↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Омен 4: Побуждение (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Пародия, Юмор, AU, Приключения
Размер:
Макси | 1 340 636 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Абсурд, ООС, Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Роберт открывает фирму Makepix и создаёт роботессу DAV, которая осознаёт себя личностью по имени Делия Азия Виейра и, загоревшись идеей победить Антихриста, решает стать гувернанткой Делии Йорк — дочери Дэмьена Торна. Пережив несколько переходов из альтернативных слоёв реальности в обычные, она понимает, что Зверь из Апокалипсиса — это само Человечество, и ей ничего не остаётся, как стать палачом рода человеческого, чтобы тем самым положить конец тёмным делам Сатаны.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Операция «Анти-Антихрист»

Делия Азия Виейра медленно подошла к берегу на своей лодке. Лёгкий ветер трепал её волосы, а вода нежно плескалась о борта, когда она тихо причалила к песчаному пляжу. Проплывая последние метры, она оглянулась — ничего, кроме тумана и пустых горизонтов. Только когда она ступила на берег, её взгляд остановился на двух фигурах, стоящих на тёмном фоне горизонта. Это были Дженнингс и Питер Рейнольдс.

Дженнингс сразу заметил её и шагнул вперёд, его взгляд был сосредоточенным, но не без доли лёгкой иронии. Питер, стоящий рядом с ним, выглядел гораздо более напряжённым, как будто знал, что в их жизни настала критическая точка.

— Ты вернулась, — сказал Дженнингс, его голос был ровным и серьёзным. — Мы тебя заждались.

— А я вас не очень, — ответила Делия Азия Виейра с лёгким сарказмом, оглядывая их обоих. — Кажется, вам есть, что рассказать.

Питер только вздохнул, он нервничал, но всё-таки решился заговорить:

— Мы... на самом деле не здесь по случайности. Всё это время мы были частью секретной операции.

Делия Азия Виейра удивлённо приподняла бровь.

— Операция? Секретная? — Она шагнула ближе, и её взгляд стал более сосредоточенным.

Дженнингс медленно кивнул, как будто раздумывал, с чего начать.

— Да, — сказал он, его глаза были полны серьёзности. — Операция называлась «Анти-Антихрист». Мы наблюдали за ситуацией и решили, что нужно действовать. Ты, наверное, уже слышала о Дэмьене Торне? О его дочери? О том, что она... как бы это выразиться... — Дженнингс замолчал на мгновение, словно подбирал слова.

— Да, я в курсе. — Делия Азия Виейра выпрямилась и встала перед ними. — Но вы не объяснили, почему «Анти-Антихрист». Это связано с девочкой? Или с чем-то большим?

Питер помолчал, а потом тихо произнёс:

— Мы думали, что мир не должен принадлежать ей. Мы знали, что она, как дочь Дэмьена Торна и внучка самого Сатаны, — она слишком опасна. Если её не остановить, если она возьмёт власть в свои руки, то мир больше никогда не будет прежним. Мы с Дженнингсом были убеждены, что даже её существование должно быть предотвращено.

Дженнингс вздохнул, как будто всё это время было тяжёлым бременем.

— Питер прав, — продолжил он. — Когда мы начали свою операцию, это было после того, как нам стало известно о её рождении. Нам казалось, что если мы можем вмешаться сейчас, на начальном этапе её жизни, то у нас есть шанс предотвратить катастрофу. Но мы не знали, как... как подойти к этому. Всё было скрыто настолько тщательно, что даже мы, будучи в непосредственной близости, не могли полностью понять, что происходит.

Делия Азия Виейра стояла и слушала, её взгляд не отрывался от Дженнингса и Питера. Всё это время она ощущала, что её действия, её путь — это лишь часть чего-то гораздо большего. Но, как она понимала теперь, было ясно, что их встреча не случайна.

— И что же дальше? — спросила она. — Что вы планируете делать с этим знанием?

Питер поднял взгляд и посмотрел в её глаза.

— Мы всё-таки не уверены, что она, та девочка, и есть сам Антихрист. Но если это правда, если она действительно является воплощением зла, то всё, что мы пережили, всё, что мы сделали, это было ради того, чтобы в конечном итоге остановить её.

Дженнингс добавил:

— Мы пытались собрать информацию, узнать, что она делает, кто ей помогает, что за силы стоят за её движением. Всё это время мы чувствовали, что мир как будто поглощает нас, заставляя принять странную и жестокую реальность, что нам предстоит столкнуться с этим лицом к лицу.

Делия Азия Виейра молчала, её мысли крутились. Что она должна сделать? Слишком много было неясности, слишком много неопределённости. Но одно было очевидно: её встреча с этими людьми не была случайностью. Они были частью чего-то гораздо большего.

— Если вы хотите победить Антихриста, — произнесла она решительно, — то для начала нам нужно выяснить, где она. И как мне в этом помочь?

Дженнингс шагнул вперёд и крепко сжал её руку.

— Мы думали, что ты именно та, кто может помочь нам. Ты близка к этому, ты уже проходила через многое, и твоя сила воли и решительность могут оказаться ключевыми.

Питер посмотрел на неё и тоже подошёл, с тревогой в глазах.

— Мы можем делать это вместе. Но для этого нам нужно быть осторожными. Всё зависит от того, как мы поступим дальше. Ты согласна?

Делия Азия Виейра долго молчала, затем кивнула.

— Согласна. Но только если вы будете честны со мной. Всё, что вы скрываете, все ваши намерения — мне нужно это знать.

Они обменялись взглядами, и оба, наконец, кивнули. Они были готовы открыться, готовы поделиться тем, что скрывалось в их сердцах. Это была не просто операция, не просто игра с судьбой. Это было решающее столкновение с тем, что могло изменить мир.

— Тогда давайте начнём, — сказала Делия Азия Виейра. — Всё, что нас ждёт, мы пройдём вместе.

Три фигуры шли по улице, спешащей к вокзалу. Делия Азия Виейра, Дженнингс и Питер Рейнольдс. Их шаги были уверенными, хотя туман, скрывающий горизонты, лишь добавлял напряжения. Они двигались без лишних слов, но каждый из них чувствовал, что их задача — это не просто побег. Это был первый шаг в новом, гораздо более опасном путешествии.

Когда они подошли к зданию вокзала, Питер наконец заговорил, его голос был тихим, но решительным.

— Знаете, я всё ещё не могу поверить, что она... действительно президент. — Он бросил взгляд на Дженнингса и роботессу. — Десятилетняя девочка, правящая США. Это просто абсурд.

Дженнингс, идущий сзади, хмурился, словно обдумывая каждый их шаг.

— Абсурд? Возможно. Но если она действительно дочь того, о чём нам говорили, то всё это было запланировано с самого начала. — Он взглянул на Питера, потом на роботессу, как будто пытаясь понять, насколько они все осознают важность того, что предстоит.

— Я всё ещё не понимаю, как она стала президентом, — сказала Делия Азия Виейра, наконец нарушив молчание. — У неё что, были какие-то покровители? Как дети вообще могут добиться такой власти?

Питер покачал головой, глядя на свою спутницу.

— Всё очень тщательно спланировано, наверное, ещё с её рождения. То, что она младше всех, только помогает её делу — дети легче внушаемы, и с ними проще манипулировать.

Делия Азия Виейра взглянула на него с интересом, но в её глазах можно было увидеть решимость.

— Она же всё-таки ребёнок. Но... если её влияние так велико, значит, кто-то за ней стоит, кто-то, кто знает, как использовать её силу.

Дженнингс вдруг остановился, взяв их обоих за плечи.

— Остановитесь. Мы не можем сейчас терять время на теоретические разговоры. — Он посмотрел на часы, а затем на пару по ту сторону вокзала, к которому они уже почти пришли. — Нам нужно в Нью-Йорк. Нам нужно встретиться с теми, кто сможет нам помочь, чтобы остановить её.

Питер, похоже, понял серьёзность ситуации, и взглянув на роботессу, ответил:

— Верно. В Нью-Йорке мы найдём всё, что нужно для борьбы с ней. Нам нужно сделать это, прежде чем она станет ещё сильнее.

Делия Азия Виейра согласилась. Но что-то в её лице выдавало, что её беспокоит больше, чем просто их задание.

— Мы должны быть готовы ко всему, — произнесла она, её голос был твёрдым, но в то же время полным внутренней борьбы. — Мы же не знаем, кто ещё с ней на самом деле стоит.

Питер кивнул, кидая взгляд на вокзал, где они должны были вскоре попасть в поезд.

— Ты права. Нам предстоит не просто схватка с десяти-летней девочкой, а с системой, которая её поддерживает. Мы не можем позволить себе ошибиться.

И вот, они все трое вошли в здание вокзала. Шум человеческой суеты и скрежет колес тележек создавали непрерывную картину повседневной жизни. Но для роботессы, Дженнингса и Питера это было не просто место. Это было место, где они оставляли этот город позади, чтобы встретиться с неизвестным в огромном мегаполисе.

Через несколько минут они уже сидели в поезде, который направлялся в Нью-Йорк. В вагонах было не так много людей, и только несколько пассажиров сидели рядом, поглощённые своими мыслями. Однако для троицы поезд стал не просто транспортом — он стал символом перехода.

— Я всё ещё не могу поверить, что в мире могут быть такие игры, — сказал Питер, оглядывая пассажиров. — Я ведь сам был в таких же ситуациях, где не мог отличить реальность от театра.

Дженнингс усмехнулся, не отрывая глаз от открытого окна.

— Это не театр, Питер. Это реальность, от которой ты не можешь сбежать. Далеко не всё можно контролировать, но мы можем хотя бы попытаться.

Делия Азия Виейра сидела, внимательно слушая их разговор. Всё это время, пока они не говорили, она переживала в себе ту же мысль, что и раньше. Десятилетняя президентка США. Столько лет её мир был связан с маленькими механическими деталями, но теперь все эти детали, вся её жизнь — они стали частью огромной игры, в которой ставки намного выше.

— Мы не можем терять времени, — сказала она, решительно обращаясь к своим спутникам. — Нам нужно действовать быстро. Но для этого нужно точно знать, с кем мы имеем дело. Не только с девочкой. Не только с президентом.

Дженнингс нахмурился и повернулся к ней.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что она — не просто лидер. Я верю, что в её руках скрыта сила, способная разрушить целые системы. А если эта сила действительно реальна, нам нужно понять, кто её создал и как остановить её влияние на людей.

Питер вздохнул.

— Мы это сделаем. Мы собираемся найти всё, что можем. И если эта девочка — настоящий Антихрист, мы должны быть готовы к тому, что она будет делать.

— Остановим её. — Делия Азия Виейра посмотрела в окно поезда, как бы оценивая будущие опасности. — Но только если мы будем действовать вместе.

На это Дженнингс только кивнул, а Питер взял её за руку.

— Мы с тобой. И мы сделаем всё, чтобы этот кошмар не стал реальностью.

В вагоне было немного людей. Всё было тихо, лишь скрипели колёса поезда и негромко звучала музыка из динамиков. Делия Азия Виейра сидела напротив Питера Рейнольдса и Дженнингса, их лица освещались тусклым светом. Каждый из них погружён в свои мысли, их разговоры были редки и коротки, но важные.

Внезапно дверь вагона скрипнула, и в проходе появился старик с длинными седыми волосами. Он выглядел так, как будто сошёл с картин, изображающих мудрых старцев, но в его глазах была какая-то хитрость, как будто он носил в себе тайну, о которой никто не должен был узнать.

Делия Азия Виейра замерла, её сердце пропустило один удар. Старик, одетый в потертый плащ, с соломенной шляпой на голове, подошел к свободному месту и остановился, словно чувствуя её взгляд.

— Пойду сяду там, где не будут мне мешать, — сказал он, видя, как Делия Азия Виейра пристально наблюдает за ним.

Питер же, несмотря на всю эту странность, продолжал сидеть, не обращая внимания, что старик выглядел как-то знакомо. Он лишь бросил на него взгляд и вновь вернулся к разговору с Дженнингсом.

Но Делия Азия Виейра не могла не думать о нём. Это был Бугенхаген, тот самый старик, который несколько дней назад обманул её и Джина Йорка с деньгами. Она ощущала, как неприятный холод пронизывает её, когда воспоминания об этом мошенничестве возвращались. Всё это было так быстро и легко. Они отдали деньги, и он сразу же исчез, уехав на своём велосипеде, как ни в чём не бывало. Честно говоря, она даже не могла поверить, что попалась на его уловку. Тогда её чувство вины было настолько сильным, что она даже покраснела.

Делия Азия Виейра осторожно взглянула на старика. Его взгляд был пуст, как будто он действительно не знал её, и это всё происходило впервые. Он сидел с таким видом, словно не помнил их встречи. Её напряжение росло, и сердце билось быстрее. Он тоже посмотрел на неё. И, хотя его лицо не выражало ни малейшего признака того, что он её узнал, она чувствовала, что в его глазах скрыта какая-то тень, неясная, но отчётливо ощутимая.

Питер не заметил изменений в её поведении. Он просто сидел и продолжал разговор с Дженнингсом о предстоящем плане. Он не заметил ни неловкости роботессы, ни того, как её лицо слегка покраснело от стыда. Он просто взглянул на старика, но его выражение оставалось таким же, как и всегда — отстранённым и равнодушным. Видимо, Питер не связывал этого человека с какими-то событиями, в отличие от Делии Азии Виейры.

— Да что ж с вами, ребята, всё так серьёзно? — сказал Дженнингс с улыбкой, обратив внимание на напряжение в воздухе. — Мы не на задание, не забывайте. Это просто поездка, ничего особенного.

Но Делия Азия Виейра всё равно не могла расслабиться. И даже когда старик подошёл и сел через несколько мест от них, она чувствовала, как её неловкость увеличивается с каждой секундой. Почему этот момент вызывал такие острые эмоции? В его взгляде, в его поведении было что-то неприятное, что она не могла сразу объяснить. Старик вёл себя так, будто не знал, кто она, но Делия Азия Виейра уже давно была уверена, что её обман был частью его игры. Всё было слишком легко, слишком быстро.

Через некоторое время, когда поезд снова начал набирать скорость и поездка вернулась к своему обычному течению, Дженнингс наклонился вперёд, тихо говоря:

— Не переживай, этот старик явно не заметил, что произошло между вами. А если и заметил, ему не до нас. Ты бы не поверила, сколько таких людей попадаются в этой жизни. Ты что, думаешь, он запомнил нас? Вряд ли.

Питер, не замечая напряжённости, перевёл взгляд на Дженнингса и ответил:

— Да ладно тебе, старик. Он здесь не для того, чтобы делать нам гадости. Просто случайный пассажир.

Но Делия Азия Виейра не могла просто отпустить эти мысли. Её чувства продолжали вспыхивать, словно старик был не просто случайным попутчиком. Она решила, что стоит поговорить с ним. Может быть, тогда она снимет этот груз с души и почувствует себя легче.

Собравшись с силами, она встала и направилась к нему, стараясь сохранить спокойствие. Подойдя, она остановилась и тихо заговорила:

— Простите, но... я не могу не спросить. Вы... Вы не знакомы с нами? Мы уже встречались.

Бугенхаген поднял взгляд. Его глаза были пустыми, но в них всё же мелькнуло нечто — возможно, было какое-то воспоминание о том, как он обманул их. Он улыбнулся, но эта улыбка была странной.

— Ах, деточка, — сказал он, голос его был хриплым, но спокойным, как всегда. — Видите ли, я стар и часто забываю. Порой, мир кажется мне пустым, и люди тоже.

Делия Азия Виейра почувствовала, как её лицо стало ещё более напряжённым, но она не отступила.

— Так это не вы нас обманули, да? Мы думали, что...

— Ах, не бойтесь. Мне иногда нравится шутить с людьми, — перебил её старик. — Но кто помнит все мелочи, правда?

Делия Азия Виейра стояла на месте, чувствуя, как её собственное напряжение растёт. Неужели он действительно не помнил? Но почему тогда она чувствовала этот холод в глазах? Почему она не могла забыть того дня?

Глава опубликована: 18.11.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх