Болтая о заклинаниях, мы добрались до библиотеки — одного из самых больших помещений в Хогвартсе, заполненного сотнями, если не тысячами разнообразных книг по самым разным тематикам. В том числе и достаточно много изданий, которые есть только в единственном экземпляре здесь. И именно ради одного из таких трудов я и пошёл сюда.
Гермиона же, судя по её словам, захотела начать делать домашнее задание по чарам и направилась сюда искать книги по заклинаниям. Так что, поздоровавшись с мадам Пинс, мы направились на поиски необходимых нам книг. Моя подруга достаточно быстро смогла найти то, что искала, — книжку, полностью посвященную отпирающим заклинаниям, тонкую, правда.
Мои же поиски успехом не увенчались. Так что, пока Гермиона занимала один из столов, спрятанный в закутке между книжными шкафами, рядом с которым был ещё и мягкий диванчик, то я подошёл к библиотекарше с целью узнать, где мне найти нужный фолиант.
— Извините, не могли бы вы подсказать, где мне найти первый том «Истории Магической Британии» Эдмунда Кроуфорда? Я давно хотел почитать эту книгу, однако её единственный экземпляр расположен здесь — я старался говорить как можно тише, так как мы находимся в библиотеке, и вежливо, но с интересом, дабы показать моё стремление к знаниям.
— Конечно. Данная книга находится в разделе Древней Истории, третий шкаф слева, вторая полка, третья книга. Там полное собрание данного автора — с лёгкой улыбкой ответила мне хозяйка царства книг.
— Благодарю — киваю я и, направившись в указанную сторону, внутренне удивляюсь тому, насколько идеально мадам Пинс помнит положение, судя по всему, каждой книги в библиотеке. Магия, не иначе.
Придя к нужному шкафу, я пробежался взглядом по корешкам и наконец нашёл необходимую мне книгу. Очень толстый, потрёпанный том, который, судя по пыли на нём, явно не пользовался популярностью. Ну и ладно, значит, если я захочу её полистать, не будет ситуации, что кто-то её взял.
С определённым трудом достав её из шкафа, я подошёл к столу, на котором Гермиона уже разложила свою книгу и свитки пергамента. Когда она дописала фразу и перешла к чтению книги, я уронил книгу на стол (просто положить из-за тяжести не было возможности) и присел рядом с моей лучшей подругой.
— Это что ещё за монстр? — шокировано указала она на книгу, толщина которой была сравнима с моей ладонью.
— Первый том «Истории Магической Британии» — кивнул я, открывая фолиант и просматривая содержание — Один из самых монументальных трудов в нашей стране, посвященный всей истории магии на территории Британских островов. Причём, что важно, учитываются и магловские источники.
— Первый том? — удивлённо спросила Гермиона, с сомнением рассматривая книгу — А как же «История магии» Батильды Бэгшот?
— Ну, она, скажем так, является учебным пособием и поэтому излагает только основную часть истории и самых выдающихся персон. А вот это вот чудо — указав на своё чтиво на ближайшие пару месяцев — Посвящена абсолютно всей истории, которую возможно найти. Данный том, если не ошибаюсь, посвящен магической истории островов до прибытия римлян в 55-54 году до нашей эры.
— Понятно — кивнула Гермиона, но в её глазах явно был интерес ко всему, что написано в этой книге — А зачем она тебе?
— Как сказать… В общем, наше семейное поместье стоит на мысе Лэндс-Энд, на самом краю Корнуолла. Но есть легенды, что раньше земля там продолжалась вплоть до островов Силли и на ней располагалось королевство Лионесс. Причём оно упоминается и в легендах маглов. Именно оттуда происходит Тристан из «Тристана и Изольды», и он является сыном последнего правителя данной страны, а также одним из рыцарей короля Артура. И именно о этом самом королевстве я и хочу узнать.
— Ого — удивилась Гермиона моей погружённости в эту тему — А почему тебе эта тема так интересна? И почему ты взял именно первый том, если события историй о короле Артуре происходят явно позже?
— Ну… Мне тогда было лет шесть, может семь — начал я рассказ — Старший брат мне рассказал эту легенду, и мы, вместе с Эмили, его девушкой, и Джейн, моей старшей сестрой, решили искать его сокровища. Понятное дело, что ничего не нашли, но было очень весело. Уже потом, изучая историю семьи по настоянию отца, я выяснил, что наши далёкие предки, похоже, являются выходцами как раз оттуда. Ну и вот откуда весь мой интерес. А насчёт того, что я беру первый том… Ну а вдруг там тоже есть какие-то упоминания? Если так, то они тоже будут полезны.
— Это правильно — улыбнулась моя подруга — Важно искать любую информацию по теме, дабы иметь общую картину событий.
Наш разговор как-то сам затих, и пока Гермиона делала домашнюю работу, я погружался в древнюю историю Магической Британии. Первая глава была посвящена периодизации истории, и уже потом шёл рассказ. Первым, о ком повествовал автор, было то население, которое жило на островах до прихода кельтов. Однако информации о них было крайне мало. Зато уже в следующих главах, посвященных первым завоевателям Британии, было очень много информации. В том числе и о магии друидов. Тому же Стоунхенджу была посвящена целая глава.
К времени ужина я смог поглотить только три первые главы. Ну, как и говорил, времени у меня много, так что не страшно. Гермиона же, похоже, закончила с домашним заданием, о чём с довольной мордашкой и заявила мне. Пока мы вместе шли в сторону Большого Зала, она с упоением делилась всему, о чём узнала. Например, рассказала, что заклинание Алохомора создали в Марокко для краж.
Я же рассказывал ей некоторые интересные факты о ранней истории магии в Британии. Как-то постепенно наш разговор сместился в сторону обсуждения магических семей.
— А я вот в «Истории магии» прочитала про Статут о секретности. Можешь поподробнее рассказать?
— Конечно — ответил я, вспоминая, что помнил из рассказов отца — Статут о секретности является одним из основных законов магического мира вообще. Принят в 1689, а вступил в действие с 1692 года. После его принятия по всему миру маги ушли в подполье, и началась история сокрытия нашего мира от глаз маглов. Вообще, до этого взаимодействие между волшебниками и простыми людьми было достаточно активное. Есть множество поселений, где маги и маглы жили бок о бок. Да и сейчас есть.
— Понятно — кивнула моя подруга и хотела спросить ещё что-то, однако я продолжил.
— Что бы ты знала, многие современные магические семьи, те же Малфои, которые прибыли на острова вместе с Вильгельмом Завоевателем, стали видными аристократами при дворе. Основная часть их состояния как раз была получена в те времена. А сейчас они от маглов носы воротят. Забавно, не думаешь?
— И правда — рассмеялась Гермиона — Как понимаю, отец заставлял изучать всю эту историю семей?
— Ага — усмехнулся я — Столько скучных историй семей, я чуть не тронулся. Кстати, наше Министерство возникло почти сразу с принятием Статута, и в самом начале его единственной функцией была слежка за исполнением этого закона.
Продолжая обсуждать историю, мы дошли до Большого Зала. Разговорами с Гермионой я, можно сказать, наслаждался. Очень нечасто можно встретить человека, которому также, как и мне, интересна история. Плюс она очень хорошо магловскую историю знает, чего мне не хватает.
За столом мы встретили наших однокурсников. Они всё послеобеденное время провели в гостиной и баллов по этому поводу не теряли. Усевшись, я принялся за ужин, бросив взгляд на песочные часы факультетов. В наших в нижней части лежала уже значительная горсть рубинов. При этом стоит отметить, что и изумруды у слизеринцев также скопились. Ох, а ещё завтра же сразу два урока с ними… Сложно…
Надо будет с моими поговорить о том, как нам завтра поступать. Понятное дело, на провокации не надо реагировать. Особенно на зельях. Снейп за своих слизеринцев порвёт. Тем более к нам он относится крайне негативно. Надеюсь, прилежной учёбой мы сможем это исправить.
После того как мы закончили ужинать, то всей толпой, как обычно, направились в нашу гостиную. И перед тем, как все разойдутся по спальням, я остановил их, сказав, что нам надо обсудить кое-что очень важное.
— В общем, народ. Мне, как и вам, явно небезразличны баллы нашего факультета. Верно? — увидев утвердительные кивки моих друзей, я продолжил — И вот у нас завтра будет самый напряженный день. Два урока совместно со слизеринцами, которые наши враги на уровне буквально инстинктов. Да ещё и зелья, где Снейп любит подкидывать баллы змеям, а нам за малейшую ошибку снимает их. Давайте думать, что с этим делать. Готов любые идеи выслушать.
— Надо хорошо подготовиться — подала голос Гермиона — Так, если профессор будет спрашивать, мы сможем ответить и не потерять баллы.
— Верно, мисс Грейнджер. При этом мы должны учитывать тот неприятный факт, что Снейп может просто начать закидывать вопросами из всего учебника любого из нас, кто ему не понравится. Я попробую заставить его спрашивать меня, но вам советую тоже учебник полистать.
— А как же Малфой и компания? Если они опять лезть начнут? — спросил Рон, у которого, похоже, с Драко свои счёты. Неудивительно, учитывая статусы обоих семей.
— Тут проблема вот в чём. Слизеринцы хитрые, что соответствует их факультету. При учителях они все паиньки, но стоит им уйти, так сразу насмехаются над нами — сказал я и получил в ответ подтверждение от Невилла и Рона — И при этом они мастерски выворачивают ситуацию в свою пользу. Но есть у меня одна идейка. Вот какое животное символ нашего факультета? Гордый и храбрый лев. Так будем же им!
— К чему ты клонишь? — спросил меня Дин.
— В общем, я понимаю, что это будет сложно, но мы должны на любые подколки змей реагировать с львиным спокойствием и гордо проходить мимо, будто их вообще нет.
— Но ведь иногда они прямо совсем выходят за грань со своими подколками. Что тогда делать? — спросил Симус.
— А для этого у вас есть я — самодовольно ухмыльнувшись, я ткнул себя пальцем в грудь — Что-что, а Малфоя я осадить могу. Сами помните, что было до распределения.
— Ну да, ты его тогда заткнул — рассмеялся Рон, протягивая руку в центр — Я в деле!
К моему удивлению, все мои однокурсники достаточно быстро согласились с данным планом и поочерёдно положили ладони поверх руки младшего Уизли. Последней это сделал Гарри, и теперь все они пристально смотрели на меня. Ну что могу сказать, видимо, выбора у меня нет?
— Порвём их, и в конце года кубок будет наш! — крикнул я, ложа свою ладонь поверх всех остальных, после чего мы подняли их вверх, показывая, что все готовы трудиться ради этого — Ну ладно, народ, а теперь по спальням. Полистайте первые пару глав учебника, уверен, это понадобится.
Сам же я направился в спальню, для того чтобы лечь пораньше. Учебник зельеварения за первый курс я помнил на зубок, тем более половину зелий я уже мог сварить самостоятельно. Вторую вместе с Джеком. Он, несмотря на то что балбес, каких поискать, весьма неплохо учится. Уверен, это влияние Эмили. Вообще именно благодаря им двоим, а также Джейн, у меня есть хорошее дошкольное образование. Именно они занимались и сидели со мной, пока родителей не было дома. Эх, скучаю по нашим посиделкам вчетвером.
Грохнувшись на кровать, я было хотел сразу заснуть, однако не получалось. Так что мне оставалось лишь смотреть в балдахон, слушая, как парни шёпотом обсуждают учебник. Послушались моего совета, молодцы. Вообще я заметил, что всех своих однокурсников-гриффиндорцев начал воспринимать как друзей. Да и с воронами и барсуками вроде хорошие отношения. Всё портят слизеринцы, но, думаю, и к ним подход можно найти. Такие размышления и идеи о том, что меня ждёт дальше, постепенно погружали меня в сон. Последнее, о чём я успел подумать, это то, что я не могу дождаться субботы и полётов на мётле.
Продолжение следует…
Примечания:
А вот и новая глава. Ваш автор фанатеет по Семи Смертным Грехам, решил пересмотреть их и вписать в фанфик потому что могу. Глава написана достаточно быстра и всё в том же стиле потока мыслей. Надеюсь вам нравится.
На этом всё. Ставьте лайки, пишите отзывы, подписывайтесь (на фф, автора и его тг-канал (https://t.me/mrnicolof)), кидайте ошибки в ПБ, добавляйте в сборники, ждите продолжения, рекомендуйте другим и самое главное — читайте и другие мои работы. Всем удачи, всем пока!