Название: | Missed Connections |
Автор: | UnseenLibrarian |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/522914 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лило как из ведра. Паб «Танцующий Единорог» был нашим любимым местом для обеда в дождливый день. Оно находилось недалеко, там было много вкусной еды, и Финеас Фиркин, владелец, являлся сквибом, который одинаково умел обслуживать и магглов, и волшебников.
Мы с Малфоем присоединились к Рону и Невиллу в одной из кабинок в глубине зала. Получив напитки и заказав еду, увидели, как в паб ворвались Гермиона и Сьюзен. За нашим столиком было достаточно места, поэтому мы помахали им рукой, приглашая сесть с нами. Они быстро заказали напитки и обед у бармена, сняли промокшие мантии и сели рядом: Сьюзен возле Рона, Гермиона — с Малфоем. Гермиона бросила на стол маленький блокнот, сказав, что ей нужно закончить записи перед едой. Она достала из сумки карандаш и немедленно принялась за работу.
В итоге я оказался зажатым у стены, Невилл напротив меня выглядел не менее неловко. Малфой немного поежился, покосился взглядом сначала на Гермиону, потом на меня и сказал:
— Ну, Поттер, как бы мы ни были сейчас дружны, у меня нет желания так близко к тебе находиться. — Он поднял правую руку, небрежно положил ее на спинку за Гермионой и удовлетворенно вздохнул. — Так гораздо лучше.
Внезапно у меня появилось гораздо больше свободного пространства для дыхания, а быстрый взгляд на Малфоя дал понять, что он сдвинулся вдоль скамьи, когда переместил руку, теперь бедром прижимаясь к бедру Гермионы.
— Готово! — воскликнула она, с размаху поставив на странице последнюю точку. — Наверное, мне нужно купить новое Прытко пишущее перо. Они так недолговечны.
Она закрыла блокнот и сунула его в карман форменного камзола. Откинувшись назад, она была поражена, ощутив руку Малфоя.
— Ох! Ну, здравствуй, Малфой. Устраиваемся поудобнее, да? — она сказала это с такой дерзкой ухмылкой, что было очевидно — она не возражает.
— Из-за тесноты в этой кабинке, Грейнджер, либо тебе, либо моему напарнику достались бы мои объятья. Здесь и выбирать нечего. От тебя пахнет гораздо лучше, чем от Поттера, — лениво сказал он, откидываясь на спинку. Щеки Гермионы залились румянцем, но она больше ничего не сказала и не попыталась увернуться.
А ты жеребец, Малфой.
До появления Сьюзен и Гермионы Невилл разгадывал магический кроссворд в «Ежедневном Пророке». Все еще немного румяная, Гермиона попросила одолжить ей газету, и он пододвинул ее, сказав:
— Да, взгляни на двадцать два по горизонтали. Слово «щекотать» на латинском, девять букв?
— Titillare, — немедленно ответила Гермиона и быстро заполнила ячейки, а после начала листать «Пророк». Молчание за столом заставило ее поднять глаза. — Что?
— Откуда ты всегда знаешь все ответы, Гермиона? — восхищенно спросил Рон, в то время как остальные просто пялились на нее.
Гермиона усмехнулась.
— Ну, это несложно. Девиз Хогвартса: Draco dormiens numquam titillandus. В свободном переводе означает: никогда не щекочи спящего дракона.
— О, я о таком не знал, — протянул Малфой. — Все зависит от того, где меня щекочут. — Он пошевелил бровями, глядя на девушек за столом. — И от того, кто меня щекочет. — Парни усмехнулись, Сьюзен рассмеялась, небрежно прислонившись к Рону, а Гермиона покрылась густым румянцем.
— Во всяком случае, — продолжала она, игнорируя Малфоя, — это написано на гербе Хогвартса, и все вы его видели. — Она многозначительно посмотрела на Рона, Малфоя и меня. — Даже те из вас, кто не читал «Историю Хогвартса». — Мы с Роном добродушно запротестовали, а Малфой просто сидел с безумной улыбочкой на лице.
Гермиона быстро вернулась к «Пророку». Перейдя в раздел «Ищу тебя», она пробежала глазами по объявлениям, издала короткий торжествующий возглас и развернула газету так, чтобы Сьюзен могла прочесть.
— Он ответил. Смотри.
Гермиона указала на нужный текст, а Сьюзен восторженно захлопала в ладоши и прочла вслух:
— «Ты прекрасно знаешь, моя дорогая, что на втором курсе тебя поразил василиск, а не кокатрис. Странно, что ни одно из этих существ мы ни разу не изучали на лекциях по ЗОТИ. Хотя, казалось бы, профессору стоило бы рассказать нам больше о таких опасных существах, учитывая его... звериную натуру. Ты испытываешь меня, а я испытываю тебя, милая ведьма».
Гермиона улыбалась, когда Сьюзен закончила и посмотрела на нее.
— Ты ведь напишешь ответ?
Услышав это, Рон закатил глаза. Невилл выглядел немного смущенным, так как никто не ввел его в курс растущего романтического интереса Гермионы. Я же попытался сохранить невозмутимо-заинтересованное выражение лица, а Малфой ухмыльнулся, и мне пришлось бороться с желанием ткнуть его палочкой. Казалось, Гермиона действительно наслаждалась этой игрой, и мне нужно было помнить, что она сама о себе может позаботиться.
Она еще не успела договорить «О да, обязательно. У меня уже есть идея», когда принесли наш заказ, и мы все принялись за обед.
Милый рассказ, прочитала в оригинале и с удовольствием читаю ваш перевод! Лёгкий такой и с юмором:)
1 |
Миди мне будет маловато((( очень нравится
1 |
Agripinaпереводчик
|
|
Цитата сообщения миройя от 20.07.2020 в 21:42 Милый рассказ, прочитала в оригинале и с удовольствием читаю ваш перевод! Лёгкий такой и с юмором:) миройяОчень приятно, что, несмотря на знание оригинала, вы читаете и мой перевод ♥ Цитата сообщения Tsbsieshd от 21.07.2020 в 08:17 Миди мне будет маловато((( очень нравится TsbsieshdЕще ведь и половины не опубликовано!)) Но согласна, это отличная идея для макси)) Цитата сообщения Peyton Sawyer от 21.07.2020 в 11:02 Новая работа от двух моих любимых переводчиков, за что мне эта радость?) Фик как глоток свежего воздуха, повествование от лица Гарри мне очень заходит. Peyton SawyerПостхог, Малфой аврор и эти их заигрывания - попадание в самое сердечко хехе. Спасибо за вашу работу, с нетерпением буду ждать продолжения :) В таком случае спешу сообщить, что на редактуре еще одна совместная с musmus работа!)) 1 |
Чудесная история) подписываюсь в ждуны.
1 |
Agripinaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Bombina62 от 21.07.2020 в 22:17 Чудесная история) подписываюсь в ждуны. Bombina62Спасибо! |
Вааааа жду не дождусь продолжения
1 |
Agripinaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Son Seon от 05.08.2020 в 18:15 Вааааа жду не дождусь продолжения Son Seonесли обновления долго нет здесь, можно заглянуть в мой профиль на ФБ — новые главы могут оказаться там)) |
Так легко и непринуждённо!
Спасибо за перевод! 1 |
Просто прелесть, все так мило. Спасибо за перевод
|
Agripinaпереводчик
|
|
Цитата сообщения miss4miss от 09.08.2020 в 20:25 Так легко и непринуждённо! Спасибо за перевод! Цитата сообщения Specialhero от 16.08.2020 в 23:25 Просто прелесть, все так мило. Спасибо за перевод miss4missSpecialhero спасибо за отзыв)) 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |