Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что-о-о?!- воскликнул юная девушка на следующее утро, когда Момо сообщила, что Нэо вернулся ещё в обед вчера.
— Я знаю, что он очень хотел увидеться с тобой Эви, но ему сначала нужно было увидеть родителей.
— У-у-ух,- вскипела девушка, но вдруг Даичи словил сестру за руку и заметил:
— Ты помнишь, о чём мы с тобой говорили, сестренка?
— Помню,- закусив губу, тут же ответила девушка,- не бойся,- он будет живым и здоровым...
— Надеемся на это,- поддела сестру Даичи Момо...
— Ладно, я пошла,- вырвав руку с хватки брата, заметила Эви и вскоре испарилась из дома.
— Бедный Нэо,- пожалел парня Даичи.
— Я бы не беспокоилась о Нэо, ведь он знает, как её успокоить,- заметила Момо, улыбнувшись.
* * *
Нэо вернулся в родной город, и на следующее же утро был нагло разбужен настойчивым стуком в дверь. Но едва он открыл дверь, как девушка, что стояла за дверью, тут же влетела к нему.
— Ты почему не сказал, что вернулся, — начала напирать на парня вломившаяся к нему Эви Аканэ, — даже ни слова не написал…
Но прежде, чем та продолжила хоть слово, парень неожиданно обнял её в ответ и прижал к себе.
— Я тоже по тебе скучал, любимая, — заметил Нэо, — теперь я уже точно никуда не уеду…
От его слов и неожиданного обьятия девушка на несколько мгновений удивлённо застыла, но сразу же крепко-крепко обняла Нэо Хатори в ответ и заметила:
— Глупый, это я тебя теперь уже никуда не отпущу…
После этого девушка нежно и осторожно его поцеловала. На её лице было написано смущение...
— Извини за мою горячность,- наклнец заметила Эви,- я не хотела тебя как-то расстроить...
Нэо довольно сильно удивился.
Он всегда ценил Эви за то, что она, хотя и не всегда корректно, могла искренне с ним поговорить. Конечно, ему не нравилось, что вначале девушка должна была "перегореть", но потом она всегда могла его выслушать. Но никогда этот период не наступал так быстро...
А ведь совсем недавно она так не поступала.
Парень уважал решительный настрой своей Эви, но она была той, что редко могла так быстро справиться со своим вспыльчивым характером.
— Мы говорили вчера с братом,- тут же призналась девушка, правильно поняв затянувшееся молчание своего парня,- и он довольно прямо указал на мою проблему.
— Чувствуется почерк Кагуи,- заметил Нэо.
— Они так спелись, что Кагуя и Даичи действуют заодно, как будто могут читать мысли друг друга,- пожаловались Эви.
— Если бы это было возможно, я наверное, не удивился бы,- согласился с ней Нэо...
Вначале парень думал о том, с кем ему стоит поговорить о желании жениться на Эви по окончании девушкой колледжа. Но только вчера Момо Кагуя Аканэ объявила ему решение не только их семьи, но и родителей Эви.
При этом Момо, от имени всей семьи Аканэ, потребовала с Нэо довольно серьезное обещание...
* * *
Рейка Аканэ сидела в удобном кресле и перебирала почту.
— Директор,- услышала она голос секретаря,- к вам посетители.
— Если это девочки с гимназии и ничего срочного, то пусть придут через час,- заметила пожилая женщина.
— Но это Кагуя и какой-то парень,- начала секретарь и Рейка тут же отложила письма родителей.
— Впусти их, Триси,- тут же повелела ей женщина.
— По крайней мере нас быстро впустили, бабуль,- вскоре услышала она голос Даичи.
— Ты же знаешь, что я люблю, когда ты зовёшь меня так, — тут же возмутилась женщина,- зови меня по другому, неблагодарный внук. Или хотя бы "директриса".
— Извините, бабушка Рейка,- чувствуя неудобство, всё-таки исправился парень,- но это немного смущает...
— Мой внук настолько смог влюбить в себя мою лучшую ученицу и теперь ему что-то неудобно?- рассмеялась женщина.
— Это весело только тебе,- парировал Даичи.
— Рада вас видеть, директор Аканэ,- поприветствовала женщину Момо.
— Кагуя,- поднявшись из-за стола и подойдя, чтобы обнять любимую ученицу, отреагировала Рейка,- как я давно тебя не видела.
— А я как будто пустое место,- ревниво пожаловался Даичи, как вдруг пожилая женщина заключили и его в довольно крепкие объятья.
— Я тоже рада тебя видеть, Даичи,- улыбнувшись заметила женщина и он тут же мягко улыбнулся в ответ.
Лишь когда молодая пара села на диван напротив директрисы, директриса повелела принести им кофе и поинтересовалась:
— Так вы передали требование Нэо Хатори?
— Выловить его до встречи с Эви было непросто...- в начале заметил Даичи и сделал паузу.
— .... Но вот убедить его было легко,- вдруг закончила за супруга Момо и Даичи согласно кивнул.
— Снова меня разыграть решили?- предупреждающие посмотрев на них, заметила Рейка,- уже который раз начинаете заканчивать друг за другом.
— Ну мы же любили наш литературный клуб...- начал парень.
— ... Так что если не будем так делать временами, мы потеряем свои свои навыки игры,- закончила Момо.
— Мне бы казалось, что ты снова впал в детство и поглупел, Даичи, если бы только твоей парой не была бы Кагуя,- проворчала директриса.
В ответ, молодые люди только посмотрели друг на друга и синхронно улыбнулась...
— Чему я удивляюсь? Вы так напоминаете нас с Изао в юности,- заметила Рейка и наконец улыбнулась веселью молодёжи.
* * *
Эви Аканэ и Нэо Хатори тихо прогуливались по берегу реки.
Нэо был очень удивлён тому смущению, которое выражало лицо его девушки всё это время.
— Я ценю тебя такой, какая ты есть, Эви,- начал парень.
— Я знаю,- ответила девушка,- но после разговора с братом начистоту, я сомневаюсь, что я тебе хорошая пара.
"Эта парочка!..."- снова хотел возмутится Хатори, но побоялся выразить эти слова вслух, давая Эви собраться с мыслями.
Когда они с Эви начали встречаться, Даичи и Момо совсем не стеснялись "бить" по их самым уязвимым местам Эви и Нэо. Но особенно парня зацепило то, что Даичи, пользуясь знаниями о сестре, в конце концов так её смутил и заставил сомневаться в их отношениях.
Нэо хотел было уже опровергнуть слова Эви, как девушка продолжила:
— Нэо, скажи честно, я тебя подавляю?
Слова девушки тут же заставили парня насторожится.
— Это Даичи сказал тебе это?- поинтересовался парень.
— Да,- ответила Эви.
— Момо тоже вчера сказала мне подобное,- признался парень.
— Вы вчера виделись с Кагуей?- возмутилась Эви,- и ты не зашёл ко мне.
— Кагуя сама выловила меня уже возле самого вашего дома,- поделился Нэо,- но она не позволила нам встретиться.
— Вот я ей устрою, когда вернусь,- начала раздражаться девушка, но парень взял девушку за руку и обратил внимание на себя. Но вот следующие слова её удивили:
— Она правильно сделала Эви. Тем более, чтобы наши отношения имели будущее, от имени всей семьи Аканэ она потребовала от меня очень важное обещание...
— Имели будущее? Обещание?...- тут же забыв о злости на брата и невестку, переспросила девушка.
— Да,- ответил парень,- Момо Кагуя сразу спросила, готов ли я подписать брачный контракт, который обычно подписывают пары, помолвленные с детства.
— Нет,- тут же ответила Эви,- ты не обязан Нэо. Даже измена жены не дает разорвать этот контракт.
— Ты собираешься мне изменять?- резонно заметил парень.
— Это обязательства рода,- продолжила девушка,- даже возможная помолвка наших детей з детства...
— У вас ведь это не обязательно,- посмотрев девушке в глаза, заметил парень.
— Всё равно,- не согласилась девушка, но Нэо нежно приподнял подбородок девушки и прямо посмотрел ей в глаза.
— Это моё право, согласиться на это, или нет, Эви. А как бы ты хотела лично?
— Я бы рада была, если бы это было наше личное решение, а не семьи,- честно ответила девушка.
— Когда мы поженимся, я всё равно должен буду принять семью Аканэ, как свою.
— Но есть немалый шанс, что Даичи и Кагуя могут вмешиваться в нашу семью,- подметила девушка.
— Их полномочия ограничиваются только тем, что может навредить всему роду Аканэ,- парировал парень,- да и твой брат с Момо не такие наглые и глупые, как тебе кажется. Они очень и очень беспокоится о тебе...
* * *
Изао Аканэ недовольно смотрел на документы, что передала ему его супруга.
— А вот этот пункт мне не нравится,- заметил глава рода Аканэ.
— Это почему же,- не поняла Рейка.
— У нас в роду нет обязательной помолвки детей,- ответил мужчина,- ты у Сато его скопировала, что ли?
-А мне понравилось,- заметила его супруга,- помнишь, как Наро и Ми...
— Всё равно у них была другая ситуация,- не согласился Изао,- я рад, что не согласился на помолвку Наро с Сеиной тогда.
— Тогда наш мальчик на нас очень обиделся,- подметила Рейка.
— А иначе мы могли потерять его, как сына,- парировал Изао,- не говоря уже о том, что мы должны были его воспитывать и не опозорить имя рода Аканэ.
— Ты прав,- заметила супруга.
— Тем более, что Эви ещё при регистраторе порвет этот документ на части,- заметил Изао и выкреслил ещё несколько пунктов....
— Она не может быть так похожа на меня!- возмущённо заметила Рейка Аканэ, покраснев от смущения.
— О, ещё как похожа,- улыбнувшись, не согласился с ней муж,- если бы раньше тебе предложили подписать этот документ, ты бы сразу же сказала мне сбежать... Эви так же похожа на тебя, как и Даичи на меня в юности.
— А я то думаю, откуда у него проявился такой несносный характер. Наро и Ми были намного более покладистыми,- улыбнувшись, заметила женщина...
* * *
Наро и Мияки в отсутствие Эви сидели с детьми и спокойно попивали чай.
— И что наши родители повелели вам снова?- спросил Наро.
— Они хотят, чтобы мы наконец закончили это дело,- ответил Даичи.
Мияки, почувствовав что сын что-то не договаривает, уточнила:
— Вам сложно с сестрой, что вы обратились к главе рода Аканэ, Даичи?
— Совсем нет,- ответила на это Момо,- за эти три года я хорошо поняла капризы Эви.
— Капризы Эви?- уточнила Мияки и невестка почувствовала себя неуютно под тяжёлым взглядом свекрови.
— Точнее, хотела сказать, убеждения,- тут же исправилась девушка.
— Я понимаю, что Эви бывает не подарок,- заметил Наро, ложа свою руку на руку жены, давая ей знак не раздражаться,- но она имеет право думать о своём будущем. Мы не заключали её помолвку с кем-то в детстве.
— Тогда почему бабушка и дедушка хотят, чтобы она подписала брачный контракт для помолвленных?- поинтересовался.
При этих словах, Наро тут же довольно крепко сжал руку своей жены, чтобы та не сбежала ненароком разбираться с родителями мужа...
— Они дали им право выбирать?- уточнил отец Даичи и Эви.
— Директриса сказала Даичи поговорить с Нэо,- ответила Момо,- но а он поручил это дело мне.
— Опять эти шутки отца,- взволнованно потирая лоб, заметил Наро.
— Если Эви об этом узнает — может быть довольно трудно,- согласилась с мужем Мияки.
— Я не запрещала Нэо говорить об этом Эви,- заметила супруга Даичи.
— И правильно сделала,- тут же ответил Наро,- лучше, чтобы они имели время всё хорошенько обдумать...
— Ты волнуешься, пап?- поинтересовался Даичи,- может мне следовало вначале уведомить тебя?
— Ты всё правильно сделал, сынок,- развеял его опасения отец,- тем более, что мы с родными уже давно обговаривали этот вариант...
— Тогда нас стоит подготовить вещи Эви к перезду,- заметила Мияки,- вот она удивится...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |