↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дочь Блэка - 1 (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Миди | 136 658 знаков
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Рея Блэк, девушка из Дурмстранга, переходит в Хогвартс вместе с группой других ребят. И тут она становится семикурсницей Гриффиндора. Сможет ли Рея найти новых друзей и сохранить старых? Сможет ли она стать здесь своей? И сумеет ли она разгадать тайну о своем отце? Читайте сами.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 6. Ричард.

Мадам Помфри, ворча под нос что-то вроде «не спорт, а самоубийство», принесла Кэти зелье. Девушка залпом выпила его и скривилась.

— Боже мой, на вкус не лучше смердящего сока, — сказала она.

Друзья сочувственно смотрели на Кэти.

— Ух ты! – восхищенно произнесла она через пару минут.

— Что? – спросил Фред.

— Рука! – ответила Кэти. – Она не болит.

— Ну, еще бы, — сказала мадам Помфри.

Она осмотрела руку Кэти, удостоверилась в том, что кости срослись правильно, и отпустила команду Гриффиндора и Ли Джордана восвояси. Точнее, в общую гриффиндорскую гостиную.


Когда команда в сопровождении комментатора преодолела проем за портретом Полной дамы, ребята были буквально оглушены аплодисментами.

— Мо-лод-цы! – скандировали гриффиндорцы.

Рея почувствовала, что ее губы сами собой расплываются в довольной улыбке.


Вскоре после этого гриффиндорцы общей волной вошли в Большой зал. Слизеринцы смотрели на них, как голодные змеи. Зато ученики других факультетов вновь зааплодировали. Профессор Дамблдор смотрел на гриффиндорцев с мягкой улыбкой, профессор Мак Гонагалл – с гордостью.

Стивен подмигнул Рее со своего места, Рея послала ему воздушный поцелуй. Она прошла к столу Гриффиндора и села на скамейку между Кэти и Джорджем. Положив себе немного жаркого по-ирландски, Рея принялась за еду. Но примерно через две минуты кто-то сказал: «Совы!»

Действительно, в зал влетели совы. Волосы учеников заколыхались от ветра, который вызвали взмахи полусотни пар крыльев.

К удивлению Реи, рядом с ее тарелкой приземлился темно-бурый филин и протянул ей пергаментный конверт. Рея отвязала письмо от лапы филина, который, ухнув, снялся с места.

Рея взглянула на имя отправителя, и внутри нее все похолодело. Дрожащими пальцами она вскрыла конверт и прочитала то, что было написано на листе пергамента.

— Что-то случилось, Рея? – спросил Джордж, сидящий рядом.

Рея покачала головой и, медленно поднявшись с места, направилась к столу Слизерина.

Друзья-гриффиндорцы наблюдали, как она подошла к Стивену, тронула его за плечо. Юноша обернулся и что-то ей сказал. Рея молча протянула ему конверт, Стив опустил на него глаза, и лицо его вдруг стало каменным. Он кивнул на дверь и вышел из зала вслед за Реей.

— Да что случилось-то? – спросил Фред.

Кэти и Джордж непонимающе пожали плечами.

— Может, что-то с родственниками? – высказала догадку Алисия.

Ребята только снова пожали плечами.

— Я пойду, спрошу, — начал подниматься Джордж.

— Нет! – остановила его Кэти. – Если она позвала Стивена, значит, в этом вопросе ей нужна именно его помощь. Сядь.

Джордж неохотно сел.

А в это время Стив и Рея остановились в пустом коридоре первого этажа.

— Почитай, что он пишет, — Рея протянула Стиву письмо.

— Немногословен, как всегда, — констатировал факт Стив. – Неужели ты собираешься идти?!

Рея кивнула.

— Ты с ума сошла, Рея?! – воскликнул Стив и тут же вновь понизил голос. – Ведь он опасен!

— Знаю, — вновь кивнула Рея. – И поэтому я должна идти. Этот псих не остановится ни перед чем, если уж он решил «встретиться» со мной.

— Да, наверное, ты права, — сказал Стив. – Но одну я тебя не отпущу!

Рея фыркнула.

— Дядя Стив, — протянула она.

— Зови меня, как хочешь, но я пойду с тобой, — отрезал Стив.

— Я не против, но тебе нужно где-то спрятаться.

— Придумаем, — махнул рукой Стив. – Пойдем обратно в зал.

Когда двери зала открылись и на пороге появились Рея и Стивен, друзья девушки вздохнули с облегчением.

Как только она снова заняла свое место, на нее градом посыпались вопросы.

— Что случилось, Рея?

— От кого это письмо?

— Что-то серьезное?

— Потом расскажу, — махнула рукой Рея и вновь принялась за обед, хотя чувство было такое, что она жует ковер.


После обеда, когда Рея в сопровождении близнецов, Ли, Кэти, Алисии и Анджелины выходила из зала, к ним подошел Стивен.

— Мне не придется прятаться, — мрачно сказал он. – Мне прислали пропуск.

— Что? – подняла брови Рея.

Стивен показал ей такой же конверт, как и ее собственный.

— Семейная встреча, — усмехнулась Рея. – Оказывается, братец Рич сентиментален, — и тут она словно вспомнила о чем-то. – Минутку!

И, скрывшись в дверях Большого зала, оставила друзей в полном недоумении.

Через минуту она вернулась.

— Я сказала Дамблдору, — объяснила она Стивену.

— А ты уверена…? – начал Стив.

— Да, — ответила она.

— Ладно, тогда в половине шестого, у крыльца.

— Хорошо, — сказала Рея, и вместе с друзьями отправилась в гостиную Гриффиндора.

— Рея, может быть, ты объяснишь нам, в чем дело? – невинно поинтересовался Джордж.

— Конечно, объясню, — кивнула Рея. – Дело в том, что у Стормов, как и у любого другого рода, есть свой ублюдок. В нашем роду это Ричард. Он – мой троюродный брат. Пожиратель смерти.

Алисия охнула.

— И сегодня мы со Стивеном получили от него письма, точнее, записки, в которых он зовет нас «на встречу», — закончила Рея.

— И вы пойдете?! – воскликнули Фред и Джордж.

— Нам ничего другого не остается, — ответила Рея.

— Мы с тобой, — хором сказали Ли и близнецы.

— И мы, — добавили Кэти, Алисия и Анджелина.

— Ага, — усмехнулась Рея. – В «Кабанью голову» вваливается толпа семикурсников, а я говорю: «Рич, братишка, ты не против того, что со мной пришли друзья?». Нет уж, сидите-ка вы в гостиной.

— Но вы же, — начал Ли, но Рея приложила палец к губам.

— С нами будет Дамблдор, — тихо и спокойно ответила она.

— А-а, тогда ладно, — успокоились друзья.

— Дезиллюмос Антивитум Поллиарбус, — это Рея сказала Полной даме.

Портрет отъехал в сторону, открыв путь в гриффиндорскую гостиную.


В пять часов Рея, одетая в теплую осеннюю мантию, вышла из дверей замка.

— Привет, — улыбнулся ей Стив.

— Привет, — ответила она. – Дамблдора нет?

— Нет, — пожал плечами Стив.

— Он, наверное, уже там. Пошли?

— Пошли.

И они зашагали по двору Хогвартса к воротам.


Девушка и юноша остановились под старой вывеской, висевшей над дверью трактира. «Кабанья голова» — гласила надпись.

Стив взялся за ручку двери и посмотрел на Рею. Она закрыла глаза, глубоко вдохнула и через секунду решительно кивнула.

Стив толкнул дверь, и она со скрипом отворилась.

Семикурсники вошли в грязное помещение трактира и огляделись.

За столиком у окна сидела старушка в широкополой шляпе, из-под которой выбивались седые букли.

За соседним — мужчина с густыми и длинными рыжими усами.

А за дальним столиком сидел человек в мантии с капюшоном. Он поднял голову, и Рея встретилась с ним глазами. Она словно попала под ледяной душ, ей захотелось сжаться, стать маленькой и незаметной, скрыться.

Ричард оскалился, что, по-видимому, должно было имитировать улыбку.

К черту страх!

Рея решительно направилась к столику Ричарда вслед за Стивом.

— Привет, ребятки, — сказал Ричард, когда они сели. – Как дела?

— Чего тебе надо? – резко спросил Стив.

— Зря ты так грубо, Стив, — осуждающе сказал Ричард. – В конце концов, мы же родственники. Да еще и так давно не виделись.

— Лично я не очень страдала от недостатка твоего внимания, — сказала Рея.

— Здравствуй, малютка Ри, — оскалился Ричард. – Как поживает Лиз?

— Никак, — спокойно, бесцветным голосом сказала Рея. – Ее убили твои дружки.

— Значит, это правда, — кивнул Ричард. – А теперь давайте поговорим о деле. Знаете, вы ведь уже взрослые, будущие выпускники… Пора задуматься о работе. Я предлагаю вам вступить в нашу команду.

— Ты не похож на рекламного агента, Ричард, — холодно заметила Рея.

— Думаю, нам скорее подойдет команда вроде «Падделмир Юнайтед» или «Торнадос», — добавил Стив.

— Но послушайте меня внимательно, — сказал Ричард. – Я понимаю, сейчас вы полны амбиций. Наверняка, полоумный старик Дамблдор накачал вас идеями о превосходстве добра над злом. Но это все – чушь. В мире нет добра, нет зла, а есть только власть, — в глазах Ричарда появился стальной блеск. – И Темный Лорд сможет дать вам эту власть.

Слова Ричарда напомнили Рее кое о чем: Дамблдор до сих пор не появился. Она стала немного волноваться: может быть, он забыл?

— Может быть, у тебя и львиное сердце, — сказал Стив Ричарду, — но мозги точно куриные.

Ричард посмотрел на него с ненавистью.

— Да поймите же вы, глупцы! – зашипел он. – Тот, кто стоит на стороне Темного Лорда – стоит на стороне победителя! Когда мы победим, нам достанется власть! Мы будем править миром и упиваться своим могуществом!

— Ты хочешь сказать, «если вы победите»? – скептически сказала Рея.

— Нет, «когда мы победим»! – с фанатичным блеском в глазах продолжал Ричард. – В мире нет волшебника, чьи силы были бы равны силам Лорда! Он поможет нам выиграть эту войну. Мы на пути к величию.

— Вы на пути к моральному разложению, — сказала Рея с отвращением.

— Следи за своими словами, Рея. Иначе отправишься к своей сестренке, — прошипел Ричард.

Стив дернулся, но его опередила Рея.

Она вскочила и схватила Ричарда за ворот мантии.

— Так ты знаешь и про Карену? – сказала она, глядя в его глаза. – А может, ты и сам был среди тех ублюдков?

Руки Реи словно обожгло кипятком. Она разомкнула пальцы и села. Ричард опустил палочку.

— Так-то лучше, — сказал Ричард. – Нет, я не был среди них. В то время я был на другом задании. Но если бы мне предложили пойти туда, я бы не отказался.

— Мерзавец! – в один голос воскликнули Рея и Стив.

Они выхватили палочки, но Ричард оказался несколько проворнее. Из его палочки вырвался луч света и ударил Стива в грудь. Юношу отбросило на несколько метров и ударило головой об стойку.

Но Рею задержать Ричарду не удалось. Ее кулак врезался ему в челюсть, а потом синяя вспышка отбросила его к стене.

Ведьма в шляпе подошла к Рее.

— Мисс Блэк, в следующий раз лучше воспользоваться палочкой, — спокойно сказала ведьма.

— Профессор Дамблдор? – неуверенно спросила Рея.

— Именно, — кивнул «миссис Дамблдор».

— Ой! – воскликнула Рея.

Она подбежала к лежащему без сознания Стивену.

— Сторм! – воскликнула она. – Сторм, очнись!

Рея похлопала Стива по щекам. Он открыл глаза.

— Сторм! – воскликнула она и крепко обняла его. – Ты жив!

— Пока – да, — с трудом сказал Стив.

— Ой, извини! – спохватилась Рея и отпустила «дядюшку».

— Хорошо, что у меня такая понятливая племянница, — улыбнулся Стив и поднялся на ноги.

— И плохо, что у тебя такой гнусный племянник, — добавила Рея, глядя на Ричарда, связанного светящимися нитями из палочки профессора Дамблдора.

— Мисс Блэк, мистер Сторм, можете возвращаться в замок, — сказал директор, все еще находящийся в обличье седоволосой дамы в шляпке.

— До свидания, — попрощалась Рея. – И огромное Вам спасибо.

— До свидания, — ответил Дамблдор.

— До свидания, — отозвался ничего не понимающий Стив.

Когда ребята вышли из «Кабаньей головы», Стив задал мучивший его вопрос.

— Рея, что случилось после того, как я потерял сознание?

— Ты ударился головой о стойку, потерял сознание. Я от неожиданности забыла про палочку и двинула Ричарду кулаком в челюсть.

Стив негромко засмеялся.

— А потом Дамблдор нокаутировал его каким-то заклинанием, — продолжила девушка.

— Дамблдор? Он пришел? А куда же он потом делся? – спросил удивленный Стив.

Теперь засмеялась Рея.

— Он никуда не делся. И был там с самого начала, — сказала она, а потом пояснила. – Та седовласая леди в шляпке – профессор Дамблдор.

Стив громко захохотал.

— Интересно, что подумают наши однокурсники, если мы скажем им, что видели профессора Дамблдора в дамской шляпке и седыми буклями?

Рея тоже засмеялась, а потом ответила.

— Мои поймут.

— А мои – нет, — отрезал Стив. – Я не понимаю, почему меня отправили в Слизерин! Что общего между мной и этими полоумными борцами за чистоту крови?

— Я тоже этого не понимаю.

И дальше они шли, болтая о школе.


Когда Рея вошла в гостиную, друзья окружили ее.

— Ты уже пришла? – спросила Алисия.

— Вроде, да, — кивнула Рея.

— В смысле, ты так быстро? – пояснил Фред.

— А чего с ним тянуть? – сказала Рея.

И подробно рассказала друзьям о встрече с Ричардом.

— Ну и гад этот ваш Ричард! – воскликнул Джордж после того, как все отсмеялись.

Смех вызвало, конечно, появление Дамблдора в образе седовласой старушки.

— Он хуже, — сказала Рея. – Он – Пожиратель смерти.

И друзья согласно закивали головами.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
12 комментариев
Belthozor
Интереснее этого я ещё не читал!!!!!!!!!!!!!!
Aleks Delerny
Да-а-а... Весьма и весьма не плохо. Еще не дочитал до конца, но уже не могу оторваться. Дочитываю, и перехожу на продолжение...
прекрасно...не знаю,что ещё сказать! Знаете,Рея и Джордж прекрасная пара! Он слишком честный!
\"-Джордж,что ты делаешь?Тебя мама зовет.
-Пытаюсь девушку поцеловать\"
Вот ту я пожалуй смеялась. Мне вообще нравятся эти близнецы. Автору спасибо. Читала конечно два часа,но не зря!
Красиво. Порадовало) к сожалению, мало хороших фиков о Сириусе, а тем более о его детях... спасибо)
Потрясающий фик! Ничего интереснее не читала! Безумно понравилось)))
неплохо=) правда несколько опечаток и вопросов, например как Пожиратели забрались в Хогвартс,он ведь охраняется?и "расспросить о вопросах"(в письме Сириуса к Рее) немножко тавтология=)вторую часть таки почитаю=)
спасибо весьма интересно и красочно
Весьма необычный сюжет... но я подвпечатлением! Отличная работа.
Начало не впечатлило: довольно наивное и детское. Дальше, к сожалению лучше не стало.
Сразу извиняюсь, если кому то мой комментарий не понравится. ФанФик не плохой))) а идея конечно вообще шикарная)) но лично на мой вкус, уж очень не эмоциональные сцены у Сириуса и Реи(
Что то у вас не сходится с учениками. Близнецы Уизли на седьмом курсе, сними по книге учились Алисия Спиннет и Анджелина Джонсон, но не как Кетти Бел. Она была старше ГП только на год, а значит в этот момент должна была учиться на шестом курсе.
Неплохо, но жаль что вы таки укокошили Сириуса, как то несправедливо получается, дочь только нашла отца, не успели даже толком пообщаться, как уже его потеряла, могли бы и оставить Сириуса в живых, хотя бы на какое то время
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх