Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Поговорить с Буратино мне не дали — влетела Мальвина и начала распоряжаться:
— Так, мои дорогие, штанишки делаем из этого розового платья, а курточку — вот из этой голубой юбки.
Буратино огорченно вздохнул. Понятно, никому не хочется ходить в девчачьих обносках. Не знаю, как я набралась смелости, но мне удалось уговорить Мальвину пожертвовать красную юбку и синюю накидку и мы приступили к работе. Я металась между мастерами: Шепталло кроил — я подравнивала края, Дятел клювом протыкал дырки и шил — я приносила нитки, Рогач задними ногами нитки сучил — я их перегрызала. Устала неимоверно, но наградой мне была благодарная улыбка Буратино:
— Спасибо, мышка, ты — лучшая.
Больше с Буратино поговорить мне так и не удалось. Мы закончили работу — мой герой стал такой нарядный! — и вернулись домой. Каким же он показался унылым и скучным! Как же старательно я собирала слухи и новости о судьбе Буратино! Они бsли единственной отдушиной в моей тоскливой жизни.
Не буду пересказывать все приключения и тяготы, выпавшие на долю Буратино — вряд ли найдётся хоть один человек или кукла — не говоря уже о мышах — кто о них не слышал. Вернусь к тому самому счастливому дню моей жизни — дню открытия кукольного театра "Молния". Хотя нет, самым счастливым был следующий день, когда после уже второго триумфального представления "Золотого ключика" к нам пришел сам Буратино. И предложил! — сам — нам — предложил! — заняться костюмами и реквизитом в его театре, потому что Артемон от этой работы отказался, а мы — лучшие!
Шепталло и Рогач тоже отказались, им не хотелось перемен, да и Буратино им не особенно нравился — глупцы! А мы с Дятлом радостно перебрались на новое место. Ах, какие костюмы я придумывала. И из каких тканей!
Сборы в театре были огромные, и Буратино ни на чем не экономил, особенно на платьях для Мальвины, которой быстро надоело сидеть в кассе. Как-то незаметно она стала примой театра "Молния" и играла главную роль во всех спектаклях. Только все эти роли во всех пьесах были одинаковые — хорошенькая девочка, которая всех поучает. И особым успехом они не пользовались, в отличие от нашего главного спектакля.
Где-то через год я стала замечать, что не все у нас хорошо. Зрителей стало приходить меньше — ведь "Золотой ключик" посмотрели уже все жители города, да не по одному разу. А новые спектакли с ним было не сравнить — "Приключения Буратино в Африке", например, вообще провалились. Ну, не удивительно — с Артемоном-то в роли бегемота и полуголым Пьеро, вымазанным коричневой ваксой! Так что денег стало совсем мало, даже на ткани для новых костюмов не хватало. И на плату артистам.
Я была так счастлива быть рядом с Буратино, что готова была работать бесплатно — норка в кладовке у меня была уютная, а еда — много ли надо маленькой мыши? А вот Дятел не выдержал и улетел обратно к Шепталло. Потихоньку стали пропадать и куклы, кто-то даже принес слух, что они вернулись в театр к Карабасу Барабасу, который обещал относиться к ним хорошо и даже заплатил какие-то деньги. И афиши Карабасовы в городе появились — новый спектакль "Поле чудес". Просто позор!
Буратино очень переживал, кричал, что Карабас — старый пивной бочонок, жирный мешок, набитый глупостью, что Буратино его поймает и наплюет в его драную бороду. Но жизнь в театре всё равно была праздником. Какой банкет устроил Буратино в харчевне "Три пескаря" по поводу второй годовщины театра! И на следующий для разнообразия на "Золотом ключике" был полный аншлаг. Где-то в задних рядах заметили даже кота Базилио с лисой Алисой.
А после моего триумфального выступления всё закончилось. За кулисы набилась куча народа и все требовали у Буратино денег, которые он якобы всем должен, даже владельцу "Трёх пескарей" за вчерашний банкет. Буратино сначала растерялся, а потом вспомнил, что все деньги — в домике папы Карло, и побежал за ними. Мы ждали его долго, до самой ночи, но он так и не вернулся.
А потом пришел Карабас Барабас с мешком денег, заплатил все долги и выгнал всех лишних из театра. В ужасе смотрели мы на привидение из страшного прошлого! Но Карабас был непривычно ласков и тих. Он собрал всех оставшихся актеров и произнёс речь:
— Так, актеры и всякие прочие мыши! Театр теперь мой, я заплатил за него Буратино целых двадцать золотых, да ещё и долги его оплатил на столько же. Ваш бывший директор на всех обиделся и уехал к морю вместе с Алисой и Базилио, у них там большие дела намечаются. А мы с вами будем работать. Что? Ну да, всю зарплату всем сейчас и выдам. Сначала подходят те, кто остается в театре. Мышь, а ты что не подходишь? Не остаёшься? Ну и дура!
Разумеется, я не могла предать Буратино и ушла, получив свои монетки в последнюю очередь, да и то не все. Как ни странно, со мной ушли Мальвина и Артемон. Так моя театральная жизнь и карьера подошли к своему финалу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |