Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Где-то в полной темноте.
Джон
Шерлок?!
Шерлок
отзывается
Подожди еще минутку,
Напугался не на шутку.
Надо мне посидеть, подумать
Кто шутить так с нами вздумал?
Голос из темноты
Шутка больно злая,
Ох, я шутника узнаю!
Джон
Прежде чем побег
Готовить,
Надо бы познакомить…
Голос
Я — Джек!!!
Джон
Я — Джон.
Шерлок
Я — Шерлок.
Джек
А теперь за дело.
Как удрать отсюда смело?
Шерлок
Нет воды
И света нет,
И нет еды,
И матрасов… тоже…
И на что это похоже?
Джон
Мы в плену.
Шерлок
Я пойму,
Если ты, мой милый друг,
Скажешь умное… вдруг.
Джон
обижено
Ну и думай.
Шерлок
подергав ногой
На цепи
В темноте…
Не… условия не те.
протягивает руку в темноту
Кто там? В темноте?
Протяните руку мне!
и чувствует что кто-то его за пальцы держит
Кто ты?
Джек
Джек.
Шерлок
протягивает руку в другую сторону
А тут?
Джон
хватает
Я здесь.
Ватсон Джон.
Шерлок
философски
Справа — Джек,
А слева — Джон.
Я друзьями окружен.
Джек
Познакомились,
Теперь
Расскажи
Как дверь открыть?
Шерлок
Где ты видишь
Эту дверь?!
Джек
Ты на слово мне поверь.
Раз мы тут вдруг очутились,
Через что-то опустились?
Дверь, люк, спуск.. хоть что-то
Не хочу помирать в болоте.
Шерлок
нюхая
Верно. Грязная вода
И протухшая еда.
У меня есть предложение.
Надо продолжить нам движение,
Чтоб нам в кучку сбиться…
Джек
… и согреться.
Джон
Я — за.
Начинают ползти к друг другу в полной темноте.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |