Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Мы еще лежали в постели, когда я услышала звонок в дверь. Эдвард спросонья потянул руку к ночному столику и заглянул в циферблат часов. До меня донесся тяжелый вздох. Я поднялась, придерживая одеяло у груди, схватила в кресла халат и вышла в холл. По коридору были разбросаны вещи Эдварда, где-то в гостиной всё ещё лежали целые флаконы с духами, я быстро подняла всё и поскорее спрятала в кладовку.
На пороге стояли Пит и Санни. Я, потирая лицо, открыла дверь.
— Привет! — улыбнулся Пит, не замечая моего сонного вида. — У меня есть замечательная новость, но сначала Санни хотела тебе кое-что сказать.
— Не могли бы мы поговорить наедине? — шепотом спросила она.
— Да, конечно.
Я провела её в кухню, где было видно, как поднималось солнце. Девушка возбуждённо терла ладони и сдерживала дыхание.
— Ты клевая! — наконец произнесла она, раскидывая руки. — Спасибо, что вернула мой бумажник.
— Я понимаю, как сложно отказать Шелдону, — подмигивая, ответила я.
Я поставила на стол четыре чашки, заметив любопытный взгляд Санни, и зажгла плиту.
— Он как будто загипнотизировал меня! У него такой магнетический взгляд, — после недолгого молчания сказала она, всплескивая руками. — Знаешь, мне всегда хотелось, чтобы у меня была сестра, — выдыхая, продолжила она, приближаясь ко мне.
— Ну, если захочешь поговорить, просто позвони мне, — сонно улыбнулась я.
— А я ведь могу, — она замолчала и внимательно стала следить за мной. Я заварила кофе и разлила его по чашкам. Санни взяла меня за руку и спросила: — Надеюсь, мой вопрос покажется тебе не слишком странным… но между тобой и моим братом что-то произошло?
Я отвела глаза, потому что почувствовала, что её вопрос снова загнал меня в тупик. Да, Пит был мне приятен, с ним было легко общаться и работать, но я не рассматривала его в качестве парня или мужа. Хотя вчера мне пришлось так скоро и нагло уйти, что это было без сомнений невежливо.
— Могу я ограничиться пока «может быть»? — подняла я брови.
— Хорошо, — она кивнула и отпустила меня. — Как бы там ни было, он хороший парень, — она оглянулась к окну и задумчиво проговорила: — Он странно себя вел последние дни. Это значит, что ты ему нравишься.
— Да, Пит — прекрасный парень… — шепнула я.
Она повернула ко мне голову и грустно улыбнулась.
— Но твоё сердце занято, верно?
Я молча протянула ей чашку кофе, остальные поставила на поднос и прошла в гостиную. Около ванной стоял Эдвард, на него, сидя на диване, смотрел Пит. Я села рядом с парнем и радостно сказала:
— Давайте пить кофе.
Эдвард обернулся, поднял руку и зашел в ванную.
— Н да, — едва услышала я. — Звонили из «La Moda», они думают, что история с Сабриной заслуживает быть на обложке.
— Ух, ты! Прекрасно! Осталось только привести весь материал в порядок.
— Да, верно. Но это еще не всё. Есть и плохие новости: они хотят больше. Считай, что нам нужно следить за каждым её шагом.
— Мне казалось, что Сабрина уехала в Хамптон, — отпив кофе, сказала я. Она обычно так делала, когда хотела, чтобы её не тревожили или чтобы напитаться вдохновением у моря.
— Да. А это значит, что мы тоже туда едем. Она будет работать все выходные. Ты готова к игре в путешественников? — протягивая ладонь, спросил он.
— После десятичасовых перелетов в Италию я профи в этом деле, — хлопнула я по ладони.
— Вот и отлично, — он сжал ладонь и снова улыбнулся. — А я записал нам музыку в дорогу. О, а еще Сабрина сказала, что ты вышла замуж за Эдварда, — вспомнив, проговорил Пит, поглядывая на дверь ванной. — Пожалуйста, скажи, что это неправда.
— Эдвард — отвлекающий маневр, — шепнула я, закрываясь ладонью. — Надеюсь, скоро всё закончится.
Пит улыбнулся, и дверь в ванную внезапно открылась. Эдвард с полотенцами на бедрах и голове подошел к столу и взял чашку. Он отпил кофе, развернулся и поднялся по лестнице. Я попрощалась с Питом и Санни и поспешила за Эдвардом. Он сидел на кровати и распутывал полотенце на голове.
— Что им здесь было нужно? — резко спросил он.
— По работе.
Я присела рядом и положила ладонь на его плечо. Он повернул ко мне свою голову и произнес:
— Я не хочу, чтобы ты общалась с ними.
— Почему? Разве они не милые ребята?
— Если мы живем вместе, значит мы должны слушать друг друга.
— А кто тебе сказал, что…
— Я живу теперь с тобой, я ведь твой муж, — тряхнув волосами, сказал он.
— По-моему, ты забываешь, что… — начала я.
— Я ничего не забываю, — он посмотрел на меня своим холодным взглядом. — И ещё: я думаю, ты помнишь о том, что Пенелопа всё знает.
— Опять ты начинаешь… — зло проговорила я.
— От этого зависит наше будущее. Хватит вести себя, как малое дитя, — он встал, снял с бедер полотенце и вышел.
Его наглость разозлила меня, что я даже не обратила внимания на то, что он ходит обнаженным по моей квартире. Я обошла кровать, достала зеленый костюм, купленный в Италии, оделась и спустилась в гостиную, где за столом сидел Эдвард в одних брюках. Едва сдерживая себя от страсти и всплеска похоти, я прошла к двери, стараясь не смотреть на него.
— Ты куда? — глядя в экран телефона, спросил он.
— На работу, — ответила я, надевая туфли.
Он поднялся, подошел ко мне, взял за талию и поцеловал, как делают это мужчины- семьянины, бесстрастно и бесчувственно.
— Почему ты не хочешь, чтобы я тебя подвез?
— Мы договорились с Питом, что поедем в Хамптон.
— Ты уверена?
— Абсолютно, — твердо отчеканила я. — И всё-таки мне кажется, пора заканчивать с этой игрой.
— Тебе не нравится видеть меня голым у себя в квартире?
— И не только. Мы просто слишком увлеклись ею.
— А, может, за ней кроется вся правда. Может, мы на самом деле любим друг друга? — его горячие губы коснулись моей щеки.
— А как же Сабрина? А Дарен?
— Может быть, я люблю и её, но место рядом со мной уже занято, — он сильнее прижал меня к себе, по моей спине побежали мурашки, на лбу выступил пот. Я не удержалась и поцеловала его. Минут десять мы стояли в коридоре, я не хотела отпускать его, а он всё крепче сжимал меня. — Просто пообещай, что подумаешь о нас, Джесс, — выдыхая, сказал он.
Я промолчала, лишь еще раз прикоснулась к нему губами и вышла из квартиры. Моё сердце трепетало, я не могла восстановить дыхание. Эдвард вызывал во мне кипучую страсть, доводящую до безумства. Но надолго ли хватит меня? Дарен мог просто любить меня, бескорыстно и нежно. Но любила ли я его сейчас? С каждым новым поцелуем, с каждым новым вопросом я путалась всё больше и не могла найти выход из этого страшного лабиринта. Только жгучие прикосновения оставляли незаметные следы желания.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |