Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Почему не в Блэк-хаус? — первое, что спросил Поттер, выйдя из камина в Малфой-мэноре.
— Потому что я тебе обещал сюрприз, — просто ответил Драко.
— Тебе мало сюрпризов? Ты выполнил все мои желания. Спасибо. Я пойду домой, — Гарри переступил каминную решетку, намереваясь уйти.
— Я думаю, что еще не все твои желания выполнил.
— Ты что, феей подрабатываешь?
В это время в комнату вбежала Астория — леди Малфой. Увидев мужа и Поттера, она придирчиво их осмотрела и, оценив их состояние, направилась к двери, бросив напоследок сквозь зубы:
— Драко, они ждут.
Малфой кивнул жене, давая понять, что понял намек.
— Это она о чем? — Поттер ничего не понимал в происходящем.
— Это она о моем сюрпризе. Вернее не о моем, но я должен был тебе этот сюрприз организовать. Идем, — Малфой ступил следом за Гарри.
Вспыхнуло зеленое магическое пламя и унесло Драко и Гарри опять в Шотландию.
* * *
Усталые до невозможности Поттер и Малфой буквально выпали из камина, хорошо, что каминная решетка была отодвинута, и они не расшиблись. В тот же миг в комнате появились двое мужчин. Они со странным выражением лиц рассматривали валявшихся на полу ребят. Затем молча, брезгливо кривясь, помогли прибывшим подняться и провели в соседнюю комнату. Перед тем как устроить на диване, их подвергли чистящим чарам.
— Итак? — Снейп сложил руки на груди. — Драко, где вы шлялись?
Поттер зачарованно смотрел на тех, отсутствие поздравления от которых послужило причиной череде всех случившихся с ним и с Драко приключений. Он ничего не понимал, но присутствие Северуса и Люция рядом его так обрадовало, что он был не в состоянии ничего говорить и тем более спрашивать.
— Драко, Северус задал тебе вопрос, — вступил в разговор Люций Мэлэфик. — Я бы советовал тебе ответить, сын. Иначе за последствия я не отвечаю.
Мужчины злились, но в их глазах можно было заметить странное облегчение.
— Отец, у меня нет сил что-то сейчас рассказывать. Я ужасно устал. Вот Поттер. Я доставил его к вам, пусть он все и рассказывает. А я пошел, — Драко попытался встать, но был остановлен решительным жестом Снейпа.
— Не спеши. Ты должен был доставить Гарри позавчера. Вечером тридцать первого июля, а не утром второго августа. Кстати, тебя разыскивала Астория, так что готовься, — ехидные нотки очень отчетливо прозвучали в голосе Северуса.
— Мы уже виделись с ней только что. Недолго. А Поттера я не смог доставить к вам тридцать первого июля, потому что он меня украл.
— Что?
Вот теперь удивление перестало быть уделом одного Гарри. Снейп и Люций растерянно переводили взгляд с одного гостя на другого.
— А как, по-вашему, это называется, если без моего согласия меня аппарируют в Брайтон, а потом следом еще в несколько мест, включая Россию и Азкабан.
— Что?!
— Заладили… Этот вот именинник, — Драко ткнул пальцем в засыпающего на ходу Гарри, — решил отметить День рождения.
Малфой, поняв, что отвязаться просто так ему не удастся, рассказал отцу и Снейпу всю историю их с Поттером приключений за последние полтора суток. Вот только о России его рассказ вышел смазанным, потому что Драко приходилось все время повторять: «А потом мы выпили». После пятого или шестого повторения этой фразы, Северус начал давиться смехом в кулак, а после десятого, ржал в открытую. Описание русской баньки понравилось мужчинам, и они даже переглянулись, при этом безмолвно договорившись попробовать такой способ мытья.
Упоминание Азкабана заставило вздрогнуть всех, кроме тихо дремавшего в углу дивана Поттера. Определение Хогвартса, как дома для Гарри, вызвало неопределенное хмыканье Снейпа. А рассказ о поджавшей губы Астории, встретившей путешественников в Малфой-мэноре, осветило лицо Люция мстительной улыбочкой.
— И все же, Драко, как можно было так напортачить, исполняя нашу маленькую просьбу? Тебе только и нужно-то было — втянуть его в камин и назвать адрес, — Северус забавлялся. Тревога и злость прошли, уступив место снисходительности и пониманию, что все закончилось хорошо.
— Вот в том-то и дело. Где я вам возьму камин на набережной Брайтона или в России? Для того чтобы Поттера втянуть в камин, нужно было сначала его до этого камина дотянуть! А я из России аппарировать не умею. Это только Гарри может заявлять: «Кто тебе сказал, что этого сделать нельзя?»
— Ты понимаешь, что мы волновались? — Люций посмотрел в глаза сына. — Вы исчезли вдвоем, и мы больше суток о вас ничего не знали. Когда ты до полуночи не явился, я послал домовика к Астории.
— Так вот почему она такая злая? Она и не заметила бы, что меня нет до вчерашнего вечера. Я ее предупредил, что у нас будет мальчишник по поводу Дня рождения Поттера. А ты меня сдал ей. Она из-за тебя волновалась, — Драко вымещал на отце свое раздражение от того, что ему еще предстоит оправдываться перед женой.
— Сдал? А если бы вас похитили? Если бы с вами что-то случилось? Или ты забыл, что я — твой отец? К Мерлину все эти изменения статуса после моего возвращения. Ты — мой сын, и ты исчез в неизвестном направлении вместе с Поттером. Что мы должны были подумать?
Разговор на повышенных тонах разбудил дремавшего Гарри. Он потянулся, оглядел всех сонными глазами и расцвел в счастливой улыбке:
— Это и должно было стать твоим сюрпризом, Драко?
— Ну да. Я должен был тебя доставить сюда. Это наш домик в Швейцарии, и попасть сюда можно только из камина в Малфой-мэноре. Они, — Драко кивнул головой в сторону Снейпа и отца, — решили сначала побыть здесь перед путешествием по миру, как собирались.
— Мы не стали отправлять тебе подарки, собираясь поздравить лично, когда Драко тебя к нам приведет. Надеялись, что тебе будет приятно встретиться с нами, — Люций пожал плечами, словно извиняясь, что все пошло наперекосяк.
— Но мы смогли убедиться, учитывая рассказ Драко о твоих желаниях, что мы не являлись для тебя такой уж приятной и ожидаемой компанией. Тебе хотелось побывать в других местах, абсолютно не связанных с нами, — легкая обида, проскользнувшая в словах Северуса, очень обрадовала Поттера. Он понял, что его здесь ждали и переживали за исчезновение не только Драко, но и его.
— Я был слишком зол на вас, чтобы загадывать желание, связанное с вами.
— Почему зол? — Люций не понимал, чем они смогли обидеть Гарри.
— Как это почему? Вы не поздравили меня! Был уже вечер, а я не получил от вас даже малюсенькой записки! — обида снова проснулась и заставила голос Поттера звенеть жалобно и требовательно одновременно. Он понимал, что ведет себя, как избалованный ребенок, но ничего не мог с собой поделать и считал свои претензии к двум магам, почти вдвое старшим его, вполне обоснованными.
— То есть ты, Поттер, хочешь сказать, что Драко попал в баню из-за нас? Это мы с Люцием виноваты во всех ваших приключениях? — Снейп не знал — смеяться ему или злиться на такую вопиющую наглость этого мальчишки.
— Почему виноваты? Мне понравились наши приключения. Это было весело. Я никогда нигде не был, а за этот день столько увидел, — Поттер просто светился от удовольствия.
— А что тебе мешает так путешествовать в другое время? Если у тебя есть такая способность, как аппарирование на сверхдальние расстояния…
— Какая способность? Я просто был пьяный!
После этих слов в гостиной не смеялся только Поттер, остальные не смогли сдержать веселья.
— Гарри, так тебе понравилось то, что произошло с тобой, потому что мы тебя не поздравили, то есть по нашей вине? — Северус все еще улыбался, задавая свой каверзный вопрос.
— Мне понравилось, что со мной произошло, но вы не будете больше оставлять меня без подарков, — Гарри по искривленным в ухмылке губам Снейпа понял, что разгадал его уловку. Усталость брала свое, и Поттер чувствовал, что даже радость от встречи с Северусом и Люцием не может удержать его от тихого скольжения в сон.
— Значит, День рождения удался? А, Гарри?
— Если вы разрешите мне немного поспать, то он станет одним из лучших моих Дней рождения! Я так рад вас видеть!
Поттер спал, и на его губах играла счастливая улыбка.
09.06.13 — 10.06.13
На самолет деньги нужны, в том-то и дело... и бздёво Оо
А тут вон как клево, из одного кабака вышли, в другой прыгнули :) |
Рада Девилавтор
|
|
Карелия66
Огромное спасибо за теплый отзыв! Мне очень приятно, что герои моих рассказов пришлись вам по душе! |
Цитата сообщения Рада Девил от 04.12.2013 в 23:44 Выпито много. Очень много. Просьба не пытаться повторить их подвиг (гыыы) Рада, прочитала. Я так не смеялась даже кода интересы рода читала. |
Рада Девилавтор
|
|
МаринаЕресько
Так это же не фик, а сплошное хулиганство. гыы Он и рассчитан на отдых... |
Рада Девил
Эх, жаль я аппарировать не умею!!! А то бы счас вмскарика и вперед, по странам и континентам!! Приходи? у меня "НепесуХО" есть, в смысле Hennessy X.O. )))) |
Рада Девилавтор
|
|
МаринаЕресько
Ща, метлу настрою, а то у меня тоже с аппарацией слабо... гыы Да уж, я когда писала, сама завидовала героям. Это же сколько возможностей... |
Рада Девил
Ты все еще на метле??? Пылесос не осваивала??? Мне вот в новый дом муж все обещает новый подарит - буду искать с полетными функциями! ))) |
Рада Девилавтор
|
|
МаринаЕресько
Дык, традиция такая - на метле. Мне уже поздно переучиваться на ваши новомодные штучки. гыы Так что я, как баба Оля, на надежном и испытанном средстве... |
Бугага, только у Поттера такое возможно. Очень порадовал этот миник. Спасибо, милый автор)
1 |
Рада Девилавтор
|
|
Лорд Слизерин
Рада, что моя работа развлекла вас. Для того и писалось. |
Ну уж ооочень порадовало)) спасибо, автор, большое)
|
Рада Девилавтор
|
|
Riddeth
Спасибо за оценку! Мне очень приятно. |
Обалденная серия, хочется еще)))
|
Рада Девилавтор
|
|
Цитата сообщения serebrus от 22.07.2015 в 10:33 Обалденная серия, хочется еще))) Спасибо за оценку. И мне хочется еще, и идеи есть, а вот времени пока, увы, нету. |
Рада Девил, читаю ваши произведения и не могу оторваться, ушла в запой))
Раз муза не спит, то и время появится обязательно. С надеждой на продолжение )) |
Рада Девилавтор
|
|
Цитата сообщения serebrus от 22.07.2015 в 11:01 Рада Девил, читаю ваши произведения и не могу оторваться, ушла в запой)) Раз муза не спит, то и время появится обязательно. С надеждой на продолжение )) Муза не спит - она скрипит зубами, что не успевает всего задуманного настучать. (улыбаюсь) |
Пьяный Поттер это нечто, спасибо
1 |
а потом мы выпили
а потом мы выпили ахпапхапхапхпхапха 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|