Началась эта история в Далласе, а вышла вся компания в Детройте.
— Так? И где нам искать Фуджико? — спросил Дайсуке, выуживая очередную сигарету из кармана и присаживаясь на ближайший бетонный блок, ибо они очутились в огромном цеху, в котором не было не единого человека по причине воскресения.
— В Париже, — после недолгого молчания ответила Джо, — их очень удачно забросило в парижские катакомбы.
— Ясно, — протянул Люпен, забирая у стрелка сигарету и жадно куря, — пока мы до Парижа долетим, они смоются. А я так надеюсь набить Фуджико морду.
— Не надо никуда лететь, — Джо шмыгнула, совершенно по-мальчишески утерла нос рукавом, — я открою портал, и вы все быстренько окажитесь прямо у дверей штаб-квартиры Интерпола парижское отделение…
— А ты? — поинтересовался Зенигата, — и доктор?
— А мы останемся, чтобы подобрать Мика, — разъяснила ситуацию миссис Холмс, — когда-то он должен вернуться…
— Ты сама не в курсе? — удивился Люпен, — ты же всё знаешь?!
— А сейчас нет, — удрученно развела руками Джорджина, — в Париже вас встретит инспектор Канон и будет вам давить на мозги. А теперь идите, — открыла портал, и стрелок, вор и инспектор благополучно в нем исчезли.
* * *
— Где это мы?! — голоса метались под мрачными сводами Парижских катакомб, перекрещиваясь и отражаясь, — ГДЕ?!
Кричали трое — девушка в рваном платье и двое мужчин, один был без рубашки, а второй являл собой жертву группового изнасилования.
— Что случилось? — девушка плюхнулась на край сливного канала и расплакалась, — все же так хорошо начиналось…
— Если бы я знал, дорогая Фуджико, — мужчина без рубашки присел рядом и обнял её за плечи, — мы с чем-то столкнулись непонятным и пугающим.
— А мне что делать, — запричитал третий, — моя работа… меня же уволят…
— Что там? — Фуджико перестала плакать и уставилась в темноту, откуда послышались шаги, — кто там?
— Туристы, — беспечно ответил Бреннон, а без рубашки был именно он, и ошибся.
* * *
Из тоннелей хлынули полицейские, быстро скрутили всех троих и доставили в штаб-квартиру.
Здравствуй, моя Фуджи!
Фуджи, дорогая!
Здравствуй моя Фуджи и прощай!
Ты посмела обидеть друга,
Ну-ка, приговор быстро прочитай!
* * *
— Так, — зловещим шепотом процедил Зенигата, сидя за столом и впиваясь в побледневшую Фуджико грозным взглядом, — будем признаваться или отпираться?
— Это не я, — залилась слезами Фуджико, — это Бреннон. Соблазнил, изнасиловал и с пути истинного сбил. Я — девушка честная, слабая, безвольная… Не погубите меня, инспектор. Мне еще жить и жить…
* * *
— Это все Фуджико, — уверял Бреннон, сидя перед Джигеном и Люпеном III, — девушка с фантазией и охоча до секса. Это она мне мозги замутила, честное слово. Я — простой предприниматель, деловой человек. Эта сучка меня соблазнила, изнасиловала и с пути истинного сбила. Я — ни-ни, мир захватывать не собирался, убивать никого не хотел. Это всё Фуджико и эти…
— Кто? — бдительно спросил Джиген, закуривая синий Голуаз.
— Эти, это они все. Они мир хотели завоевать и мне эту суку подсунули, — рыдал этот непобедимый мачо, — а я не виноват.
* * *
А в Детройте Джо мерила шагами пустой цех. Доктор Стрэндж сидел в нирване и молчал.
И тут совершенно неожиданно потолок раскрылся и сверху начало падать тело. Стивен легко это тело поймал и бережно уложил на пол.
— Боже! — только и проговорила Джо, вглядываясь в лицо Меллоуна, — жаркий бой ему пришлось выдержать, даже слишком.
— Шанс его спасти есть? — поинтересовался Стрэндж, — запустить его время вспять?
— Нет, — отрезала Джорджина, — это ему придется переживать заново все эти ощущения. Он может и не выдержать. Ты только посмотри на него.
Ноги продраны до костей, грудь вся разворочена чуть ли не до позвоночника, на левом бедре — рана, из которой кровь хлещет. Нижняя челюсть сломана, на верхней отсутствуют все зубы, нос свернут, глаза висят на нервах, выбитые страшным ударом, череп проломлен — и все это тело было несомненно живо, поскольку издавало страшные клохчущие звуки, призванные набрать воздуха в легкие.
— И что теперь? — Стив накрыл Мика своим плащом, — мы же не будем сидеть здесь и наблюдать долгую агонию нашего друга?
— Никакой агонии, — нахмурилась Джо, — я знаю, куда мы его денем. Бери Меллоуна на руки и следуй за мной.
Джорджина Холмс встала на ноги и нарисовала в воздухе сияющий портал, через который они и прошли. И тут же упали с идеально прозрачное озеро. Мик тут же утонул, а Стрэндж, поплескавшись в воде, вдруг судорожно зевнул и утоп вслед. Джорджина присоединилась к ним позже.
* * *
— Люпенчик, милый, — плакалась Фуджико, — я всегда любила тебя, ты же знаешь…
— Не знаю, — Люпен III закурил и подвинул к себе графин с водой, — ты пыталась меня убить много раз и каждый раз я тебя прощал, но довольно. Мне это надоело.
— Но ты же не можешь меня просто так бросить в трудную минуту? — завывала Фуджико, размазывая остатки туши по лицу, — я признаю, что я чуток заигралась в последнее время, но это лишь для того, чтобы жить с тобой долго и счастливо.
— НЕ ВРИ!!! — Джиген, сидевший до этого тихо, ударил кулаком по столу, — мы тебя знаем, как облупленную. Чья это была идея?!
— О чем ты, Джиген? — распялив рот, рыдала мисс Мине, — я не понимаю…
— О захвате мира, — монотонно принялся перечислять Люпен, — о том, что наняли доктора Ганнибала Лектора, и еще одну наемную убийцу.
— Нет, нет, — открестилась Фуджико, — про этих людей я ничего не знаю, это все Бреннон.
* * *
— Мы все знаем!!! — рявкнул Зенигата, — Ганнибал Лектор и Анжелика де Алас!!!
— Ганнибала — признаю, — ответил Бреннон, — да, это я устроил так, чтобы добрый доктор получил свою часть добычи. Он был нанят мной для поддержания хаоса, но кто же знал, что он выйдет из-под контроля. А про Анжелику де Алас слышу первый раз. А кто она такая?
— Зачем вам понабился доктор Лектор? — не понял Зенигата.
— Для хаоса, — буднично поведал Бреннон, — я оплатил ему курс лечения, чтобы он мог стращать обывателей, но мы договорились о определенной квоте, а он вошел во вкус.
— Тридцать человек в Париже, сорок — в Милане, пятьдесят — в Мадриде, около двухсот в США, — Зенигата открыл папку, — итого — около четырехсот человек доктор Ганнибал съел. Думаете, после вашего признания в науськивание доктора на мирное человечество, вам светит свобода? Да вам светят пару десятков пожизненных!!!
— Ничего не вечно, — философски заметил Бреннон, — я вам ничего не говорил. И, вообще, я требую своего адвоката.
— Будет вам адвокат, — радостно осклабился Зенигата, — только, жалость какая, он в пробке застрял. Подождать придется.
— И подожду, — высокомерно отозвался Бреннон, — через пару часов я выйду на свободу.
— Какие мы быстрые, — ухмыльнулся инспектор и, вызвав ажана, велел отвести несостоявшегося диктатора в камеру.
* * *
— Что мы имеем? — Зенигата, Люпен и Джиген сидели в кафе и ели.
— Они друг на друга валят, Ганнибала признают, а Анжелику нет, — ответил Джиген, отправляя в рот кусок бифштекса.
— Требуют адвоката, — проворчал Зенигата.
— Льют крокодильи слезы, — Люпен отпил глоток вина, — меня больше интересует, где Джо и Стив, и что там с Миком?
— Верно, — Зенигата намотал на вилку спагетти, — не слышно что-то. Жив ли детектив?
— НЕ КАКНОННН!!! — к столику подлетел старый знакомый, в этот раз он был в старом замызганном френче, — НЕ КАНОН!!! ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ТАК МИРНО СИДЕТЬ!!!
— Мужик, уйди, — зловеще процедил Джиген, потянувшись за револьвером, — не доводи до греха…
— ГДЕ ФУДЖИКО? — громко спросил неадекват, — почему она не с вами?! ПОЧЕМУ ЗЕНИГАТА ЕСТЬ ЗА ОДНИМ СТОЛИКОМ С ВАМИ?! ИНСПЕКТОР? ВЫ ПРИКОНЧИЛИ ЭТОГО ЛЖЕ-ПОЛИЦЕЙСКОГО, ПРАВДА?!
— Сейчас я тебя прикончу, — пообещал Люпен, доставая Вальтер, — и будет тихо.
— Меня нельзя прикончить, — доверительно прошептал неадекват громким шепотом на всю улицу, подтаскивая четвертый столик к их столу, — я — ИНСПЕКТОР КАНОН! Я слежу, чтобы все было по канону.
— По какому-такому канону? — слегка опешил Люпен, — не знаю никакого канона.
— Ща расскажу, — неадекватный посетитель воздел очи к небу, — все началось в 1907*, когда Морис Леблан написал свое первое произведение о благородном грабителе Арсене Люпене…
— Я-то, Арсен Люпен III, — заметил Люпен, — ты про моего дедушку глаголешь…
— Верно, это был твой дед. А твоя история началась в 1971 году, про твои приключения сняли пять сериалов, 52 спецвыпуска…
— Ты, что хочешь сказать, что мы — ненастоящие??? — Зенигата аж привстал со стула, — да я тебя за такое в тюрьме сгною.
— Настоящие, настоящие, — успокоил изрядно напугавшийся неадекват, — только ни каноничные.
— Шел бы ты в жопу, — ухмыльнулся Люпен III, — иначе сейчас всажу тебе в неё пару пуль.
— Ухожу, ухожу, — неадекват вскочил и убежал на другую сторону улицы и оттуда крикнул, — вы все равно от меня не отвертитесь. Я вам покажу, что быть не каноном — отвратительно!!!
— Что за гнусный тип, — вздохнул Зенигата, все ещё кипя от негодования, — придумать такую гадость, что мы, мол, персонажи каких-то там сериалов. Если бы мы были персонажами, то от нас бы пули отскакивали и у нас супер сила была.
— Не расстраивайся, — успокаивающе похлопал инспектора по плечу Джиген, — это городской сумасшедший, неадекватный человек. Чего с него можно взять?
— Да. Ты прав, дружище, — улыбнулся Зенигата, — у нас есть дела поважнее, чем слушать всяких дураков.
— Доедаем и идем допрашивать наших несостоявшихся тиранов, — фыркнул Люпен, — поют как соловьи.
— Да уж. Ансамбль песни и пляски имени Фуджико, — поддержал Джиген.
Примечания:
*https://ru.wikipedia.org/wiki/Арсен_Люпен