да даёт о себе знать. Так вот, однажды малыши качественно спрятались от старших детей. Карин, Наруто и Саске долго не могли их найти. Кажется, на волне переживания за мелких у неё и проклюнулся чакро-радар, точнее сенсорные способности.
Со слов Карин, она так сильно испугалась за малышей и так сильно хотела их найти, что неожиданно почувствовала всех и вся в радиусе пятисот метров. Сначала она смогла локализовать Сакумо и Ранмару, а затем уже её накрыла сенсорная перегрузка — что неудивительно, с непривычки. Но с этим ей помог справиться Какаши, он был в тот день дома и, как и многие джонины, немного обладает сенсорными способностями. Конечно, не такими развитыми, как у Карин, но основные принципы объяснить ей смог. Позже, помогли и Гай с Кэори, которая рассказала, что её покойный муж, отец Карин-чан, был очень сильным сенсором, и, видимо, эта способность досталась дочери от него.
Наруто радовался за сестру и её открывшиеся новые, крутые способности, тут же принявшись тренироваться с ней, в надежде развить что-то подобное у себя. Саске долго думал, а потом узнал у Какаши, можно ли развить такие умения, если они не врождённые. Получив положительный ответ, тоже присоединился к тренировкам. Я решила, что неплохо было бы попробовать позаниматься с детьми упражнениями для развитие эмпатии, тоже своего рода сенсорика. И вот теперь я начала переживать, как бы нашу такую талантливую девочку не умыкнул один престарелый коллекционер редких талантов и умений.
Чем ближе становится момент выпуска Карин из академии, тем сильнее становятся мои тревоги. Работая в руководстве госпиталя, я имею доступ к спискам пропавших без вести на миссиях шиноби, и выявить определённую схожесть между исчезнувшими не трудно, особенно если знать что искать. Часто среди пропавших оказывались перспективные выпускники академии — как клановые, так и нет. Свеженькую тройку генинов отправляли на лёгкую миссию за пределами деревни, плюс джонин-наставник, а возвращалось только двое генинов, а то и один.
Я хорошо знаю, что Данзо спит и видит, как бы прибрать к рукам «величайшее оружие деревни» — джинчурики Девятихвостого, и последнего Учиху. Что если он решит, что для полноты картины ему не хватает перспективной Узумаки? Его амбиции не знают границ.
Неизвестно, в какую команду попадёт Карин после распределения, кто станет её сенсеем, кем будут её напарники. Ведь в каноне она не заканчивала Академию Шиноби в Конохе, а команда с которой она прибыла из Кусы на экзамен относилась к ней отвратительно. Я не могла не задаться вопросом, как всё это скажется на её будущем.
После того, как я поделилась своими тревогами с Какаши, он поговорил с Гаем, и они пришли к выводу, что нам нужно больше защитников для наших детей. Скоро все трое — Карин, Наруто и Саске — станут генинами, а близнецы подрастут, и мы просто физически не сможем присматривать за всеми детьми одновременно. Значит, нам нужна поддержка, помощь надёжных друзей, которым можно будет доверить самое дорогое.
Какаши предложил своих бывших сокомандников из АНБУ: Тензо, Югао и Генму. Гай предложил: Асуму, Куренай и к моему удивлению — тоже Генму. Мы собирались устроить первое знакомство в ближайшее время, как раз когда мой очень востребованный муж вернётся с миссии.
— Эх, нет ничего хуже, чем ждать и догонять! — изрекла я очередную поговорку из обширной коллекции моей бабушки.
— Не волнуйся, Има-чан. Я уверена, они скоро будут дома, — истолковала по-своему мои слова Кэори.
— Мгм, как насчёт того, чтобы устроить сегодня пижамную вечеринку для детворы? — предложила я, выглядывая в большое панорамное окно кухни, выходящее во двор, где бесилась наша малышня.
— Думаю, это хорошая идея, Има-чан, дети уже соскучились по Какаши-сану и Гай-сану, — поддержала мою идею Кэори, с улыбкой наблюдая за творящимся на улице хаосом.
Тренировки на сегодня уже закончены, как и уроки, и теперь старшие дети выгуливали младших, под присмотром бдительного Зефира. А вот со стороны леса чешет домой Рю-кун, видимо опять наводил шороху на своей территории. Он умудрился подмять под себя всех соседских котов, его даже некоторые собаки боятся. А уж когда в деревню приезжает госпожа Шиджими с Торой, то это просто туши свет. Эти два кошачьих родственника, как мафиозные доны, правят на улицах Конохи. Не удивительно, что Тора была кошмаром многих поколений генинов, с такими-то замашками.
* * *
Какаши
— Собираемся, ребята, перерыв окончен, — отдал я приказ своей временной команде.
— Даа! Давайте все вместе призовём силу юности и поспешим завершить нашу миссию, — по-своему поддержал меня Гай, собравший свои вещи буквально за пять секунд.
Мы сильно задержались на этой миссии, изначально она планировалась всего на две недели, а прошло уже три. Подумать только: я почти месяц не видел свою семью! И я жутко соскучился. Хотя, конечно, тоже самое можно сказать и о Гае, но он справляется со своими чувствами иначе. В крайнем случае, он может открыто сказать, что тоскует по жене и дочери, а вот я себе такого позволить не могу.
«Надо что-то с этим делать! Когда-нибудь близнецам придёт пора идти в академию, мы же не будем скрывать их вечно». — подумал я, машинально перелистывая страницы своей любимой походной книги.
Такие размышления в последнее время посещали меня довольно часто, особенно после того, как моя прекрасная жена поделилась со мной своими тревогами насчёт наших старших детей. Я почти уверен, что Наруто и Саске попадут в одну команду, и наставником этой команды Хокаге назначит меня. В Конохе осталось всего двое обладателей шарингана, вот почему тренировать последнего Учиху поручат мне. Ну и заодно присматривать за юным джинчурики.
К слову, о нём: Има-чан уже давно хочет рассказать Наруто о его « пушистом соседе», как она его называет. Моя удивительная супруга считает, что скрывать такие вещи от ребёнка глупо. И в этом случае я склонен с нею согласиться, потому что, то, что знает вся деревня, рано или поздно дойдёт и до самого Наруто. Так лучше уж он узнает об этом от нас. Так же, как она рассказала ему о том, кем были его родители. К моему удивлению, он воспринял эту новость с твёрдостью и серьёзностью настоящего взрослого. Это уже был не тот Узумаки Наруто, которого все в Листе знали как хулигана и задиру. Он повзрослел, стал ответственнее, усерднее в учёбе и в тренировках дома. Я все чаще видел в нем отражение Минато-сенсея с его упорством и тягой к знаниям. Конечно, довольно часто Наруто приходится прикладывать в разы больше усилий, чтобы освоить какие-то навыки или умения, чем тому же Саске, но его это не останавливает. Вот уж чего этому ребёнку не занимать, так это целеустремлённости. Он поставил себе цель превзойти Четвёртого Хокаге.
Честно говоря, когда Има-чан рассказала мне, что открыла Наруто личности его родителей в обход приказа Хокаге, я не знал, как к этому отнестись. Однако, в конечном итоге, я понял, что это было правильным решением. Она взяла с него обещание держать это в тайне, пока не наступит подходящее время — пока он не станет достаточно силён, чтобы защитить себя от тех, кто продолжает проклинать имя его отца.
Тем не менее, она оставила выбор за ним — раскрывать ли эту информацию Карин и Саске. Что он, конечно же, тут же и сделал. Не могу сказать, что знание о том, что Наруто — сын Четвёртого, как-то изменило отношение маленького Учихи к нему, но факт, что их родители были друзьями, явно сыграл свою роль. Има-чан даже раскопала письменное прошение от Учиха Микото о том, чтобы ей позволили усыновить новорожденного Наруто. А на нём красным шрифтом было написано: «ОТКАЗАНО».
Я в свою очередь, рассказал мальчишкам о дружбе Кушины-сан и Микото-сан. Это помогло им значительно сблизиться. Они и так уже были друзьями, но теперь больше смахивали на братьев. И порой мне хочется думать, что будь живы Минато-сенсей и Кушина-сан, эти ребята стали бы друзьями с самого рождения, и их связь укрепилась бы намного раньше.
Тем не менее, есть ещё много того, о чём я не готов им рассказать. Например, что я был учеником Четвёртого, или как получил свой шаринган, или о работе в АНБУ с Учихой Итачи в одной команде. Многое из этого я держу в себе, потому что жизнь шиноби — это не только светлые моменты, она имеет и тёмную сторону, полную опасностей и жертв. Я не хочу, чтобы дети оказались в этом мраке, не имея должной защиты, опоры, чтобы выдержать и не сломаться.
Има-чан говорит, что сейчас их опора — мы, и я с ней полностью согласен. Особенно теперь, когда появились близнецы, я ещё сильнее понимаю, насколько важно иметь такую опору дома. Любящие родители, тёплые объятия матери, сильная спина отца — всё это даёт возможность смотреть в будущее без страха. Многие ли шиноби могут похвастаться этим? Из тех, кого я знаю, — единицы.
Даже без того предзнания будущего, которым обладает моя жена, я точно знаю, что Наруто и Саске ждёт великое будущее. И я сделаю всё, чтобы они были к нему готовы.
— Вот мы и дома! — пробасил Гай, прерывая мои размышления.
И в самом деле, вдалеке уже виднелись ворота деревни, обещая уют и горячую пищу уставшим путникам.
— Хорошо, мы с Гаем отправимся на доклад к Хокаге, остальные — в госпиталь, — отдал я распоряжение.
— Но капитан, зачем нам в госпиталь? Никто же серьёзно не ранен, — искренне удивился один из моих сокомандников, свежеиспечённый чунин.
— Затем, Икэда, что таковы правила, — пояснил я терпеливо. — После завершения миссии все шиноби обязаны пройти осмотр в госпитале и получить заключение ирьёнина для назначения на новую миссию.
— Аха-ха-ха! — раздался смех Гая, сгоняя испуганных птиц с ближайших веток. — Точно-точно! Если бы не эти правила, многие наши товарищи годами не посещали бы госпиталь. Не понимаю, откуда только такая нелюбовь к этому месту. Там я встретил свою прекрасную Кэори-чан.
— Да, Гай, не всем так повезло, — ответил я, оставляя мысль недосказанной, но судя по его улыбке, он меня понял. Да уж, теперь и мне трудно испытывать негативные чувства к месту, где проходило так много наших с Имой-чан свиданий.
— Хай, Хатаке-сан.
— Повезло вам, Гай-сан!
— Увидимся позже, ребята, — отсалютовал я, срываясь по крышам в сторону башни Хокаге, зная, что Гай следует прямо за мной. Меня подгоняли мысли о доме.
«Осталось совсем чуть-чуть, и скоро я увижу свою семью! Ещё совсем чуть-чуть!»
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|