Название: | Devil King Academy’s Rebel: Mankind’s First Devil King Candidate is Aiming to Rise to the Throne Together With His Female Retainers |
Автор: | Kuji Masamune |
Ссылка: | https://bakapervert.wordpress.com/maou-gakuen/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
В словарике всё располагаю по мере поступления информации из произведения. Для удобства всё разделил на части. Сделал это больше для себя, дабы не ошибиться в переводе. Словарик будет наполняться по ходу перевода. (Smirna)
Действующие лица:
Юто Мориока — главный герой, человек, обнаруживший аркану Влюблённые рядом с собой, когда проснулся однажды утром.
Лизель Химеками — королева арканы Влюблённые. Лизель — член высокопоставленной семьи Химеками. Предки ее семьи очень часто были подчинёнными арканы Влюблённые.
Мияби Югаодзе — принцесса арканы Влюблённые. Мияби — дочь Югаодзе Мияко. Ранг ее дома — маркграф. Мияби — подруга Лизель. Она с радостью присоединилась к команде Юто вместе с Лизель и Рейной.
Рейна Койвай — рыцарь арканы Влюблённые. Рейна была членом дома Койвай, в ранге виконта. Рейна, как и Мияби, является подругой Лизель. В отличие от Мияби, она более серьезна и уважительна.
Аспит Лайнел — наследник дома Лайнел. Кандидат в короли демонов, владелец старшей арканы Мир.
Гельд Камаиши — подчинённый Аспита Лайнеля, который схлестнулся с Юто в первый же день его прибытия в академию короля демонов.
Нагасава-сенсей — классный руководитель Юто и Мияби.
Ганду Барбатос — директор академии Гинсей и король демонов, по совместительству.
Хайда Клузаз — подчинённый Аспита Лайнела, туз арканы Мир.
Стелла Хошигаока — кандидат в короли демонов. Владелец арканы Звезда.
Нейт Карнак — кандидат в короли демонов. Владелец арканы Колесница.
Ибица Мицуиши — кандидат в короли демонов. Владелец арканы Дьявол.
Рюки Коума — кандидат в короли демонов. Владелец арканы Суд.
Обращения друг к другу (в Японии):
...-семпай — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Используется и как отдельное самостоятельное слово, так же как и «сэнсэй». Часто обращение «семпая» к младшему происходит без присоединения каких-либо суффиксов к фамилии последнего. Иногда к имени младшего прибавляют суффикс «-кун».
...-кохай — противоположность «семпай», допустимое обращение настоящего или потенциального «семпая» к тому, для кого он этим «семпаем» является. Чаще используется как отдельное самостоятельное слово, а не как суффикс. Может использоваться в учебных заведениях по отношению к тому, кто состоит в младших классах.
...-сенсей — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Как и «семпай», часто используется как отдельное слово.
...-сан — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям.
...-кун — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость тем не менее несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего приятелями, одноклассниками, коллегами, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание.
...-тян — примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется в качестве обращения, более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление (если только его так не называет любимая девушка). Может использоваться в отношении дедушки или бабушки — в этом случае будет соответствовать русским уменьшительно-ласкательным «дедуля» и «бабуля».
...-сама — суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Обязателен в любых письмах при указании адресата независимо от ранга. В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим или очень уважительное обращение младших к старшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий.
...-доно — используются в официальных документах (например: грамотах, дипломах, сертификатах, уголовных делах) после имени получателя, в деловой переписке при указании адресата после названия компании или имени. В армии при обращении к офицеру. При сообщении плохих новостей. Это далеко не все случаи использования «доно». Может также использоваться по отношению к ближайшим родственникам господина его подчиненными (например: слуга обращается к своему господину -сама, а к его родному брату, сестре, матери или отцу -доно. Такое обращение показывает большую значимость, высокое положение (президент или премьер-министр, например) или сильное уважение служащих к своему господину).
Отоо-сан — папа.
Окаа-сан — мама.
Они-сан — старший брат.
Отото-сан — младший брат.
Онэ-сан — старшая сестра.
Имото-сан — младшая сестра.
Магия:
Figa (Mega Flame) — "Огненный шар", атакующая огненная магия.
Barricade (Magic Barrier) — "Баррикада", магический защитный барьер.
Healing Lovers (Love Magic Offering) — "Исцеление Влюблённых", магия исцеления, доступная аркане Влюблённые.
Fizard (Hell Flame) — "Адское пламя", атакующая огненная магия направленного действия, как огнемёт.
Stride (Swift Demon) — "Шаг", магия ускорения.
Maximize (Sorcery Power) — "Максимум", магия усиления тела (для нанесения ударов, как я понял).
Armored (Armor Demon) — "Броня", магия защиты тела, доспехи из маны.
Transite (Space Teleportation) — "Телепорт", магия телепортации.
Detonate (Explosion) — "Взрыв", магия взрыва.
Keep Out (Prohibition Barrier) — "Запрещающий барьер", персональная способность, навык, Хайды Клузаза.
Detonation (Roaring Blast) — "Ревущий взрыв", ещё одна магия взрыва. Судя по названию более мощная, чем простой Взрыв.
World Revision — "Изменение Мира", уникальная магия арканы Мир.
Infinite Lovers — "Безграничная Любовь", уникальная магия арканы Влюблённые. /От переводчика: да, там по идее долны быть "Безграничные Влюблённые", но по контексту больше подходит такой вариант./
World Fall — "Падение Мира", нерешённая магия разрушения Мира.
Iza (Freezing) — "Заморозка", ледяная магия замедляющего действия.
Fidezenon (Earth Scorching Devil Flame) — "Опаляющее землю дьявольское пламя", продвинутая магия пламени. /От переводчика: сокращу до "ОЗДП", на случай если появится в дальнейшем./
Psiconnect (Supreme Love Bond) — "Пси-связь", уникальная магия арканы Дьявол.
Blizzaia (Hell Freezing Wave) — "Замораживающая адская волна", — замораживающая магия среднего уровня.
Top Runner (Supreme Reign Fastest) — "Высшее господство Стремительных", — уникальная магия Нейт Карнак (аркана "Колесница").
Прочее:
Аркана "Влюблённые" — одна из старших аркан карт Таро. Изображение на карте: В Эдемском саду изображены обнажённые Адам и Ева. Над ними парит благословляющий ангел. Позади праматери — Древо познания, позади Адама — Древо жизни. Иногда изображается змей как символ искушения. В некоторых вариантах Таро изображается три фигуры — юноша и две девушки, невинная и обольстительная.
Карты Таро́ — колода карт, используемая с середины XIV века в различных частях Европы для карточных игр (итальянский tarocchi, французский tarot и австрийский Königrufen), во многие из которых играют и сегодня. С конца XVIII века карты таро стали использоваться и для гадания. Классическая, или полная, колода карт Таро включает в себя 22 старших аркана, 56 младших арканов и 2 белые карты.
Старшие (или великие) арканы — к ним относятся 22 карты, каждая из которых имеет своё оригинальное название. В классическом (наиболее распространённом) варианте козыри имеют названия: «Дурак» («Шут»), «Маг», «Жрица», «Императрица», «Император», «Иерофант» («Первосвященник»), «Влюблённые» («Выбор»), «Колесница», «Справедливость» («Правосудие»), «Отшельник», «Колесо Фортуны» («Зеркало»), «Сила», «Повешенный» («Висельник»), «Смерть», «Умеренность» («Время»), «Дьявол», «Башня», «Звезда», «Луна», «Солнце», «Страшный суд» («Суд»), «Мир». Особую роль в группе старших арканов играет карта, по-русски чаще всего называемая «Дураком», «Безумцем» или «Шутом». В карточных играх с колодами Таро она играет роль джокера и чаще всего либо не имеет номера вообще, либо имеет номер 0. Расположение «Дурака» в последовательности других старших арканов является важным пунктом многих оккультных учений, использующих Таро в качестве символической базы. В "Бунтаре" старшие арканы, чаще всего обозначены как "арканы короля демонов" или просто "арканы".
Академия короля демонов Серебряная звезда Гинсей — основное место разворачивающихся событий.
Синдром восьмиклассника — японский разговорный термин, обычно используемый для описания детей раннего подросткового возраста, имеющих идеи величия и переоценивающих себя и своё значение в мире (например, убеждённых в обладании особыми скрытыми способностями или знаниями, которые могут поставить под угрозу мировой порядок и т.п.)
Догезай (глагол) — указание на исполнение "догеза".
Догеза — поза, в которой человек садится на колени, опускает почти до земли свою голову и произносит «пожалуйста». Смысл догэдза в том, чтобы продемонстрировать своё высшее почтение перед кем-либо.
Десу — в японском языке это частица, которая в некотором роде имеет подкрепляющее значение. Но в отличии от аналогий из русского языка десу имеет подтверждающее значение, вроде "так и есть", "да будет так". Можно сказать, что это специальное ударение, выражающее согласие. Так же эта частица придает глаголам нейтрально-вежливый оттенок. А поскольку в менталитете японцев вежливость считается главным звеном, то такой стиль речи наиболее часто встречается в повседневной жизни.
Даймё — крупнейшие военные феодалы средневековой Японии. Если считать, что класс самураев был элитой японского общества X-XIX веков, то даймё — элита среди самураев.
Харухи Судзумия — имя героини ранобэ, которое объединяет ряд посвящённых ей художественных произведений различного формата. Отдельные тома ранобэ выходили по одной под разными названиями вида «Suzumiya Haruhi no…», то есть, буквально: «что-либо Харухи Судзумии». Автор сюжета — Нагару Танигава, иллюстраций — Ито Нойдзи. До выхода в виде отдельного издания, ранобэ о Харухи Судзумии публиковались в журнале The Sneaker издательства Kadokawa Shoten, которое отвечает за публикацию и ряд манга-адаптаций.
Магическая академия Атараксия: Гибрид и Сердце (Masou Gakuen HxH) — ещё одно произведение Кудзи Масамуне, объёмом в 14 томов. /От переводчика: для собственного удобства я сократил название до "МААГиС"./
Дворянская система демонической расы (от старшего к младшему): эрцгерцог, герцог, маркиз, маркграф, граф, виконт и барон. Далее идут различные рыцарские звания, которые не считаются дворянскими. Затем ниже идут: демон высокого класса, демон-простолюдин и в конце почётный демон.
Почётный демон — классовое звание, которое может получить человек за долгую и верную службу расе демонов. Другие классовые звания для человека не доступны.
Карты кандидата в короли демонов — У кандидата в короли демонов может быть до 14 карт. Девять простых карт с номерами от 2 до 10. Затем шли придворные карты, основная сила, которая состояла из четырех человек: королевы, принцессы, принца и рыцаря. И последним был настоящий ас — карта туза.
Сёнэн — аниме, манга и ранобэ, рассчитанные на особую целевую аудиторию — мальчиков и юношей в возрасте от 12 до 18 лет.
b>Карааге — метод приготовления продуктов, а также название блюда из них в японской кухне. Как правило, курятину или другое мясо маринуют, затем покрывают небольшим слоем муки и прожаривают в жире (во фритюре). Блюдо похоже на другое японское кушанье — тэмпура, однако в последнем случае мясо не маринуется и зажаривается в кляре.
Сумо́ — вид единоборств, в котором два борца выявляют сильнейшего на круглой площадке (дохё). Родина этого вида спорта — Япония. Японцы относят сумо к боевым искусствам.
Тонкацу — панированная свиная котлета.
Тата́ми — маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа). Татами имеют строго определённые площадь и форму. В Японии площадь комнат традиционно измеряется в татами, что учитывается при постройке дома. Площадь татами — 1,62 м² (90×180см). В высоту мат имеет 5см. Иногда встречаются татами в половину традиционной площади — 90×90см. Татами, сделанные в Токио и восточной части Японии чуть у́же обычных — 85×180см.
Пэрство — это система дворянских званий в Англии. Пэрами называют всех англичан, которые обладают титулом. Все остальные люди, не имеющие никаких званий, считаются простолюдинами. /От переводчика: думаю, что в данной новелле те же принципы/
Цундере — (сочетание сокращений японских слов «язвительный» и «влюблённый»), японский термин, обозначающий одновременно враждебное и чрезмерно дружелюбное отношение к кому-либо, или же человека, который язвительно-агрессивно ведёт себя с объектом собственной симпатии.
Сэйдза — (буквально «правильное сидение»), японский термин для обозначения одного из традиционных способов сидения на полу. В сэйдза сидят следующим образом: голени ног лежат на полу, стопы и тыльные стороны пальцев ног развёрнуты кверху; бёдра покоятся на внутренних сторонах голеней, ягодицы — на пятках; большие пальцы ног либо соприкасаются друг с другом, либо слегка перекрывают друг друга.
MVP (most valuable player) — "самый результативный игрок", аббревиатура, принятая в игровом сообществе онлайн игр.
Эпоха (период) Хэйа́н — период в истории Японии с 794 по 1185 год. Слово "Хэйан" в переводе означает "мир", "спокойствие".
Боку (Boku) — Фамильярный молодежный мужской вариант местоимения. Женщинами используется редко, в этом случае подчеркивается "неженственность".
Эпоха Сёва — период в истории Японии с 25 декабря 1926 года по 7 января 1989 года, когда императором был Хирохито (1901-1989 гг.). Девизом своего правления он выбрал "Сёва", что можно перевести как "Просвещённый мир".
Итадакимас — в буквальном переводе с японского "итадакимас" значит «я смиренно принимаю». Фразой "итадакимас", перевод которой может звучать как «давайте есть» или «приятного аппетита», выражается благодарность богам за создание животного мира и природы, хозяину за гостеприимство, людям, приготовившим угощение, а также императору и родителям.