↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Безликие. Второй курс (джен)



Автор:
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 132 045 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Всего полгода назад Маркус и его друзья столкнулись с сильнейшим темным волшебником столетия и победили. Однако они даже не подозревают, что тем самым привлекли излишне пристальное внимание правящей верхушки магического мира.
Друзей ожидает второй курс школы чародейства и волшебства Хогвартс. Новые друзья, враги, и новые приключения.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 4: В гостях у Гермионы

Через несколько дней после визита Гринграссов в гости к Маркусу прибыл Невилл.

— Привет! — широко улыбнулся он, выбравшись из камина. — Ух, ты это ведь Парис Брэниган, знаменитый алхимик, написавший несколько книг о травологии. Я и не знал, что он твой родственник.

Невилл указал на один из портретов.

— Да, он был женат на сестре моего прадедушки, — кивнул Маркус, пожимая пухлую ладонь друга.

— Здорово! — Невилл затряс руку Гарри. — Рад вас видеть, а где Рон и Гермиона?

— Рон пообещал приехать в середине августа, у него какие-то домашние дела, а к Гермионе сейчас отправится Маркус. Она ведь не умеет пользоваться летучим порошком, — просветил его Гарри.

— О, так Маркус тебя уже просветил по поводу магических средств передвижения?

— В первый же день, — кивнул Гарри. — Мы наведались в Косую аллею. Ты там уже был этим летом?

— Нет еще, а что там новенького? — заинтересовался Невилл.

— Новая модель «Нимбуса» и…

— Парни, — Маркус хлопнул обоих друзей по плечу. — Если вдруг меня потеряете, то я отправился к Гермионе.

— Ладно, — кивнул Гарри.

— Удачи, — улыбнулся Невилл.

— Спасибо, — хмыкнул Маркус, забираясь в камин. — Лондон, Четыре Парк-Лонг-Роуд!

Бросив под себя горсть порошка, Маркус почувствовал приятное тепло, когда его охватило зеленое пламя. Путешествие заняло намного меньше времени, чем он рассчитывал. Более того, он оказался в ужасно узком камине, выход из которого был расположен где-то на уровне его коленей. Несколько запоздало посетила мысль о том, что камин Грейнджеров вряд ли был приспособлен для путешествий с помощью летучего порошка. Кроме того, этот камин был довольно странным. Например, решетка, которая должна была предотвращать выпадение горящих поленьев, была деревянная. На полу лежали какие-то странные веревки, а в каминной трубе не было видно неба.

Проявив чудеса гибкости, Маркус все же сумел выбраться наружу, но только для того чтобы нос к носу столкнуться с крайне удивленным жильцом. Это был мужчина среднего роста в очках и с густыми каштановыми волосами, убранными в хвост, одетый в простую клетчатую рубашку и шорты. В руках он держал пузатый кувшин с соком.

— Эм, мистер Грейнджер? — нарушил неловкое молчание Маркус, на всякий случай нащупывая в кармане палочку.

Похоже, звук его голоса вывел мужчину из оцепенения.

— Да, да, это я, — он поставил кувшин на небольшой круглый столик. — А ты кто такой, мальчик? И как ты попал к нам в гостиную?

— Ммм… Через камин, — Маркус ткнул пальцем себе за спину. — Это самый популярный вид магического транспорта. Я думал, Гермиона вам рассказывала.

— О, так значит ты Маркус? — мужчина приветливо улыбнулся.

— Да, Маркус Соуп, простите мне мои манеры, — пробормотал Маркус, слегка поклонившись.

— О, — мистер Гренджер выглядел еще более удивленным, чем когда Маркус вылез из его камина. — Хм, я Стивен Грейнджер, отец Гермионы. Можешь звать меня просто Стивен.

— Мне очень приятно с вами познакомиться, мистер Грейнджер, — произнес Маркус дежурную фразу, думая о том, что магглы, похоже, не привыкли соблюдать хотя бы минимальные приличия. Называть по имени хозяина дома, да к тому же старшего по возрасту, пусть это и маггл… Ну что за нравы?

— Мне тоже, Маркус. Я, пожалуй, схожу, позову Гермиону, а ты пока располагайся, — он гостеприимно указал на одно из кресел.

— Благодарю, — кивнул Маркус и мистер Грейнджер поспешил за дочерью.

Маркус же, не торопясь воспользоваться предложенным креслом, огляделся. Гостиная Грейнджеров представляла собой средних размеров комнату, в которой с комфортом смогли бы устроиться не больше шести-семи человек. Боком к камину стоял просторный диван, прямо перед которым располагался стеклянный столик, сейчас на нем были расставлены несколько блюд с печеньем и сэндвичами. С обеих сторон дивана располагались два кресла, одно из которых мистер Грейнджер любезно предложил Маркусу.

Прямо напротив дивана стояла стенка, в центре которой располагался черный прямоугольник с темным стеклом в передней части. На полке над ним стоял другой прямоугольник, намного меньших размеров, который с обеих сторон окружали аккуратные стопки каких-то странных книг, на корочках которых были написаны еще более странные названия. На других полках располагалось множество иногда довольно странных вещей, вроде уменьшенного маггловского автомобиля или десятка золотых фигурок, изображавших каких-то чудных существ. В углу стоял, судя по всему, подсвечник на высокой ножке. Хотя, конечно, это могло быть что угодно. В противоположном углу, в большой чаше из странного материала, стояло растение, полностью покрытое иголками. Маркус видел что-то подобное в оранжерее его дома, но на том растении вместо иголок были крупные пупырышки. Возможно, сейчас он видел не магический вариант этого растения.

Раздавшийся из соседней комнаты громкий писк заставил Маркуса подпрыгнуть от неожиданности. Резко повернувшись в том направлении, он инстинктивно достал из кармана волшебную палочку — мало ли какие опасности могут скрываться в этом доме. Но даже спустя несколько минут ничего не произошло, и Маркус позволил себе немного расслабиться, спрятав палочку.

Наконец он услышал шум шагов, и в комнату ворвалась Гермиона.

— Привет! — воскликнула она, радостно улыбаясь, и обняла его.

— П-привет, — Маркус растерялся, но быстро взял себя в руки и обнял ее в ответ. — Не думал, что ты так соскучишься по мне всего за месяц.

— Я тоже, просто знаешь, — Гермиона понизила голос. — Мне иногда казалось, что Хогвартс и магия — это просто сон.

— А как же учебники и мои письма?

— Если бы не они, то я, наверное, с ума бы сошла, — засмеялась она. — А так были хоть какие-то подтверждения, что все это произошло со мной на самом деле.

— Ну, думаю, особняк моей семьи избавит тебя от подобных мыслей, — хмыкнул он.

— Надеюсь, что так, — в тон ему откликнулась Гермиона, разрывая объятья. — Кстати как тебе наш дом?

Маркус еще раз бегло оглядел комнату.

— Мне нравиться. Очень… мило, — с некоторой запинкой произнес он, но увидев скептическое лицо Гермионы, поспешил добавить, — и странно. Я даже не могу понять, зачем нужна большая часть вещей вон на тех полках.

— О, в них нет ничего сложного, давай покажу, — Гермиона, взяв его за руку, потянула к стенке.

— Смотри, это телевизор, — она указала на большой черный прямоугольник. — По нему мы смотрим фильмы и новости.

— Эм, фильмы?

— Это такие движущиеся картинки с разным сюжетом, — принялась объяснять Гермиона. — Есть боевики — фильмы с большим количеством драк, мелодрамы — разные любовные истории, мультики — фильмы для детей разных возрастов, да много чего еще.

— Ммм, ладно, — кивнул Маркус, раздумывая над тем, насколько может быть интересно смотреть на движущиеся картинки. Пусть у них даже и есть сюжет. — А это что?

Он указал на странные пестрые штуки, которые он сперва принял за книги.

— Видеокассеты, на каждой из них записан один или два фильма, — Гермиона взяла с полки первую попавшуюся штуку и протянула ее Маркусу.

С одной стороны на ней была изображена девушка с плетеной корзинкой, вокруг которой столпилось семь карликов.

«Белоснежка и семь дворфов»*

Было написано крупными буквами, чуть ниже располагалась еще одна надпись, намного меньше по размерам:

Мультипликационный фильм, продолжительность 102 минуты.

На обратной стороне было еще несколько картинок и текст, судя по всему, описывающий сюжет этого фильма.

— Злая мачеха-колдунья? — прочитав, нахмурился Маркус.

— Да, забавно, правда? — улыбнулась Гермиона.

— Да, наверное, — задумчиво произнес он, — а есть еще подобные фильмы?

— Конечно, — Гермиона, недолго покопавшись среди «штук», протянула ему несколько.

Маркус прочитал названия: Русалочка, Красавица и чудовище, Золушка. Во всех трех присутствовали волшебницы, правда, в последней она была доброй и почему-то называлась феей-крестной. А еще там были волшебные существа, о которых магглы, по-хорошему, не должны были знать.

— А почему тут везде есть волшебники и волшебные существа? — озвучил Маркус свои мысли.

— Потому что людям нравится верить в волшебство, — донесся сзади голос мистера Грейнджера, заставив Маркуса вздрогнуть.

— А почему в этих трех историях волшебницы злые? — Маркус показал мистеру Грейнджеру «штуки» с Русалочкой, Белоснежкой и Красавицей и чудовищем.

— Думаю, чтобы показать, что не все волшебство может быть добрым, — улыбнулся мистер Грейнджер. — В конце концов, все зависит от людей, его использующих.

— Да, наверное, вы правы, — кивнул Маркус, возвращая Гермионе «штуки».

В гостиную вошла невысокая темноволосая женщина, выглядевшая удивительно молодо. Маркус даже на секунду подумал, что это старшая сестра Гермионы. В руках у нее был внушительный пакет из странного материала.

— О, дорогая, ты как раз вовремя. Это Маркус Соуп, друг Гермионы, — мистер Гейнджер поспешил забрать у нее пакет.

— Здравствуй, Маркус, я Джин Грейнджер, приятно с тобой познакомиться, — она улыбнулась и с плохо скрываемым интересом окинула взглядом его одежду.

— Здравствуйте, миссис Грейнджер, мне тоже, — вежливо отозвался Маркус.

— Не стой как изваяние, располагайся, — она указала на диван. — Мы как раз собирались перекусить, ты ведь не откажешься составить нам компанию?

Маркус растеряно посмотрел на улыбающуюся Гермиону. Манера поведения ее родителей выбивала из колеи. Он слишком привык ко всем условностям, присущим аристократам, так свободно с ним общались разве что мистер и миссис Блэкуотер. Кроме того, Маркус планировал быстро забрать Гермиону и, оставив с Гарри и Невиллом, отправиться на тренировку, но, похоже, этому не суждено было случиться. Маркус ничего не знал о правилах маггловского этикета и не хотел отказом оскорбить семью Гермионы. Так что, тяжело вздохнув про себя и представив, какую выволочку ему устроит отец, он с улыбкой повернулся обратно к миссис Грейнджер.

— Это большая честь для меня, миссис Грейнджер, — произнес он, стараясь ничем не выдать свою растерянность.

— Хорошо, тогда я пойду все приготовлю, — она вновь мило улыбнулась и ушла на кухню.

Маркус проводил ее взглядом и, отойдя к камину, негромко позвал Твинки.

— Молодой господин звал Твинки? — поклонился появившийся домовик.

— Да, передай мистеру Райли, что наше сегодняшнее занятие отменяется, — распорядился Маркус, раздумывая, на какой день его стоит перенести. Но потом все же подумал, что стоит сперва скорректировать планы со своими гостями. — И присмотри за Гарри и Невиллом.

— Слушаюсь, молодой господин, — поклонился Твинки и с негромким хлопком исчез.

— Мне ведь это не почудилось? — произнес мистер Грейнджер, преувеличенно спокойным голосом, заставив Маркуса вздрогнуть и повернуться.

— Нет, пап, — засмеялась Гермиона, глядя на застывшего в недоумении отца, сжимавшего в каждой руке стопку тарелок. — Это был домовик Маркуса.

Маркус подумал, что у мистера Грейнджера невероятно крепкие нервы, если он, даже будучи глубоко шокированным второй раз за пол часа, умудрился не выронить то, что держал в руках.

— Домовик? — удивился мистер Грейнджер.

— Домовой эльф, если быть точным. Это магические существа, которые выполняют роль слуг у волшебников, — улыбнувшись, объяснил Маркус. — Если, конечно, волшебник может себе позволить его приобрести.

— Позволить себе его приобрести? — переспросил мистер Грейнджер, ставя тарелки на стол.

— Да. Это недешевое удовольствие.

— Гм-м, — задумчиво произнес мистер Грейнджер, протирая очки тряпочкой, которую он достал из кармана. — То есть, волшебники покупают эльфов как рабов?

— Думаю, можно и так сказать, — после недолгого раздумья ответил Маркус.

— Гм-м, — отец Гермионы закончил протирать очки и водрузил их на нос. — И волшебников не смущает подобное положение вещей?

— Нет, — покачал головой Маркус, — а почему оно должно нас смущать?

— Ну, вы ведь силой принуждаете разумных существ работать на вас.

— Силой? — удивлению Маркуса не было предела. — Боюсь, вы ошибаетесь. Это часть их культуры. Для домового эльфа великая честь быть принятым в семью волшебников. Вы бы видели, как они соревнуются, стараясь произвести впечатление на будущих хозяев.

— Гм-м, — задумчиво произнес мистер Грейнджер, которого, судя по всему, так до конца и не убедили его слова, но спорить он не стал.

Тем временем, Гермиона успела сходить на кухню и принесла вилки и башню из четырех стаканов. Следом за ней в комнату вошла миссис Грейнджер, неся в руках тарелку с салатом.

— Прошу за стол, — произнесла она, водружая тарелку в центр стола.

Когда все послушно заняли свои места, Маркус подумал, что, похоже, магглы совершенно забыли о любых застольных регламентах. Грейнджеры посадили его в кресло во главе стола, в то время как сами разместились на диване. Он улыбнулся, подумав, что по магическим меркам они, таким образом, только что оказали ему почести, словно своему патрону.

— Маркус, — после недолгого молчания начала миссис Грейнджер, — мы с мужем подумали о том, что, прежде чем отпустить Гермиону на остаток лета, было бы неплохо нам побольше узнать о мире волшебников в целом.

Маркус задумался. Магические законы касательно разглашения информации магглам были довольно суровы. С другой стороны, для родителей-магглов явно должны быть исключения. Отец ведь не беспокоился, открыто объявив родственникам Гарри, кто он такой.

— Что вы хотите знать? — поинтересовался Маркус, решив, что если он расскажет в общих чертах, то большой беды не будет.

— Для начала, нас интересует ваше политическое устройство, — произнес мистер Грейнджер. — Гермиона рассказала нам только про Хогвартс.

— Хм-м, наша страна называется: Магическое королевство Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльса или, если коротко, магическая Великобритания, — ответил Маркус вспомнив слова отца. — Правительство состоит из трех частей. Визенгамота — занимающегося всеми судебными процедурами, Эквината — разрабатывающего новые законы и собственно Министерства магии, претворяющего все эти законы в жизнь. Во главе королевства стоит премьер министр, избираемый в ходе тайного голосования членов Визенгамота, Эквината и трех представителей от каждого из тринадцати отделов Министерства магии. Эти тридцать девять представителей во главе с Министром называются Советом магов.

— Должности в Визенгамоте и Эквинате являются выборными?

— Не совсем. Половина мест в обеих структурах передаётся по наследству, другая половина является выборной. Однако к кандидату предъявляется ряд жестких условий.

— Например?

— Например, необходима рекомендация одной из семей, имеющих право на как минимум одно наследуемое место в Визенгамоте, Эквинате или занимающих пост в Совете магов, но не Министра магии. Кроме того, придется пройти ряд тестов, чтобы доказать, что кандидат не находится под воздействием ментальной магии. Ну и, разумеется, кандидат должен досконально знать законы. О, и необходимо иметь состояние как минимум в тысячу галлеонов для того, чтобы оплатить вступительный сбор.

— Кандидат на должность Министра магии тоже должен оплатить подобный сбор? — полюбопытствовала миссис Грейнджер.

— Разумеется, — кивнул Маркус. — Только для Министра этот сбор составляет пять тысяч галлеонов. Как может править человек, неготовый пожертвовать своими деньгами ради государства? Кроме того, это способ доказать, что кандидат на что-то способен.

— Довольно интересная логика, — улыбнулась миссис Грейнджер. — Я так полагаю, что кандидатом в Министры может быть только кто-то из членов Визенгамота или Эквината?

— Нет, только кто-то из представителей Совета магов может стать Министром. Во-первых, это лишний способ отсеять неподходящих кандидатов, а во-вторых, должность Министра относится к исполнительной власти, ее не должен занимать судья или законотворец.

— То есть, Министр Магии не является главой правительства?

— Формально является, но по факту и Визенгамот, и Эквинат могут убрать его с поста. Достаточно, чтобы за это проголосовало три четверти их состава.

— А как давно у магов сохраняется подобная структура? — спросил мистер Грейнджер.

— С 24 января 1707 года, — автоматически ответила Гермиона.

— И пять баллов Гриффиндору, — шутливо объявил Маркус, заставив Гермиону прыснуть.

— Неужели с тех пор ничего не изменилось? — удивился мистер Грейнджер.

— Кардинально — нет.

— Ты говорил, что часть мест в Визенгамоте и Эквинате являются наследуемыми, а кто имеет право их наследовать? И не выливается ли это в то, что половина мест в этих структурах оказывается в руках одной семьи? — полюбопытствовала миссис Грейнджер.

— Нет, одна семья может занимать только по одному месту в каждой из трех организаций. Сейчас все места поделены между древними чистокровными семьями, например, такими как Малфои.

— Это наш однокурсник со Слизерина, — пояснила Гермиона.

Маркус благодарно кивнул и продолжил:

— Среди влиятельных семей назначать по одному ребенку в каждую организацию — обычная практика. Позволяет им лучше контролировать все политические процессы.

— Ты так много знаешь об этом, — миссис Грейнджер тепло улыбнулась. — Ты, наверное, хочешь пойти в политику, когда вырастешь?

— Да, — кивнул Маркус. — Планирую стать начальником Аврората и одним из членов Совета магов.

— Да, Гермиона нам рассказывала про ваш аналог полиции, — кивнул мистер Грейнджер, — но это ведь довольно опасная работа. Твои родители одобряют твой выбор?

— Да, разумеется, — вновь кивнул Маркус, подумав про себя о том, что особого выбора у него не было.

— Маркус, я понимаю, что задаю довольно личный вопрос, но, все же, мне хотелось бы знать, кем работают твои родители, — и хотя миссис Грейнджер произнесла это мягким тоном, в ее голосе чувствовалась некая настойчивость, по которой Маркус понял, что интересуется она отнюдь не из праздного любопытства.

Но, не смотря на это, Маркус почувствовал себя уязвленным. Сама мысль о том, что кто-то ничего не знает о его отце, казалась абсурдной. Пришлось напомнить себе, что перед ним магглы, практически ничего не знающие о магическом мире.

— Мой отец — заместитель начальника Аврората, а мать довольно известный зельевар, — несколько сварливо произнес он.

— А чем занимается Зельевар? — заинтересовался мистер Грейнджер.

— Варит зелья, разрабатывает новые составы и улучшает старые, — поспешно объяснила Гермиона.

— О, так значит, твоя мама ученый? — в голосе миссис Грейнджер послышались уважительные нотки.

— Да, — кивну Маркус. Этот разговор начал его утомлять.

— Что ж, думаю, пока хватит разговоров, давайте поедим, — мягко произнесла миссис Грейнджер.

Все послушно приступили к ланчу. Маркус нашел все блюда весьма неплохими, хотя и не слишком изысканными. Когда с едой было покончено, и Гермиона со своей матерью стали убирать со стола, мистер Грейнджер, неожиданно предложил показать Маркусу их небольшой сад. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что мистер Грейнджер решил обсудить с ним вопрос, не предназначенный для ушей Гермионы.

— У вас чудной сад, мистер Грейнджер, — первым нарушил молчание Маркус, когда они отошли от дома на расстояние, с которого их разговор нельзя было услышать. — Вы ведь специально сделали его более диким?

— Да, сейчас это довольно модно, — рассеяно кивнул мужчина, явно думая о другом.

Они еще несколько минут шли молча. Все это время Маркус с интересом разглядывал небольшой бассейн, выложенный синей плиткой, гадая, как много маггловских штук они туда напихали.

— Маркус, — наконец нарушил молчание мистер Грейнджер, видимо, собравшись с мыслями, — можешь рассказать о вашем с Гермионой «приключении» с трехголовым псом?

— Ммм… — Маркус удивленно посмотрел на мужчину. — А разве Гермиона вам не рассказала?

— Рассказала, — кивнул мистер Грейнджер, — но у меня есть повод считать, что она могла сильно «сгладить углы».

— А почему вы считаете, что я не сделаю того же? — улыбнулся Маркус.

— Честно говоря, сперва я тоже так думал, но ты, только не обижайся, по-моему, мыслишь не совсем как двенадцатилетний ребенок.

— Не буду, — хмыкнул Маркус, испытывая чувство гордости от мысли, что хоть кто-то признал, что он мыслит не как ребенок. — Но, я думаю, вы зря волнуетесь. Гермионе никакая серьезная опасность не грозила. Потому что, во-первых, мы выяснили, как безопасно пройти мимо цербера, а во-вторых, я бы никогда не позволил им лезть в заведомо смертельные ловушки. Да и не стоит забывать, что профессор Дамблдор шел за нами по пятам.

— Ты говоришь так, словно ты главный в их компании, — заметил мистер Грейнджер, внимательно его выслушав.

— Я в ней самый старший, — улыбнулся Маркус, пожав плечами. — Исключая Гермиону разве что.

— Ясно, — кивнул мужчина, понимающе хмыкнув, — могу я тогда попросить тебя присматривать за моей дочерью?

— Разумеется, мистер Грейнджер, — кивнул Маркус. — Можете на меня положиться.

— Хорошо, — улыбнулся мистер Грейнджер, протянув руку, которую Маркус с удовольствием пожал. — И еще один вопрос. Когда мы обсуждали политическое устройство, ты сказал древние чистокровные семьи. Мне показалось, или в вашем мире важна родословная?

Маркус внимательно посмотрел на мистера Грейнджера. Этот мужчина был очень умен, понятно в кого пошла Гермиона. Стоит ли рассказывать ему правду, которая ему явно не понравится? Маркус не мог предсказать реакцию мистера Грейнджера и забеспокоился, что он может запретить Гермионе с ним дружить. Маркусу этого бы совершенно не хотелось.

— Простите, но по этому поводу я ничего не могу вам сказать, — наконец произнес Маркус.

— Гм-м, — мистер Грейнджер пристально посмотрел на него и кивнул. — Что же, давай возвращаться в дом?

— Да, конечно.

Вернувшись в гостиную, Маркус нашел там сидящую на диване Гермиону, с интересом смотрящую на прямоугольную штуку, которую она назвала телевизором. На до этого темном стекле теперь двигались странные картинки, изображавшие говорящих уток. Услышав Маркуса, Гермиона обернулась.

— О, вы уже вернулись? Я думала, пап, ты будешь водить Маркуса по нашему саду не меньше получаса, — она улыбнулась.

— Мне показалось, что воровать твоего друга на слишком уж продолжительное время будет не слишком вежливо, — улыбнулся в ответ мистер Грейнджер.

— Гермиона, я не хотел бы показаться невежливым, но, боюсь, нам нужно отправляться, — настойчиво произнес Маркус, с трудом отрываясь от телевизора. Происходящее там его не на шутку увлекло.

— Да, конечно, — закивала она и, взяв лежащую рядом с ней какую-то прямоугольную штуку, направила ее на картинки, которые тут же исчезли.

— Эм, Гермиона, ты ведь помнишь, что на каникулах нельзя творить магию? — замялся Маркус.

— Да, конечно, — с серьезным видом ответила она, — а что такое?

— Ты ведь сейчас ей воспользовалась, не так ли? Ну, что бы убрать картинки, — Маркус кивнул в сторону телевизора.

Гермиона недоуменно посмотрела сперва на него, а потом на телевизор.

— Маркус, я не использовала магию, это просто пульт, — она продемонстрировала ему то, что держала в руке.

— Но, разве этот… пульт… разве он не магический? — удивился Маркус, — Невозможно без помощи магии влиять на предметы на расстоянии.

— Возможно, — Гермиона заулыбалась, — это называется электричество.

— Эле— что?

— Электричество. Вот, попробуй сам, — Гермиона протянула ему пульт, который Маркус осторожно взял. — Хорошо, теперь наведи его на телевизор и нажми вот эту кнопку.

Маркус послушно выполнил распоряжение, и на стекле вновь появились картинки, а комната наполнилась задорной мелодией.

— Если нажать еще раз, ты его выключишь, — объяснила Гермиона. — Видишь? Никакого волшебства.

— Угу, — кивнул Маркус, еще раз нажимая на кнопку, — никакого волшебства.

Взвесив пульт в руке, он осторожно отдал его Гермионе.

— Мои вещи наверху, нужно, наверное, попросить папу спустить их вниз, — неуверенно произнесла она.

— Нет, не стоит, — Маркус покачал головой. — Твинки заберет их. Твинки!

— Молодой господин звал Твинки? — поклонился появившийся домовой эльф.

— Да, доставь багаж, который покажет тебе Гермиона, в ее гостевую комнату.

— Слушаюсь, молодой господин, — вновь поклонился Твинки.

— Гермиона, я подожду здесь, пока ты будешь показывать Твинки, какие вещи нужно забрать. Как закончите, возвращайся, мы воспользуемся вашим камином, — Маркус ободряюще улыбнулся.

— Хорошо, — кивнула Гермиона и повернулась к домовику. — Пойдем, Твинки.

Когда они ушли, Маркус сел в кресло и задумался. Его неприятно поразил уровень развития магглов. Похоже, они во многом догнали волшебников. Например, телевизор напоминал сразу и записи с омниноклей, и заклинание иллюзий. А эта штука — пульт? Маркус невольно нашел его глазами. Он ведь работает словно палочка. Наверное, с его помощью можно воздействовать на любой предмет в доме. Включая или выключая его. Одно время у Маркуса был учитель, просвещавший его на тему маггловского оружия. Он много рассказал ему о самих магглах и их мирных, чудных изобретениях. Вроде электричества или утюга. Но одно дело услышать, а другое увидеть самому.

— Маркус? — привел его в чувство голос Гермионы.

— А? Что-то случилось? — автоматически ответил он, придя в себя.

— Да, мы с Твинки закончили.

— Уже? — удивился Маркус, но, бросив взгляд на часы, выругался про себя. Оказалось, прошло почти десять минут. — Хм, прости, я задумался.

— Да, я заметила, — фыркнула Гермиона.

— Ладно, пора в путь, — улыбнувшись, Маркус встал.

— Мам, пап, мы уходим, — крикнула Гермиона.

В гостиную вошли родители Гермионы и по очереди обняли дочь. Маркус тактично отошел к окну, чтобы им не мешать.

— Приятно было с тобой познакомиться, Маркус, — попрощалась миссис Грейнджер, подойдя к нему.

— Мне тоже, миссис Грейнджер, мистер Грейнджер, — слегка склонил голову Маркус. — Благодарю за гостеприимство.

— О, нам это ничего не стоило, — улыбнулась женщина.

— Надеемся, это не последняя наша встреча, — добавил мистер Грейнджер, протягивая руку, которую Маркус осторожно пожал. — Вы ведь собираетесь отбыть, используя магию, через наш камин?

— Да, — кивнул Маркус, доставая из кармана холщевый мешочек с летучим порошком, — Гермиона.

Распустив тесемки, он протянул его подошедшей подруге.

— Возьми горсть и забирайся в камин. Хорошо, — кивнул Маркус, когда Гермиона забралась внутрь. — Теперь стань прямо, руки по швам и не вздумай вытягивать их вперед. Огня не бойся, он безвредный. И самое главное, четко произноси адрес и бросай порошок себе под ноги, все ясно?

— Да, — донесся из камина дрожащий голос подруги.

— Да не волнуйся ты так, все будет в порядке, это самый безопасный вид транспорта, — Маркус улыбнулся, бросив взгляд на ее родителей, на чьих лицах читалось напряжение. — Если тебя занесет куда-то не туда, Твинки тебя мигом найдет.

Положа руку на сердце, он не знал, кого подбадривал больше — Гермиону или ее родителей.

— Адрес: Лондон, особняк Соупов.

— И все? — удивилась Гермиона.

— И все, — улыбнулся Маркус. — В Лондоне у нас только один особняк.

— Эм-м, ладно. Хорошо. Кхе-кхе, — она зачем-то прокашлялась, прежде чем громким голосом объявить, — Лондон, особняк Соупов!

В камине вспыхнуло безвредное ярко-зеленое пламя, и Гермиона исчезла.

— До свидания и еще раз большое спасибо за гостеприимство, — попрощался Маркус, забираясь в камин.

— Были рады с тобой познакомиться, — ответила за обоих миссис Грейнджер.

— Лондон, особняк Соупов, — четко произнес Маркус и бросил под ноги летучий порошок.

Примечание автора:

*«Белоснежка и семь дворфов» — разумеется, имеется в виду «Белоснежка и семь гномов», но благодаря «переводчикам» из «РОСМЭН», которые умудрились перевести слово «Gnome» — как гном, и «Dwarf» — как гном, мы имеем путаницу в названиях. Поэтому классические гномы будут именоваться дворфами, а домашние вредители гномами.

Глава опубликована: 16.04.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26
Прочитала с удовольствием ваших безликих.Жду с нетерпением проду.
Очень нравится вся серия. Так интересно наблюдать за героями.
Жду продолжения.
Gydvin321автор
Мрейник, мороля, annasummers
Большое спасибо за ваши комментарии. Прода будет 15 или 16 числа)
Неплохой фанфик, пока что лучшее что читал за последнее время, Жду продолжения.
Ваш Маркус,автор,просто находка.Именно такой герой и нужен ,чтобы уравновесить Золотое трио и Невилла.Нрааится то,что Маркус с интересом воспринимает маггловский мир. С нетерпением жду продолжения.
Хороший фанф. Надеюсь в конце все закончится хорошо.
Автор,где продолжение?Ваши читатели избалованы двух-недельными перерывами так,что сейчас чего-то не хватает.
Gydvin321автор
Тюренков, мичман Толя
Спасибо за ваши комментарии, рад что вам понравилось)

мороля
Продолжение будет, просто у автора сессия + неожиданный переезд отнимает намного больше сил и времени чем хотелось бы. Как разберусь с этим сразу выложу.
Довольно интересное произведение, за что спасибо автору) с нетерпением жду продолжения. Успехов и музы вам!
Будет ли продолжение? И как скоро?
Автор а-у-у. Откликнитесь,пожалуйста. Неужели вы забросили эту интересную историю?
Дорогой автор, не забрасывайте, подалуйста, эту удивительную историю! Очень здорово у вас получается!
С надеждой на продолжение и ваше возвращение:)
Gydvin321автор
Доброго времени суток, уважаемые читатели. Прошу прощения за такой большой перерыв, было очень много проблем и очень мало времени. Сейчас стало получше и я вернулся к работе над фанфиком. Так что он не заброшен, хотя и за регулярность выхода глав пока ручаться не могу. Всем кто ждал продолжения, моя глубочайшая благодарность.
Авотор благодарю за фантик. Первая книга просто шикарна. Скорейшего решения всех проблем и вдохновения и побольше
автор, отзовись подай признаки жизни
По главе 5: "Сьюзен Мари Рурк, двадцать восемь лет, нежената, детей нет". О, какая прелесть, я часто так оговариваюсь. Меня поправляют: не "жената", а замужем!
Очень жаль, что фанфик заморожен, ибо мне понравилось...
Отличная работа! Прочитала на одном дыхании. Жаль, что замерзла
Продолжение будет?
Автор жив ?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх