Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Команда выстроилась на пирсе, отдавая честь. Коммандер Александер Бейли в парадной форме спускался по трапу, покинув борт «Старфиш». Навсегда.
Новое назначение ничуть не обрадовало ни командира, ни команду, но приказ есть приказ — и команда провожала командира и встречала нового.
Коммандер Роберт Аткинсон, по виду — типичный итальянец, печатая шаг, приблизился к строю, остановился и вскинул руку к виску.
— Коммандер Аткинсон для принятия подводной лодки «Старфиш» под командование прибыл!
— Коммандер Бейли командование сдал!
Обменявшись приветствиями, командиры разошлись. Аткинсон поднялся на борт, отдал честь флагу и приказал:
— По местам!
«Старфиш» вышла из Гибралтара в очередной поход. Предстоял налёт на германские морские пути в Атлантике, и команда с интересом ждала, как будет действовать новый командир и будет ли он удачлив. Последнее команду особенно интересовало — Бейли всегда везло, и под его командованием подлодка ни разу не получила серьёзных повреждений и ни разу не упускала цели. А уж прорыв через Сангарский пролив... Бейли был, наверное, единственным, кто мог решиться на такое — и сделал это.
Новый командир пока что никак себя не проявил, но у него и не было такой возможности — вражеских судов не было. Атлантика была непривычно пустынна...
Подводная лодка оказалась слишком эффективным оружием.
— Они боятся, — сообщил Перкинс, сняв наушники. — Передачи редкие и короткие, и все шифрованные. Я даже пеленгатором их едва успеваю перехватить, не говоря уж о том, чтобы засечь...
— Я же справляюсь, — пожал плечами Бенджамин. — Тренируйся, напарник, и всё сможешь... Но добычи и правда мало. Хорошо мы их потрепали, это да.
— И не будет добычи, — встрял шедший про своим делам Пикмен. — Нет у нового кэпа удачи...
— А с чего это ты так решил? — поинтересовался Перкинс. — Мы же только-только из Гибралтара вышли — какая тебе добыча? Боши западнее держатся...
— А ну заткнитесь! — прошипел Бенджамин, натягивая наушники. — Сигнал! Цель надводная, пеленг сто!
— К погружению! — приказал спрыгнувший в центральный пост Аткинсон. — Торпеды к бою!
Бенджамин привычно сдёрнул наушники, пережидая шум воды, вернул их на место и продолжил настороженно вслушиваться в шум приближающегося корабля.
Дизель. Два двигателя. Что-то не слишком большое... Подводная лодка?
— Предположительно подводная лодка, — доложил он.
— Прекрасно, мистер Франк. Продолжайте наблюдение, — распорядился Аткинсон.
Бенджамин пожал плечами — приказ был совершенно излишним. Если новый командир начнёт лезть во все дела, житья команде не будет...
Сорок минут спустя командир, оторвавшись от перископа, приказал:
— Отбой тревоги, всплытие. Мистер Франк, передайте наш код.
Бенджамин снял наушники гидрофона, включил радиостанцию и, как только антенна показалась над водой, взялся за ключ.
Ответ пришёл спустя почти две с половиной минуты и оказался просьбой повторить — без собственных зашифрованных позывных.
— Капитан, это не наша!.. — закричал Бенджамин — но это уже и без него стало очевидно.
Подлодка подняла немецкий флаг и открыла огонь.
— Полный назад, третий, четвёртый — залп!
«Старфиш» дёрнулась, выпущенные почти в упор торпеды за считанные секунды добрались до цели, разорвав немецкую субмарину на три куска. Волна подбросила «Старфиш», толкнула назад, взвыли на секунду обнажившиеся винты...
— Поздравляю, джентльмены, — спокойно произнёс Аткинсон, — однако это было рискованно... Возвращаемся на прежний курс.
День закончился без происшествий — не было даже отдалённых шумов.
Отчасти это было хорошо — первый же бой едва не оказался и последним, и несколько аккумуляторов носовой батареи требовали ремонта.
Офицеры, собравшиеся в «кают-компании» — офицерском кубрике — обсуждали нового капитана и к однозначным выводам прийти не могли. Мнения разделились — половина офицеров считала капитана удачливым, поскольку в первый же день похода потопили вражескую субмарину, половина придерживалась противоположного мнения, считая, что повреждения от собственных торпед трудно назвать везением. Соглашались все только в одном — одного боя мало для выводов. Один раз — случайность, но если это повторится... Вот тогда уже можно будет говорить об удаче или невезении.
Перо самописца качнулось, отмечая сигнал. Бенджамин поправил ленту, посмотрел на часы и отправил очередной сигнал — его исследования ионосферы никто не отменял. И это было единственным, что ему во всей этой истории нравилось... Новый командир его работой не интересовался, но и не мешал. Его это не интересовало... И Бенджамин не имел ничего против — внимания начальства он старался избегать.
Перо снова дернулось, и в тот же миг Перкинс крикнул:
— Сигнал!
Повернувшись к пеленгатору, Бенджамин несколько секунд смотрел на стрелку и крикнул:
— Цель надводная, пеленг тридцать, ориентировочная дальность — двадцать-тридцать миль!
— Рулевой, право тридцать, к погружению! — отреагировал командир.
Час спустя, когда на горизонте показался дым, «Старфиш» плавно ушла под воду, и Бенджамин снова надел наушники гидрофона.
Шум винтов. Судя по услышанному — пароход, не слишком новый. Угольщик?
— Рулевой, право три, — приказал командир, не отрываясь перископа. — Полный ход, торпедистам готовиться.
Потянулось давно привычное ожидание в настороженной тишине. Молчаливый хищник подкрадывался к жертве... Которая вполне может ожидать нападения.
— Малый ход, — неожиданно приказал Аткинсон. — Мистер Франк, слышите что-нибудь необычное?
— Нет, сэр, — ответил Бенджамин. — Разрешите задать вопрос, сэр?
— Разрешаю.
— Что именно вы ожидаете услышать?
— Затрудняюсь вам сказать... Я подозреваю, что мы имеем дело с ловушкой.
Бенджамин поморщился — встреча с судном-ловушкой его совсем не радовала — и снова принялся вслушиваться в шум винтов.
Аткинсон медлил. Стоял, не отрываясь от перископа, вглядывался в горизонт и молчал. Наконец, приняв решение, он приказал:
— Продолжать сближение. Первый-третий аппараты товьсь!
Тишина, нарушаемая лишь негромким гудением мотора.
— Залп! Лево руля, полный ход! Второй-четвёртый, товьсь!
«Старфиш» круто отвернула, слитно ударили взрывы двух торпед, шум винтов резко усилился...
— Погружение!
Бенджамин сорвал наушники — и очень вовремя. Оглушительный взрыв молотом ударил по корпусу, лопнули лампочки, посыпалась пробка...
— Осмотреться в отсеках! — рявкнул командир.
Второй взрыв ударил по лодке, за ним — третий, четвёртый... «Старфиш» уходила на предельную глубину, а преследование продолжалось. Бенджамин насчитал два десятка взрывов, но охотник, к счастью, прошёл мимо и теперь уходил на запад.
— Малый ход, курс сто восемьдесят. Доложить о повреждениях.
Повреждений оказалось немного — разбитые лампы, отлетевшая изоляция да несколько лопнувших труб, которые сразу же перекрыли. Травмы тоже ограничились ушибами и неглубокими порезами, что особенно обрадовало команду.
Всплыла «Старфиш» только через семь часов, когда стихли последние отголоски взрывов. Аврал закончился, и Бенджамин, оставив аппаратуру на помощника, выбрался на палубу.
Звёзды. Не привычные яркие звёзды тропиков, а бледное северное небо, которое он успел забыть... На сей раз им повезло — действительно повезло — но Бейли всегда избегал ловушек. Расчёт или удача?..
Бенджамин поднял руку, прицеливаясь пальцем в Полярную. Звёзды... Интересно, изучают ли они радиоволны? Или, может быть, эфир заполнен радиопередачами обитателей иных миров? Что там, над электрическими зеркалами? И всё-таки, что же думать об их капитане? Ему ведь придётся отвечать на этот вопрос... И, поразмыслив, он решил, что предложит подождать, пока «Старфиш» не вернётся в Гибралтар. Вот тогда уже всё станет известно, а пока и говорить не о чем.
Он так и сделал, когда полчаса спустя офицеры снова собрались в кубрике и принялись обсуждать командира. Сперва предложение проигнорировали, но вскоре выяснилось, что команда опять не может сойтись во мнении...
— Джентльмены, мистер Франк прав! — не выдержал, наконец, Перкинс. — Пока не вернёмся, говорить не о чем! Чёрт возьми, да мы можем просто попасть в шторм — и что тогда? Или тоже капитанское невезение винить будем?
— И то правда, — согласился боцман. — Подождём до Скалы.
На том и порешили — благо, оставалось ещё две торпеды, и возвращаться пока не планировалось. Офицеры разошлись, Бенджамин оставил на посту Перкинса и завалился на койку — спать хотелось неимоверно...
Утро началось с воздушной тревоги — непонятно откуда взявшийся немецкий гидроплан обстрелял лодку из пулеметов и умчался — выпущенная ему вслед очередь оказалась бесполезной.
— Повреждений нет! — доложил сигнальщик.
— Мистер Франк, вы что-нибудь слышите?
— Нет, сэр, — Бенджамин мотнул головой. — Ничего, кроме природных шумов. Носитель либо слишком далеко, либо... Да нет, вряд ли...
— И всё же?
— Либо это дирижабль, — идея попалась Бенджамину в каком-то журнале ещё до войны, и тогда считалась довольно сомнительной. Но с тез пор было реализовано много сомнительных идей...
— Вполне возможно, — Аткинсон прошёлся по отсеку. Вахтенные, следить за небом, лодку подготовить к экстренному погружению. Рулевой, право семьдесят, крейсерский ход — посмотрим, куда отправился наш гость.
К вечеру пришлось признать — Бенджамин прав. Гидроавианосец не обнаружился, хотя далеко уйти не мог — подлодка была быстрее, да и слышно его не было. Конечно, он мог оказаться слишком быстрым или остановить машины... Но ни один идиот не станет этого делать, зная, что где-то неподалёку рыщет субмарина, а значит, корабля не было.
— Похоже, что всё-таки дирижабль, — заключил Аткинсон. — И это очень плохо, джентльмены. Очень. Мы ему ничего не сделаем, а он может спокойно висеть над нами и закидывать бомбами... Или выпустить гидроплан, который изрешетит нас из пулемётов. Погружение, курс двести семьдесят на два часа.
— Так точно.
Бенджамин включил гидрофон, проверил обстановку и сдёрнул наушники, пережидая шум воды в цистернах и снова надел их. И снова — лишь голоса морских тварей...
«Старфиш» всплыла на рассвете, и выбравшаяся на мостик вахта долго изучала в бинокль небо, однако ничего, кроме облаков, не нашла. Тем не менее, стрелков к пулемётам поставили и наблюдение продолжали — вчерашний гость появился совершенно неожиданно...
Но пока что и в небесах, и на море не было никого.
Бенджамин обшаривал эфир, но всё, что ему удалось услышать — позывные «Гельмгольца», который, как судно Красного Креста, был неприкосновенным. Ни добычи, ни врага... Как обычно и бывает у подводников.
Команда начинала нервничать — более того, забеспокоились не только офицеры, но и матросы, а это было по-настоящему плохо. Нет, бунта не будет — но командовать людьми, которые его презирают, капитан не сможет. А если им так и придётся повернуть назад, не потратив торпеды — это неизбежно. Если команда решит, что их командир неудачлив...
Пронзительный писк морзянки в наушниках.
— Немецкая передача, азимут сто пятнадцать, ориентировочная дальность — тридцать-сорок миль.
— Лево руля, полный ход, приготовиться к погружению, — распорядился командир.
Настороженное ожидание, казалось, можно было резать ножом. Верхняя вахта мёртвой хваткой вцепилась в бинокли, вглядываясь в горизонт, ища дым.
Три часа спустя вахтенные поспешно спустились и задраили люки.
— Погружение!
— Шум винтов! — доложил Бенджамин, едва надев наушники. — Скорость двенадцать узлов!..
— Слишком быстро для грузовоза такого типа, — Аткинсон оторвался от перископа. — Вспомогательный крейсер, можно не сомневаться. Но бразильский флаг... Джентльмены, вам известно, есть ли в бразильском флоте быстроходные сухогрузы?
— Насколько мне известно, их три, — ответил Джонс. — Но их силуэты мне неизвестны. Возможно, стоит их спровоцировать?
— К всплытию! — приказал коммандер. — На сей раз будем соблюдать все требования призового права. Мистер Пикмен, подготовьте торпеды.
«Бразильский сухогруз» отреагировал на внезапно всплывшую подлодку совершенно неадекватно — борт опрокинулся, открывая старую шестидюймовую пушку, вполне способную отправить лодку на дно одним попаданием...
— Залп!
Последние две торпеды за считанные секунды преодолели триста метров и врезались в корму начавшего разворот корабля, оторвав её до самой надстройки и швырнув в воздух пушки, торпедный аппарат и тела людей.
— Что ж, джентльмены, думаю, мы можем возвращаться, — невозмутимо произнёс Аткинсон.
Обратный путь оказался скучным, чему команда была откровенно рада.
Офицеры, собравшись в кубрике, снова обсуждали нового командира, теперь уже — не столь бурно. Хоть одного похода и было маловато, неудачливым Аткинсона никто не считал, хотя, конечно, с прежним командиром не сравнить...
Бенджамин с этим спорить не стал, хотя про себя и подумал, что это уж очень напоминает старческое брюзжание. Тем более, что Бейли действительно был лучше. По всем пунктам...
Бенджамин стоял на палубе, курил и наблюдал за швартовкой. Они вернулись. Каждый раз, видя знакомый причал, он удивлялся тому, что они всё-таки вернулись... Они вернулись — но соседний причал пустовал, и кто-то уже положил у кнехтов цветы. Ещё одна подлодка погибла со всем экипажем...
Выбросив окурок, Бенджамин спрыгнул на причал и почти побежал в бар — за новостями. Несколько часов назад они услышали о сражении неподалёку от Сайгона, и теперь он, как радист, должен будет узнавать подробности...
— А, белобрысый... — приветствовал Бенджамина бармен. — За сводкой?
Бенджамин молча кивнул, и бармен, почесав бороду, положил на стойку разворот «Таймс». Развернув его, радист пробежался глазами про списку, надеясь не найти ни одного знакомого имени... Увы. Подводная лодка «Грейбек», командир — коммандер Бейли. Пропала без вести.
Пропала. Скорее всего — лежит на дне, но... Всегда есть шанс. Кто-то мог спастись, а везучий Бейли наверняка спас и всю команду. Вот кончится война — и они вернутся, получат новую лодку, Бенджамин напросится в команду... А пока пусть отдохнут.
Бенджамин неторопливо шагал по улице, засунув руки в карманы куртки. Очень хотелось верить, что команда «Грейбек» во главе с Бейли где-то наслаждается заслуженным отдыхом, и не хотелось — в то, что это «где-то» — Фиддлерс Грин, что в девяти милях от жилища Сатаны... И он будет в это верить. И вся команда будет. Будут верить до тех пор, пока не увидят могилу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |