Уснуть, разумеется, мне так и не удалось. Я старался изо всех сил, выпил несколько флаконов снотворного зелья, но Морфей в конечном итоге обошёл меня стороной.
Из головы не шли те слова, которые твердил Билл. Эдем. Эдем. Кажется, это был какой-то сад. Мне говорили об этом в школе. Но это было так давно, ещё в другой жизни…
… Чайник на плите засвистел, и я отключил газ. Налив кипяток в стакан с растворимым кофе, я начал собираться на работу. Всё, вроде бы, было на месте. Но тут я сунул руку во внутренний карман плаща. Бумажника не было.
Я посмотрел везде. Перерыл все документы у себя на столе. Но бумажник так и не нашёлся.
Очевидно, я потерял его в «Тринадцати стаканах». Вот чёрт!!!
Допивая кофе, я услышал настойчивый стук в дверь. Сначала я хотел проигнорировать гостя, но я услышал голос Джорджа:
— Гарри! Открой, это я!
Одним глотком допив остатки бодрящего горячего напитка, я открыл дверь.
Вид у Джорджа был такой, словно его разбудили несколько минут назад. Глаза заспанные, мантия помята, волосы растрёпаны.
Я сцепил руки за спиной, склонил голову на бок и спросил:
— Ну, и что же тебя привело сюда в столь ранний час, Джордж? Может, кофе?
— Нет, Гарри. Пойдём со мной.
— Прямо сейчас?
— Да. Случилось. И очень, очень серьёзное.
Моя правая бровь недоумённо поползла вверх.
— Джордж, да объясни же ты, наконец, в чём дело???
Джордж схватил меня за руку.
— Идём.
Я пожал плечами, накинул и вышел на лестничную клетку. Джордж снова взял меня за руку, и мы трансгрессировали.
Оказались мы в каком-то грязном, занюханном (по-другому даже не скажу) переулке. В воздухе витал неописуемый аромат, который складывался из запахов мусорных куч, мочи и чего-то ещё. По переулку сновали туда-сюда мракоборцы. Но привлекло моё внимание совсем другое.
По переулку были разбросаны клочки белой ткани, которыми было что-то накрыто. Страшная догадка поразила меня. Я, холодея, спросил у Джорджа:
— Кто это их?
— Её. Жертва одна.
Джордж подвёл меня к одному из мракоборцев.
— Эй, Тоби! Что там у нас, орудие убийства определили?
— Да нет… Как будто нож, но уж крови больно много.
— Хорошо. Как только станет что-нибудь известно, сообщи мне.
Тоби ушёл. Я посмотрел вокруг и понял: кто-то расчленил тело и разбросал части по переулку.
Отвратительно. Я, конечно, всякое видал, но чтобы так — никогда в жизни.
Я почувствовал, что если не отвернусь в сторону — завтрак спешно покинет моё тело.
Отвернувшись, я спросил у Джорджа:
— А почему мне ничего не сообщили?
Джордж колебался. Затем всё же сказал:
— Про меня просто первым вспомнили. А потом, после того как мы осмотрели место преступления…
Короче, Гарри, ты временно отстранён.
Мои брови резко прыгнули вверх.
— Как??? Почему??? Да что тут вообще…
Джордж вытащил из кармана своей мантии целлофановый пакет для улик и протянул мне.
— Мы нашли у убитой вот это.
В пакете лежал мой бумажник.
Я недоумённо смотрел на него и понимал: я влип в дерьмо не по уши, а даже оп нижнюю губу.
— Как ты это объяснишь, Гарри?
— Я… я не знаю.
— Кстати, раз уж мы тут обнаружили твой бумажник, может ты и с жертвой знаком?
Я присел на корточки возле одной из частей тела и приподнял край белой ткани. Это оказалась рука. На тыльной стороне руки красовались изогнутые крылья, пересечённые тонким ручейком крови.
— Это Джейн. Больше ничего сказать не могу.
Джордж положил руку мне на плечо.
— Пойдём, Гарри. Нам нужно серьёзно поговорить.
Машинально я последовал за Джорджем. В голове крутились вопросы: как у Джейн оказался мой бумажник? Кто убил ёё? Кто убил её так? Что теперь будет со мной?
Джордж привёл меня к какому-то кафе. Оно было абсолютно пустым. Официантка, которой являлась полная женщина средних лет, подошла к нам с натянутой улыбкой и спросила:
— Что вам принести?
Джордж ответил:
— Кофе, если можно. А тебе, Гарри?
Я нервно хихикнул и сказал:
— Чего-нибудь покрепче. Коньяка или виски, если можно.
Женщина кивнула и ушла. Я спохватился:
— А это кафе маглов?
— Нет, успокойся. Расплатиться сумеем.
Я побарабанил пальцами по столу, за которым мы сидели, и посмотрел в окно. Только сейчас я заметил, что идёт снег.
Через пять минут мы получили свои напитки. Джордж принялся цедить кофе, я одним глотком осушил маленький стакан виски.
— Ну и что, Гарри? Может, объяснишь мне, что происходит?
— Я не убивал. Мне нечего сказать.
— Как же тогда твой бумажник оказался в кармане у убитой?
Я начал выходить из себя.
— Джордж, да пошевели ты своими мозгами! Я — мракоборец с многолетним стажем, опытней меня на сегодняшний день нет почти что никого! И ты всерьёз думаешь, что я мог проколоться на каком-то вшивом бумажнике???
Джордж неуверенно пожал плечами.
— Вот тут-то и кроется вся загадка. Я знаю тебя… — Джордж примолк, что высчитывая в уме, — … двадцать девять лет, и у меня было много возможностей убедиться в том, что ты — не дурак. Но такая ситуация…
Джордж пожал плечами вновь.
— Ладно, Джордж, и что теперь?
— Как я уже и сказал, ты временно отстранён от работы, то есть, до выяснения обстоятельств смерти. В дальнейшем…
— Я всё это знаю не хуже тебя. Как ты меня собираешься вытаскивать из этой ситуации?
— Я что-нибудь придумаю. Но точно не сегодня. А пока отправляйся домой, Гарри. Как только что-нибудь прояснится, я пришлю сову.
* * *
Так получилось, что я задремал прямо на столе. А разбудил меня негромкий стук в окно. Стучала сова Джорджа, красивая полярная сова.
Я открыл окно и впустил гостью. Сова уселась на стол и склевала крошки хлеба, которые каким-то образом на нём оказались. Отвязав от её лапки конверт, я раскрыл его и начал читать письмо.
«Гарри!
Как только ты ушёл, я отправился в Министерство. В общем, убийство Джейн кое-каким образом связано с убийством твоей семьи!!! Я буду у тебя сразу после работы.
Джордж».
Я посмотрел на часы, висевшие на стене.
Джордж должен был закончить в восемь часов. Сейчас было десять.
Я схватил плащ и выбежал из квартиры.
Дорога до Министерства хоть и была коротка, но показалась мне целой вечностью. Ворвавшись в здание Министерства, я обнаружил кое-что не совсем обычное.
Дежурного не было на своём месте, но тогда я не обратил на это особого внимания, сразу рванувшись к лифту.
Лифт поднимался так медленно, что я даже несколько раз пнул ногой по двери от бессилия. Наконец, движение прекратилось, и я вылетел из лифта, как пробка из бутылки шампанского.
Рывком распахнув дверь в наш с Джорджем кабинет, я крикнул:
— Джордж! Ты здесь?
Но его нигде не было видно. Тогда я подошёл к его столу и чуть не вскрикнул от неожиданности.
Джордж лежал под столом. Мёртвый.
— Твою мать… Джордж…
Я переключился на его стол. На столе лежала фотография руки Джейн. А рядом с ней лежала фотография трупа одного из убийц, с которым мне удалось расправиться три года назад. На его руке была татуировка. Эта область фотографии была обведена красными чернилами, и рядом подписано неразборчивым почерком Джорджа: «Такая же, как у Джейн».
Я смял фотографии и сунул их в карман плаща.
Тут я услышал снаружи какой-то шум, крики, топот ног и голос Джонсейна:
— Быстрее, этот засранец ещё здесь!!! Ставьте антитрансгрессионные чары!!!
Как только Джонсейн договорил, я сделал единственное, что мог сделать в такой ситуации. То есть, трансгрессировал.
Классно) Идея интересная, твори =)
|
Nazar Bавтор
|
|
Ну, вот моё первое произведение и вышло на самую настоящую финишную прямую. Спасибо всем, кому это ещё интересно, я вас всех очень ценю.
|
Nazar Bавтор
|
|
Во-первых, спасибо за замечание. Я обязательно учту.
Во-вторых, я прекрасно понимаю, какая должна быть реакция у Гарри, но подразумевается (в тексте, по-моему, никак не указано, моя ошибка), что после этой, безусловно, трагедии прошло некоторое время, и Гарри... ну, не знаю, как-то принял, что ли этот факт... Блин, не знаю, т.к. являюсь начинающим автором, крайне слаб в этих моментах. И в-третьих, все эмоции Рона и Гермионы я предусмотрительно оставил за кадром. Вот так. |
Nazar Bавтор
|
|
Ну что же, рад, что оказался нетипичным автором.
А насчёт Макса... Да-а-а-а, прекрасно помню этот момент. Макс самым натуральным образом рыдал. И ещё раз спасибо за замечание и за совет. |
Nazar Payne,
всегда пожалуйста! Рада помочь) Удачи в творчестве! |
Ммм, вы живы и прода есть)) Ура =)
|
Nazar Bавтор
|
|
Ахахах =))) Скажу больше - я даже собираюсь закончить сие произведение на выходных.
|
Поздравляю с законченным фиком) Даешь Максо-Гарри 2 =) А скоро и 3 игра выйдет ;)
|
Nazar Bавтор
|
|
Спасибо!
В принципе, пролог могу уже сейчас выложить. Другой вопрос, что потом, скорее всего долго продолжения не будет. |
Читал и мысленно проходил игру заново :)
Молодец автор. Пиши ещё |
Nazar Bавтор
|
|
Я тут название решил сменить. Удивляюсь, как оно мне раньше в голову не пришло.
|
Max Payne все от туда до мелочей.
Добавлено 24.03.2013 - 23:43: Содрано особенно с фильма от и до. Писать с другого произведения, которое кстати не удалось, ну не знаю? |
А у меня вопрос по "яме", глава под названием "загадки прошлого" действительно пуста или только у меня какой то косяк с ее открытием?
|
Nazar Bавтор
|
|
Mike28V
она действительно пуста. Правила оформления такие, когда делишь фик на части, каждую часть нужно начинать такой вот пустой главой |
Nazar Bавтор
|
|
Цитата сообщения Овчинников от 20.06.2015 в 13:49 макспейн ок, но для мира магов не подходит потому что макспейн про город, а маги живут в, по сути, больших деревнЯх ибо их мало (по сравнению с магглами), и каждый знает каждого, ну может через одного точно знает, если не лично что сводит 90% сюжетов расследований к Анискину и его методиками, а не к Марлоу или Пуаро или прочим патербраунам верно говорите, но, когда мне пришла в голову эта шальная идея, такие вещи меня не интересовали |
Без понятия, о какой игре идет речь, но картонность ООСных персов не порадовала
|
Defos Онлайн
|
|
А придумать что то свое можно было? Бросила на 2 главе, недавно пересматривала Макса Пейна . Одно и тоже... Скучно даже
|