Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лавку вновь встречало утро мягким светом, пробивающимся сквозь затянутое облаками небо. Дождь не уходил, но его ритм стал спокойнее, как будто он решил дать городу передышку. Веста медленно листала новый каталог с книгами, отмечая те, что могли бы оживить полки. Даниил сидел в углу, склонившись над блокнотом.
— Думаешь, стоит заказать это издание? — спросила она, показывая на страницу с иллюстрированным сборником рассказов.
Даниил поднял голову, взглянув на книгу.
— Вполне. Особенно если оно не просто красивое, но и редкое.
Она кивнула, делая пометку.
— Кстати, о редком, — продолжил он. — Ты часто находишь необычные книги?
— Иногда они сами находят меня, — ответила Веста с улыбкой.
Он чуть прищурился, наблюдая за ней.
— Ты говоришь так, будто это живые существа.
— А разве не так? У каждой книги есть своя история. Не только внутри, но и снаружи — кто её держал, где она побывала.
Даниил ничего не ответил, только перевернул страницу блокнота. Ему нравилось слушать её, даже когда он не мог полностью понять, что она имела в виду.
* * *
Около полудня дверь лавки распахнулась, впуская порыв свежего воздуха и высокого мужчину в строгом пальто. Его лицо было резким, с острыми скулами и глубокими морщинами на лбу, будто вырезанными временем.
— Добрый день, — коротко произнёс он, оглядывая помещение.
— Добрый, — ответила Веста, моментально переходя на деловой тон. — Чем могу помочь?
Мужчина оглядел полки, но, казалось, искал нечто конкретное.
— Мне нужна книга. Но я не уверен, что она есть у вас.
— Опишите её, — предложила Веста.
Мужчина замялся.
— Это старая книга по истории Армении. Издана, если не ошибаюсь, в начале прошлого века.
Веста напряглась, её взгляд стал пристальным.
— У нас есть несколько книг на эту тему. Подождите минуту.
Она скрылась в глубине лавки, оставив Даниила одного с незнакомцем. Мужчина бегло оглядел его, чуть приподняв бровь.
— Вы работаете здесь?
— Нет, я скорее постоянный гость, — спокойно ответил Даниил, отодвигая блокнот.
— Тогда понятно.
Эта короткая фраза была наполнена каким-то неопределённым оттенком, но Даниил не стал уточнять.
* * *
Веста вернулась через несколько минут, держа в руках три книги.
— Возможно, это то, что вы ищете, — сказала она, ставя их на стойку.
Мужчина внимательно изучил обложки, медленно перелистывая страницы.
— Эта, — сказал он, указав на одну из книг с выцветшей обложкой. — Сколько она стоит?
Веста быстро проверила в учётной книге.
— Две тысячи, — произнесла она, заметив, как он чуть нахмурился.
— Не дешево, — пробормотал он, но всё же достал кошелёк.
Когда сделка была завершена, мужчина поднял книгу, посмотрел на неё с легким благоговением и вдруг сказал:
— Вы знаете, что эта книга — настоящая редкость? Её тираж был уничтожен во время войны.
Веста удивлённо вскинула брови.
— Я знала, что она старая, но не знала подробностей.
Мужчина задержал на ней взгляд.
— Вы хорошо знаете своё дело. Вряд ли многие понимают ценность таких книг.
Она кивнула, чувствуя, что его слова — не просто любезность.
Когда мужчина ушёл, лавка снова наполнилась тишиной.
* * *
— Тебя это задело? — спросил Даниил, видя, как Веста задумчиво смотрит в окно.
— Что именно?
— Его слова.
Она покачала головой.
— Нет. Скорее, это заставило меня задуматься.
— О чём?
— О том, сколько всего мы не знаем о книгах, которые держим в руках. У каждой из них есть тайная жизнь, которую не всегда можно раскрыть.
Даниил наклонился вперёд, заинтересованный.
— Ты хочешь сказать, что книги скрывают больше, чем рассказывают?
— Именно.
И в этот момент Веста поняла, что именно в этом она видит суть своей работы: не только продавать книги, но и возвращать их истории тем, кто сможет их понять.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |