↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Омен IV: Возбуждение (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика, Приключения, AU, Юмор
Размер:
Макси | 1 248 119 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Абсурд, ООС, Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
ЦРУшник Эрл Найт на день рождения Делии Йорк дарит ей круиз до Рима с целью раскрыть аферу Луи Хастингса и загадочного доктора Бэйзларда. Влюблённый в девочку Джером ввязывается в эту поездку и вскоре обнаруживает, что сопровождавшая их с Делией агентша Джоу Тьюсон — замаскированный Дэмьен Торн. Питер, которому это всё приснилось, идёт в фотоателье Дженнингса, где, воспылав любовью к фотографии умершей детской модели по имени Азия (или Америка), вскоре погибает вместе с Дженнингсом от рук Дэмьена Торна, о чём читает в газете Бобби Морроу, который, будучи влюблённым в Эмили, девушку своего старшего брата Карлтона, не может найти себе места в доме на краю света.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Экстрасенс Ной с «Марсом»

После того как они нашли себе уютное место под тенью на палубе, Джоу Тьюсон пригласила детей сесть за маленький столик. Морской воздух был свежим, а лёгкая прохлада под тенью спасала от яркого солнца, когда корабль плавно качался в открытом море. За столиком, скрытым от взглядов других пассажиров, Джоу устроилась первой, скрестив руки на груди, и её серьёзный взгляд привлёк внимание Делии и Джерома.

Джерому это было не в новинку. Он знал, что они не просто туристы, и хоть иногда ему казалось, что шпионские игры в его жизни только начинаются, этот момент был важным. Делия сидела напротив, её маленькое лицо было серьёзным, а глаза всё так же полны любопытства. Она была восьми лет, и её роль в этой миссии не могла не удивить.

— Итак, — начала Джоу, подавая каждому из них небольшие карты, — вам предстоит сыграть важную роль. Делия, ты будешь шпионкой. Твоя задача — оставаться незамеченной, и, если всё пойдёт как нужно, никто в Риме не заподозрит в тебе шпионку.

Делия, несмотря на её юный возраст, внимательно слушала, не перебивая. Она чувствовала важность момента и даже немного гордилась тем, что её выбрали для этой роли.

— Как это? Я буду шпионкой? — спросила она с нескрываемым восторгом в голосе, хотя и пыталась сохранить серьёзное лицо.

— Именно так, — ответила Джоу, поднимая взгляд. — Ты будешь выглядеть как обычная девочка, но на самом деле ты будешь наблюдать за определёнными людьми. Это будет труднее, чем кажется. Вряд ли кто-то будет ожидать, что маленькая девочка сможет собирать информацию, но именно в этом и заключается твоя сила.

Делия улыбнулась, словно она уже представляла себе, как будет скрытно следить за людьми в Риме. Она представила себя героиней одного из старых шпионских фильмов, и это добавило ей уверенности.

Джером, который до этого с интересом слушал, слегка нахмурился. Он понимал, что всё это гораздо серьёзнее, чем они сначала могли бы подумать. Его роль была другой, не такой яркой, но не менее важной.

— А я тогда? — спросил он, слегка облокотившись на спинку стула. — Если я не должен быть в центре внимания, то зачем я вообще здесь?

Джоу посмотрела на него с выражением, в котором смешивались уважение и лёгкое раздражение. Джером всегда был готов вмешаться, но, казалось, ему не терпелось получить больше информации.

— Твоя роль — быть запасным агентом, — объяснила она. — Ты, как и я, не можешь позволить себе попасть в переделку. Если с Делией что-то случится, ты должен будешь взять её место и продолжить выполнение задания. Но помни, ты не должен будет открыто вмешиваться. Твоя задача — быть на подхвате и поддерживать её, если всё пойдёт не по плану.

— Так я... как снайпер, что ли? — с усмешкой произнёс Джером, представляя себе эту роль.

Джоу кивнула.

— Не совсем так, но что-то похожее. Мы будем работать командой. И ты должен быть готов в любой момент подменить её, если того потребует ситуация.

Делия, слегка откидываясь на спинку стула, задумалась.

— Так мы все как в какой-то шпионской игре, да? — спросила она с улыбкой. — И я буду маленькой шпионкой, а Джером — супер-агентом?

— Точно, — подтвердила Джоу, — только эта игра настоящая. Важно, чтобы вы оба поняли: всё, что происходит на этом корабле и в Риме, имеет значение. Мы не можем позволить себе ни одной ошибки.

Джером кивнул, его лицо стало серьёзным. Он уже понял, что шутки и лёгкость отходят на второй план. Это было что-то гораздо более важное, чем просто путешествие.

— Хорошо, — сказал он, — я в деле. Но если что-то пойдёт не так, мы будем работать, как команда.

Джоу, наконец, расслабилась, хотя её лицо по-прежнему оставалось серьёзным.

— И именно так всё и должно быть. Не забывайте: наша цель — информация. Мы не можем позволить, чтобы кто-то понял, кто мы на самом деле.

Маленькая Делия подняла руку, как в школе, и спросила:

— А что делать, если я не смогу что-то найти или если кто-то заметит, что я что-то делаю не так?

Джоу взглянула на неё с улыбкой, пытаясь успокоить девочку.

— Если что-то пойдёт не так, мы сделаем всё возможное, чтобы исправить ситуацию. Ты не одна, и мы всегда будем рядом. Если понадобится, ты просто сигнализируешь, и мы вмешаемся.

Делия кивнула, а Джером, несмотря на свою роль в этом деле, почувствовал, что ответственность лежит на всех троих. Корабль продолжал плыть, а они, невольно собравшись в круг, обсуждали свои роли в этой непростой миссии.

— Так что, — подытожила Джоу, — будьте внимательными. В любом моменте может скрываться что-то важное. Меньше слов — больше действий.

Вместе они посмотрели в сторону горизонта, и тут вдруг к ним подошёл седой мужчина в джинсовой куртке и коричневых брюках. Его лицо было с морщинами, но глаза искрились каким-то странным, почти детским весельем. Он держал правую руку в кармане, и походка его была уверенной, но в какой-то момент, казалось, что он сдерживает улыбку, как если бы шутил с ними.

Джоу сразу же подняла взгляд и настороженно окинула его, но мужчина игнорировал её пристальный взгляд и обратился прямо к Джерому.

— Ты знаешь, какой символ у мужчин? — спросил он, чуть склонив голову.

Джером был немного озадачен, но быстро вспомнил и ответил:

— Это щит и копьё Марса, — произнёс он тихо и с лёгким сомнением в голосе, ведь он никогда не изучал этот вопрос по причине своего маленького возраста.

Мужчина, усмехнувшись, медленно вытянул руку из кармана и протянул её Джерому. В ладони его был батончик «Марс». Джером растерялся, а затем понял, что это был не просто вопрос, а своего рода игра. Мужчина с улыбкой положил шоколадку в его руку, и Джером почувствовал лёгкое удивление.

— Вот тебе, парень. Знаешь, ты оказался прав, — сказал мужчина, глаза его блеснули хитрым огоньком. — Щит и копьё Марса. Вот тебе и символ.

Джером немного смутился, но поблагодарил, так как подарок действительно был неожиданным. Делия, наблюдавшая за этим с интересом, не смогла удержаться от восклицания.

— А как же символ женщины? — спросила она, подпрыгивая от нетерпения и с улыбкой на лице. — Это зеркало Венеры, правда?

Мужчина снова усмехнулся и, как и прежде, внимательно посмотрел на девочку.

— Увы, — ответил он, — «Венеру» кондитеры не производят, поэтому шоколадки я тебе не дам.

Делия поразилась, с нетерпением подбираясь к своей теории.

— Но ведь... — она замолчала, пытаясь найти ещё один способ, чтобы уговорить седого мужчину, — может, у вас есть хотя бы конфеты в виде зеркала?

Но мужчина только покачал головой и взглянул на неё с лёгкой иронией.

— Как ты умна, девочка, — сказал он, снова улыбаясь. — Но нет, шоколадные зеркальца, к сожалению, тоже не продаются. Так что без сладостей обойдёшься, дорогуша.

Делия немного разочарованно уселась обратно на стул, но в её глазах всё равно сохранялась искренняя любознательность. Она всё ещё верила, что существует идеальная конфета для каждого символа.

— Меня, кстати, Ноем зовут, — неожиданно для всех произнёс мужчина в джинсовой куртке и коричневых брюках.

Когда он это сказал, Джерому тут же стало интересно и на его лице появилась лёгкая улыбка — что-то в этом имени звучало одновременно загадочно и старомодно. Как будто это был человек, который мог бы стать героем книги, которую мальчик читал бы на летних каникулах.

Ной заметил, что внимание детей на нём полностью сосредоточено, и, казалось, решил продолжить разговор. Он не спешил уходить, и его слова становились всё более причудливыми.

— Я экстрасенс, — наконец сказал он, тихо улыбнувшись. — И то, что вы только что видели, был всего лишь маленький трюк, способ привлечь внимание. Хотел узнать, что вы из себя представляете.

Джером, пожевывая батончик «Марс» — подарок Ноя, — приподнял бровь, словно интуитивно понимая, что Ной пытается быть не совсем прямолинейным.

— То есть, вы хотите сказать, что это был рекламный ход? — с улыбкой спросил он, кивая на шоколадку в своей руке.

Ной хмыкнул и скользнул взглядом по Делии, которая всё ещё пыталась угадать смысл этой встречи. Она скрестила руки и внимательно следила за ним.

— Да, можно и так сказать, — ответил Ной, прищурив глаза. — Я использую такие маленькие трюки, чтобы вызвать интерес к своей профессии. Люди часто думают, что экстрасенс — это что-то мистическое и недоступное, но в реальности мы часто используем такие методы, чтобы объяснить нашу работу простыми вещами.

Джером, хотя и не был особо верующим в экстрасенсов, почувствовал, как его любопытство всё больше возрастает. Он откусил кусок шоколадки и, подумав немного, спросил:

— А вы и правда экстрасенс? Или это просто способ заработать деньги?

Ной задумался на секунду, прежде чем ответить, его глаза стали чуть более серьёзными.

— Я занимаюсь этим давно, — сказал он, опуская взгляд, как если бы думал о чём-то далёком и важном. — Но ты прав. Это также и способ заработать. Люди всегда ищут ответы на вопросы, которые не могут найти в обычной жизни. И иногда я могу помочь им, иногда — нет.

Делия, которая внимательно слушала, не выдержала и спросила, слегка удивлённо:

— А что же вы можете делать? Чтение мыслей?

Ной засмеялся, но его смех был лёгким и тёплым, как будто он привык к таким вопросам от людей.

— Нет, — ответил он, — я не читаю мысли. Но могу помочь людям разобраться в своих проблемах, понять их чувства или увидеть будущее через детали, которые другие не замечают. Это не магия, просто наблюдательность и интуиция.

Джером, который до этого всегда сомневался в подобных вещах, понял, что Ной как минимум не выглядит человеком, который просто играет на доверчивости. Но и в то же время его профессия всё равно оставалась для Джерома чем-то неопределённым.

— Это как быть психологом, только с добавлением... мистики? — предположил Джером, продолжая есть шоколадку.

— Можно и так сказать, — ответил он с кивком, — хотя психологи работают с разумом, а я работаю с тем, что нельзя увидеть глазами. Я чувствую, что неуловимо.

В этот момент, когда разговор вступил в более философскую фазу, Делия, которая до сих пор не могла понять, как же этот человек может «видеть будущее», всё же снова заговорила.

— А вы предсказали что-нибудь? — спросила она, скрестив руки на груди. — Или просто помогаете людям чувствовать себя лучше?

Ной нахмурился, подбирая слова.

— Я предсказал кое-что, — сказал он тихо. — Но, как правило, я не рассказываю об этом. Я предпочитаю не вмешиваться в чужие судьбы. Всё должно происходить естественно.

Джером посмотрел на Ноя с недоверием, но не мог не признать, что этот человек был интересным. Множество людей, не имевших ни малейшего понятия о психологии, легко верили в мистику, но Ной выглядел убедительно. Он не пытался навязывать свои услуги, а наоборот, как будто предоставлял детям возможность самим решить, верить ли ему.

— Ну, ладно, — сказал Джером, вставая. — Вы тут говорите о судьбах, а у нас тут миссия. Так что, если вы не возражаете, мы должны идти.

Ной слегка кивнул, и, прежде чем они ушли, его взгляд снова стал серьёзным.

— Миссия, говорите? Тогда будьте осторожны, ребята. Иногда судьба бывает гораздо сложнее, чем мы думаем. И те, кто ищет, могут найти не то, что ожидали.

Джоу, которая всё это время наблюдала за происходящим, теперь подошла ближе и, окинув Ноя одним взглядом, произнесла:

— Спасибо за разговор. Но нам нужно идти.

Ной, не сказав больше ни слова, махнул им на прощание и снова исчез в толпе, оставив детей задумчивыми и слегка насторожёнными. Джерому стало любопытно, насколько правдивым был этот человек, и почему он так загадочно говорил о судьбах и поисках.

— Странный тип, — сказал Джером, запихивая оставшийся кусок шоколадки в карман. — Но кто знает, может, он был прав насчёт судьбы.

Джоу, стоявшая рядом с детьми, довольно тяжело вздохнула и с интересом посмотрела на их выражения лиц. Видно было, что они задумались о странном человеке, который представился экстрасенсом. Но Джоу, всегда скептически настроенная, решила развеять мистическую атмосферу этого общения, произнеся пару слов о том, что она думала об этом.

— Люди верят в то, во что хотят верить, — сказала она, чуть улыбнувшись. — Взять хотя бы астрологию. Вы когда-нибудь замечали, как астрономы, те люди, которые на самом деле изучают звезды, утверждают, что звезды на нас начихать?

Джерому и Делии было интересно послушать, и оба внимательно посмотрели на Джоу. Она продолжала:

— Вот астрономы. У них, как известно, головы светлые, они понимают, как устроены эти гигантские раскалённые шары газа, что они не имеют никакого отношения к судьбе людей. Звезды были здесь ещё до нас и будут после нас, когда наши проблемы станут всего лишь пыльной историей. Но вот астрологи... Астрологи утверждают, что всё наоборот: если ты родился под определённым знаком, твоя судьба будет следовать по каким-то установленным схемам, и даже неудача на бирже связана с чем-то, что происходит там, в космосе.

Джоу сделала паузу, как бы подводя итог своим мыслям.

— Астрономы скажут вам, что звезды, как и банановая шкурка, к вашей жизни не имеют отношения. Никто не задумывается о том, как шкурка банана может повлиять на судьбу, а вот гороскопы — пожалуйста. Публикуются в серьезных журналах, и даже на карманных компьютерах есть функция — перед тем как сделать важную сделку, вы проверяете, благоприятствуют ли вам звезды.

Делия, всё ещё немного ошеломленная разговорами о звездах и судьбах, задумалась и спросила:

— То есть, вы хотите сказать, что гороскопы — это просто выдумка?

Джоу пожал плечами, отвечая с лёгким смехом:

— Ну, не совсем. Люди просто любят верить в что-то большое, что превосходит их повседневные заботы. Как будто в этом есть какая-то важность, которая придаёт их жизни смысл. Например, если ты родился в день, когда планеты занимали определённое положение, это внезапно делает тебя особенным. Всё — от выбора профессии до выбора партнера — объясняется этими небесными явлениями. Это даёт ощущение значимости. Потому что если ты работаешь в магазине подтяжек, то, наверное, в это трудно поверить. В таком случае проще просто сказать себе, что твоя жизнь предначертана звездами.

Джером, внимательно выслушав Джоу, задумался:

— То есть, всё это... «звёзды» — не имеют смысла? Просто люди не хотят думать, что их жизнь — это случайность?

Джоу кивнула.

— Именно. На самом деле, это просто случайности. Например, тот, кто родился и работает за прилавком в магазине, может быть уверен, что его жизнь имеет космическое значение, ведь его рождение совпало с неким небесным событием. Но на самом деле это просто стечение обстоятельств. Мы все здесь, потому что произошли определённые события в прошлом — случай, который привёл нас к нашему сегодняшнему положению.

Делия, не совсем согласная с её мнением, не удержалась от вопроса:

— Но разве иногда не бывает так, что звезды как-то могут повлиять на людей? Как, например, у кого-то получается добиться успеха, а кто-то всегда терпит неудачи?

Джоу улыбнулась и покачала головой.

— Конечно, бывают исключения. Но зачастую это не звезды. Это просто обстоятельства, которые мы не всегда контролируем. Люди любят искать объяснения, и это нормально. Они не хотят признать, что иногда всё просто совпадает, и что в какой-то момент ты оказался в правильном месте в нужное время. Или наоборот, не смог этого сделать.

Джером, поджав губы, добавил:

— Так что, если бы я вдруг потерял работу из-за неудачного гороскопа, то, наверное, это было бы не по вине звезд?

Джоу засмеялась, слегка покачав головой.

— Да, скорее всего, это было бы из-за того, что компания обанкротилась, а не из-за того, что Юпитер встал в неправильном положении. Это проще признать, чем думать, что всё решают планеты.

Джером вздохнул и, почесав затылок, добавил:

— Похоже, нам тогда повезло, что мы не зависим от того, какие звезды над нами. Главное, чтобы не было банановой шкурки под ногами.

Джоу одобрительно кивнула, а Делия рассмеялась. В её глазах было что-то радостное, как будто она наконец поняла, что происходит в этой странной вселенной.

— Так значит, мы, в принципе, всё сами решаем, да? — сказала она, смеясь.

— Именно, — ответила Джоу. — Мы можем взять судьбу в свои руки, и даже если звезды не всегда благоприятствуют, это не значит, что мы не можем сделать что-то важное. А если по существу, то я не люблю людей, как Ной и таких, как он. Мошенники чистой воды, которые плетут небылицы и на этом зарабатывают. А люди, как обычно, им верят.

Джером, который ещё держал в руках батончик «Марс», подаренный Ноем, слегка замер, осознавая, что его благодарность может оказаться ошибочной. Он открыл упаковку и отломил небольшой кусочек, не зная, что сказать. Однако, в душе он всё-таки почувствовал, что Джоу слишком резко оценивает Ноя.

— Ну, он ведь был добр с нами, — попытался возразить Джером, — подарил мне шоколадку... Это не похоже на действия мошенника.

Джоу взглянула на него с лёгким упрёком, её глаза стали немного более строгими.

— Слушай, Джером, — она немного наклонилась вперёд, — не обманывайся простыми жестами. Подарил шоколадку — и что теперь? Сказал, что он экстрасенс, запутал тебя в своих историях, и ты поверил. А за шоколадку он получает свою долю славы. Поверь мне, это всё часть игры. Он не заботится о том, чтобы сделать чью-то жизнь лучше, он просто умеет манипулировать. А таких людей я просто не переношу.

Джером немного зажался. Он всё ещё переживал за шоколадку и, признавая, что Джоу права, но не знал, как это признать. Он посмотрел на Делию, которая сидела рядом и слушала, затаив дыхание.

— Но разве он не был... ну, по-настоящему добрым? — спросила она, немного запутавшись. — Я, правда, не понимаю. Может, он и мошенник, но разве он не был немного искренним, когда разговаривал с нами?

Джоу слегка поморщилась, пытаясь сформулировать свою мысль:

— Искренность? Он может быть искренним в своих мотивах, но его цель — это деньги. Он хочет, чтобы люди верили в то, во что хотят верить, чтобы они приходили к нему за советами. Для него это бизнес. Понимаешь, Делия, — её голос стал немного мягче, — такие люди находят свои слабые места у других и делают на этом деньги.

Джером задумчиво уставился на остатки батончика и вдруг бросил его обратно в упаковку. Он понял, что Джоу не просто так говорила эти слова. В её глазах было что-то, что нельзя было проигнорировать — решимость и опыт. Она видела таких людей и знала, как они работали.

— Но всё-таки он не был... злым, — произнёс Джером, стараясь не выглядеть слишком наивным.

— Злые или добрые... Это не имеет значения, когда речь идет о манипуляциях, — ответила Джоу. — Все эти «экстрасенсы» и прочие маги, к которым люди бегут за советами — это просто торговцы иллюзиями. И я не могу позволить, чтобы кто-то из нас стал частью их игры.

Делия нахмурилась и задумалась. В её маленьких глазах мелькало какое-то недоумение, но также и понимание, что Джоу, возможно, что-то знает, чего они не знают. Она тяжело вздохнула.

— Ну да, наверное, ты права. Но я всё-таки рада, что мы встретили его. Он хотя бы... был забавным.

Джоу улыбнулась, видя, как Делия пытается разобраться в своих чувствах, и постаралась немного успокоить её:

— Иногда забавные люди могут быть очень опасными. Помни это, Делия.

Джером покачал головой, наконец-таки соглашаясь с Джоу. Но ему всё равно было немного неловко от того, что он начал воспринимать всё слишком буквально. В конце концов, он решил, что главное — это не то, какой шоколадкой его угостили, а то, какой выводы они все сделают из этой встречи.

— Ладно, — сказал он, — может быть, вы правы. Но я всё равно не буду забывать шоколадку.

Джоу усмехнулась.

— Это, пожалуй, самое безобидное, что ты можешь взять от этой встречи.

Делия, всё это время молчавшая и погружённая в свои мысли, наконец подняла голову и посмотрела на Джоу с выражением, которое было трудно понять. Она не любила, когда взрослые спорят между собой, и, похоже, разговор о Ное сильно её утомил. Вздохнув, девочка сдвинула свои косички назад и слабо улыбнулась, пытаясь выглядеть спокойной.

— Это не моё дело, — сказала она, не глядя на взрослых. — Я хочу идти в каюту. Просто устала.

Джоу, заметив, что Делия выглядела немного растерянной, сразу решила, что не стоит заставлять девочку оставаться на палубе.

— Конечно, Делия. Пойдём, я провожу тебя, — сказала она, поднимаясь с места и кладя руки на столик.

Джером, который ещё не закончил жевать шоколадку, быстро встал, не задумываясь, и поспешил за ними.

— Я тоже пойду с вами, — сказал он, ещё раз быстро прожевав последний кусок и выбросив обёртку в ближайший контейнер для мусора.

Джоу с улыбкой покосилась на него, но промолчала. Она знала, что Джером, несмотря на свою возрастную наивность, всегда хотел быть рядом с Делией. И хотя она не была уверена, что это лучшее решение, ей не хотелось вмешиваться в их взаимоотношения.

Они пошли по палубе, которая была довольно многолюдной. Туристы, пожилые пары и несколько семей с детьми, как и они, направлялись к своим каютам, и всё вокруг напоминало начало долгого путешествия. Мимо них проходили матросы, которые по-своему выполняли свои обязанности, оглядывая пассажиров и тихо переговариваясь друг с другом.

Джоу вела девочку по узким коридорам лайнера, а Джером, не торопясь, шёл за ними. Он всё ещё чувствовал, что его место рядом с Делией, и даже несмотря на необходимость быть рядом с Джоу, его мысли были только о ней. Он ловил каждый взгляд, каждый жест девочки, в надежде, что она почувствует его поддержку.

Покидая палубу, они оказались в длинном, светлом коридоре, который вёл к каютам. Джоу посмотрела на дверь с номером каюты, остановившись напротив неё.

— Вот и мы, — сказала она с лёгким вздохом. — Здесь вы будете в безопасности. Ужин на палубе начнётся через пару часов, так что можно немного отдохнуть.

Делия, слегка усталая, но благодарная за компанию, отперла дверь своей каюты. Она быстро прошла внутрь и оглядела небольшое, уютно обставленное помещение. Несмотря на её желание побыть одной, она всё же обернулась к Джоу и Джерому.

— Спасибо, что проводили меня, — сказала она, её голос был мягким. — Я немного посплю, а потом мы снова встретимся.

Джоу кивнула, но не поспешила уходить. Она знала, что Делия может почувствовать себя одинокой, если она останется одна в каюте. И хотя ей нужно было вернуться к своим обязанностям, она всё равно решила подождать.

— Ладно, — сказала Джоу, глядя на Джерома, который стоял у дверей, не зная, что делать дальше. — Мы подождём немного, и когда ты будешь готова, зайдём на ужин. А пока — отдыхай. Мы все можем немного расслабиться.

Джером, продолжая ощущать нужду быть рядом с Делией, немного отступил, давая ей пространство, но его глаза всё равно не отходили от её фигуры. Он почувствовал, как его сердце немного ускорило свой ритм. Это было так странно и одновременно приятно — быть рядом с кем-то, кого он так сильно заботился, но не знал, как правильно выразить свои чувства.

Делия, почувствовав взгляд, подняла глаза и встретилась с его взглядом. Она улыбнулась, но тут же вернулась к своим мыслям. Джером же, поняв, что всё остаётся на своих местах, тихо сказал:

— Хорошо, я подожду здесь.

Когда Джоу оставила их вдвоём, Делия уже начинала погружаться в сон. Её дыхание стало ровным, а маленькие руки безвольно опустились на подушку. Джером, оставшись один, чувствовал странное смешение гордости и растерянности. Он любил Делию, но чем больше он об этом думал, тем сильнее в нём росли сомнения.

Он сел на соседнюю кровать, устремив взгляд в потолок, и начал прокручивать в голове всё, что произошло за последние дни. Её упорство, чтобы взять его с собой в миссию, казалось ему подтверждением её чувств, но ведь Делия никогда прямо не говорила, что любит его.

— Она настояла на том, чтобы я поехал, — думал Джером, нахмурившись. — Никто не ожидал, что я буду частью этой миссии: ни Эрл Найт, ни Джоу. Только Делия. Она одна была той, кто захотела, чтобы я был рядом с ней!

Он хотел оправдать доверие девочки, быть достойным её выбора. Но вместе с тем в голове звучал тихий голос сомнений.

— Может, она просто не хотела ехать одна? Или ей нужна был компаньон-ровесник, чтобы не было скучно в компании взрослой дамочки? — думал он, имея в виду Джоу. — Что, если она вообще видит во мне только друга, а не бойфренда?

Джером вздохнул и обхватил голову руками. Все эти мысли не давали ему покоя, заставляя сомневаться и теряться.

Снаружи лайнер плавно покачивался на волнах. Сквозь иллюминатор проникал мягкий свет заката, заливая каюту тёплыми золотистыми оттенками. Джером краем глаза посмотрел на Делию. Она выглядела такой спокойной, такой безмятежной.

— Как она может так легко засыпать? Она ведь всегда всё держит под контролем, — подумал он. — А я даже не могу разобраться в своих чувствах.

Но затем он вспомнил, как она улыбалась ему, когда они вместе обсуждали план миссии. Как смеялась над его шутками, даже если они были не очень удачными. Как защищала его перед Джоу, когда агентка сомневалась в его способности помочь.

— Она должна меня любить. Иначе зачем бы она всё это делала?

Эта мысль принесла ему некоторое облегчение. Он улыбнулся, глядя на неё.

— Я не подведу тебя, Делия, — подумал он. — Если я здесь ради тебя, то сделаю всё, чтобы доказать, что ты была права.

Он сел поудобнее, скрестив руки на груди, и решил не шуметь, чтобы не разбудить её.

— Может, она и не говорит прямо, что любит меня, но иногда действия говорят больше, чем слова, — подумал он, наблюдая, как свет солнца скользит по её волосам.

В этот момент он почувствовал уверенность. Возможно, он не знает, что такое любовь до конца, но он был готов учиться. Ради неё. С этой мыслью он снова взглянул на спящую Делию. Её лицо выглядело таким спокойным, что он чуть улыбнулся, хотя в голове роились вопросы. Почему перед тем, как заснуть, она так странно посмотрела на него? Её глаза словно пытались что-то сказать, а уголки губ тронула лёгкая, почти незаметная улыбка.

— Может, она что-то чувствует ко мне? — мелькнула мысль, но он тут же одёрнул себя: — Не глупи, Джером, зачем тешить себя иллюзиями?

Он решил, что её улыбка означала что-то совсем простое. Может, она просто была счастлива. И это казалось логичным. Кто не будет счастлив, находясь на борту роскошного круизного лайнера, направляющегося в Италию? Для девочки её возраста это было, наверное, самое настоящее приключение.

— Она не дома, где всё давно известно до мельчайших деталей. Она не в школе и уж точно не в детском саду, где всё предсказуемо и скучно. Она на борту корабля, который несёт её в далёкую страну!

Джером ухватился за эту мысль, стараясь подавить любые романтические фантазии. Он глубоко вдохнул и постарался переключить внимание на что-то другое.

Мягкий свет заката через иллюминатор ложился на стены каюты, окрашивая их в золотисто-оранжевые оттенки. Море за окном казалось бесконечным, его поверхность мерцала в лучах уходящего солнца. Слышался только размеренный шум волн, ударяющихся о корпус лайнера, и приглушённый гул двигателей.

Джером позволил себе на секунду расслабиться. Он вытянул ноги, откинулся на подушку и стал смотреть на потолок. Его мысли постепенно унеслись к тому, что ждёт их в Риме. Он представлял узкие улочки, древние руины и фонтаны, которые описывала Делия, когда они обсуждали этот город.

— Она знает всё на свете, — подумал он с улыбкой. — Вечно начитанная, вечно умная Делия. Её невозможно не любить.

Он снова повернулся к ней. На этот раз его мысли были спокойными, лишёнными сомнений.

— Главное — она счастлива, — тихо сказал он сам себе.

И с этой мыслью он осторожно поднялся с кровати, стараясь не издавать ни единого звука. Его сердце забилось чуть быстрее, когда он приблизился к спящей Делии. Её лицо казалось таким мирным, её дыхание — ровным. Неожиданное желание охватило его: показать ей свою привязанность, пусть и совсем невинным жестом.

Глава опубликована: 24.11.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх