Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Примечания:
OLDCODEX — Rage on
Нить привела их в комнату с большими окнами, выходящими на Арену Сражений. Это был огромный круглый зал, который выглядел, как тренировочные залы, но в разы больше их всех.
— Всё те же деревья, — восхищённо проговорила Пидж.
Кит уселся на диван, стоящий в центре комнаты рядом с двумя креслами и кофейным столиком. На столике стояло несколько тарелок с различными бутербродами, чайник с чаем (как выяснилось позже, чёрным) и три чашки.
— Для кофо тфетья? — спросила Пидж, жуя бутерброд с колбасой.
— Не болтай с набитым ртом, — одёрнул её Кит.
— А ты ефть не будеф?
— Буду, — Кит взял такой же бутерброд, что и Пидж.
— Знаеф, Киф, меня больфе инфересует, фто мы долфны делать, — Пидж наконец прожевала бутерброд и продолжила:
— Я имею в виду, что мы должны делать. Учитывая то, что мы около Арены, а нам говорили, что второй этап — битва, то можно предположить, что мы прошли первый этап.
— Всё верно, — раздался голос профессора Широгане, зашедшего в комнату. — Кит, Кэти, поздравляю вас с успешным прохождением Испытания Пути, — он выдержал небольшую паузу, после чего продолжил. — Следующий этап — Испытание Разума. Как только подойдёт ваша очередь, вы должны будете сразиться с другой парой и раньше неё найти ваш Шар Испытания и отнести его в свою башню. Также вы не должны дать им сделать это раньше вас. Кит, Кэти, где ваш Шар? Отдайте его, пожалуйста, мне.
Пидж достала Шар из импровизированной сумки и вернула Широ.
— Благодарю, — сказал профессор. — Пока можете отдохнуть, поесть, понаблюдать за другими боями или придумать стратегию. Если у вас есть вопросы, можете задать их мне сейчас.
— Ещё раз, я не совсем поняла, — сказала Пидж. — То есть в игре будут два шара: наш Шар Испытания, и Шар Испытания другой команды, так? У них есть своя башня, у нас есть своя башня. Мы должны найти свой шар и отнести его в нашу башню. При этом мы должны помешать другой команде донести их шар до их башни раньше нас. Так?
— Верно.
— А мы будем знать, где находится их башня?
— Да. Она на противоположной стороне от вашей, у стены, как и в Тренировочном Зале башни Светлого и Тёмного Равновесия.
— Понятно, — кивнула Пидж.
— Что мы можем использовать? — спросил Кит.
— Всё, что умеете или имеете под рукой, даже магию, если владеете ей. Но нельзя использовать запрещённые приёмы: удары в лицо и ниже пояса. Как вы знаете, самое эффективное оружие тут — навыки полёта и уклонения.
— Ясно, — ответил Кит.
— Ещё вопросы есть?
— Как можно узнать порядок сражений и время нашей битвы?
— Ваш бой идёт после боя пары Акша-Аллура и пары Зетрид-Ромелль. Когда придёт ваше время, откроется выход отсюда на Арену.
— А кто наши с Китом соперники?
— К сожалению, я не могу вам сказать.
— Спасибо за ответ. У меня больше нет вопросов.
— У меня тоже, — сказал Кит.
— Что же, тогда я прощаюсь, — сказал профессор Широгане и направился к выходу.
— До свидания, профессор, — хором отрапортовали Пидж и Кит.
— Что будем делать? — спросила Пидж, когда учитель ушёл.
— У меня есть идея, — сказал Кит.
— Я слушаю.
— Ты хорошо ищешь шары, я летаю. Сначала мы ищем вместе шар. Вернее, ищешь ты, а я делаю вид, что ищу. Когда ты находишь шар, ты говоришь мне и делаешь вид, будто передаёшь его мне, при этом на деле прячешь его в сумку и летишь к нашей башне. Используй заклинание, чтобы сделать свои крылья зелёными и спрятаться в листве, так тебя не заметят. В это время я отвлекаю их, делая вид, что лечу к нашей башне по виду.
— Постой, а если они не купятся на это? Если найдут свой шар раньше нас и полетят к башне.
— Я буду внимательно за ними следить и приму меры, если что-то пойдёт не по плану.
— Хорошо, — кивнула Пидж. — Я верю тебе, Кит.
Пидж взяла бутерброд и подошла к окну. Из-за деревьев, закрывающих обзор, многого увидеть не удалось, но что-то Пидж разглядеть смогла.
Мимо проносились на большой скорости люди, но распознать, кто они, было невозможно.
Где-то через полчаса стекло из окна исчезло, и они смогли вылететь на Арену и увидеть своих соперников. Лэнс и Эзор.
— Значит, всё-таки они… — пробормотала себе под нос Пидж.
— Не переживай, — Кит положил ей руку на плечо. — Мы справимся.
Пидж кивнула. Каждая команда подлетела к своей башне.
— Будь осторожнее, прошу, — сказал Кит. — Возможно, случится так, что я не смогу тебе помочь.
— Я поняла, — тихо ответила Пидж.
Судья подал сигнал, и бой начался.
Пидж летала между башнями в поисках шара. Вот он сверкнул. Пидж подлетела и быстро убрала его в сумку.
— Я его нашла! — крикнула она Киту. — Можешь забирать.
Кит подлетел к ней и, приняв из её рук несуществующий шар, стремительно полетел к башне.
— Он тут! — крикнула Эзор, и вскоре вместе с Лэнсом стала окружать Кита. Тот ускорился, пытаясь оторваться, но они всё равно следовали за ним.
Пидж в этот момент поднялась в крону растущих с потолка деревьев.
— Круг за кругом цикл сил в ожидании мессий: лишь восьмёрка будет вместе, Равновесие воскреснет, — проговорила она себе под нос.
Крылья стали зелёными, и она как можно быстрее полетела к башне. Башня приближалась, и когда оставалось всего ничего до победы, раздался голос Эзор:
— У него нет шара, нас обманули, лови Пидж!
Пидж прикинула расстояние до башни и решила рискнуть. Она быстро вылетела из листвы и спикировала вниз, приближаясь к башне.
И тут в неё врезалась Эзор. Пидж потеряла равновесие и стала падать вниз. Ремень сумки соскользнул с плеча, и сумка, слетев, стала приближаться к земле.
— Пидж! — крикнул Кит.
— Спасай шар, я справлюсь! — ответила она.
— О, так шарик там, — улыбнулась Эзор и направилась к шару. Лэнс тоже полетел за сумкой.
— Лови сумку, живо! — крикнула изо всех сил Пидж. — Кому говорю, Когане!
Пидж попыталась остановить падение сама, но не смогла. А земля всё приближалась.
— Да хватит уже падать, — раздался мягкий голос Кита, схватившего её за подмышки и мягко опустившего девушку на землю.
— Шар спасай, придурок, — сказала Пидж.
— Поздно, — улыбнулся Кит. — Они его забрали.
— Но мы ещё можем его вернуть!
— Нет. Посмотри на себя, твои крылья ослабли после заклинания. Ты не сможешь лететь быстро, а бросать тебя я не хочу.
— Я могу лететь. И мы можем победить, — Пидж взмахнула крыльями и взлетела.
— Как?
— Мы найдём их шар раньше.
Они взлетели и направилась к башням.
— Что они делают?
— Пытаются разбить наш шар.
— Не выходит?
— К счастью. Ладно, ищем пока шар.
— Вот он! — Пидж полетла к одной из отдалённых башен.
— И как ты его так быстро нашла?
— Без понятия. И это не имеет значения. Кит, лети и выхватывай у них наш шар, я тоже лечу к нашей башне.
Кит кивнул и устремился к Эзор с Лэнсом.
— Я возьму, — он, быстро пролетев между ними, выхватил шар из рук Эзор.
— Ах ты гад, — прошипел Лэнс и полетел за Китом.
— Ребята, не это ищите? — улыбнулась Пидж, помахав сине-оранжевым шаром.
— Я за ней, ты за Китом, — сказала Эзор напарнику и направилась к Пидж.
Девушка нырнула в листву, соперница за ней. Но найти Пидж в листве, привыкшую улетать так от Кита, было крайне сложно. Эзор несколько раз сделала круг по листве, но найти Пидж так и не смогла. В итоге она махнула рукой и полетела помогать Лэнсу. А помочь стоило.
Кит, летевший на всей скорости, уже был около башни.
— Я не могу его догнать! — пожаловался Лэнс, ускоряясь, но не достаточно, чтобы достать Кита.
Последний рывок, и красно-зелёный шар оказался в башне.
— Бой окончен, — объявил судья. — Прошу всех вернуться в комнаты и ожидать результатов там.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |