Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Торчвуд. Спустя пять дней.
Джек
проводит совещание
Что у нас тут на повестке?
Янто.
В Лондоне идет фигня.
Бабка чокнутая бродит,
И младенца не находит.
Бродят Йети и Далеки,
Но мы не боги…
Джек
Спросим мы сейчас ребят.
Будем мы им помогать
Иль оставим их страдать?
Гвен
А давайте им поможем,
Нам скучать негоже.
Джек
Прекрасно.
Едем значит.
Пожелаем себе удачи.
* * *
Лондон. Больница. Грэг сидит рядом с кроватью Шерлока.
Грэг
Нет, старушку не нашли,
И вторую не смогли.
Марта и вторая бабка…
Шерлок
слабо
Где же бабки?
Где порядок?
Горек хлеб
Детектива, не сладок.
Грэг
Но ты на поправку идешь,
Тебя так просто не убьешь.
* * *
Где-то. Неизвестно где. На просто огромной кровати сидят обе бабки и жрут пирожки.
Бабуля Пертвишная
чавкая
Ну, ты, Марта, и крута!
Завалила мужика!
Да и не одного,
А двоих!
Марта
разжевывая пирог
Мне их жалко.
В самом деле…
Убежать так не сумели.
Я убить их хотела,
Пирожков пяток я съела,
Но увы…
Бабуля Пертвишная
Так и лучше.
Полиция тебя не ищет.
Марта
Я скучаю
жалобно
Я сюда хочу ребят.
Пнуть их двоих под зад.
Пирожками откормить,
Каждый день их лупить,
Танцевать стриптиз заставить,
И без сладкого оставить.
И в трусы зашить монет,
И заставить на обед
Съесть овсянки пять кило.
Плюс капусты, сельдерея…
Бабуля Пертвишная
возбуждаясь
Точно. Я в это верю.
А потом… в лесу оставить.
Марта
Как нам все это бы обставить?
Бабуля Пертвишная
Обмозгуем,
Поедим, попьем
И парнишек заберем.
Марта
пожирает пирожки
Буду я надеяться,
Хоть мне не вериться.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |