Доктор решил отдохнуть после очередной временной войны и осесть в Лондоне, пожить как рядовой обыватель, забыв о том, что он Властелин времени. Его сводная сестра Роза порекомендовала ему уютную квартирку на Бейкер-стрит 221Б, которую можно было недорого снять на пару с соседом. Тем же вечером Десятый прибыл по указанному адресу и надавил на кнопку дверного звонка.
Дверь открыл красавец-мужчина и одарил прибывшего обволакивающей улыбкой:
— Моя знакомая, Роза, сказала, что моим соседом будет симпатичный доктор, но я и представить себе не мог такого очаровашку. Прошу, — он сделал жест рукой. — Как вас зовут?
— Джон, — ответил Доктор, обычно пользовавшийся этим простым английским именем.
— Я Шерлок Холмс, но Шерлок звучит слишком претенциозно, так что можете называть меня просто Джек.
Поднявшись наверх, Доктор огляделся вокруг и сказал:
— Миленький у вас срач. Вот только череп стоит не по фэн-шую. Он должен смотреть на запад, — улыбнувшись своей 1000-киловаттной улыбкой, Доктор плюхнулся в кресло. — Ой, что это? — он вытащил из-под своей задницы скрипку. — Вы играете на скрипке?
— Делаю вид, а на самом деле я играю на нервах тех, кто при этом присутствует, — ответил ШерДжек, генерируя ямочки на щеках. — У вас подружка есть? — вдруг поинтересовался он.
— Нет, — честно ответил Доктор.
— А дружок?
— Нет, — несколько озадаченно ответил Доктор.
— Значит вы, как и я одиноки, — протянул Шер… просто Джек и одарил своего будущего соседа взглядом, который критики называют бархатным.
Тут откуда ни возьмись, появилась худенькая пожилая женщина с короткой стрижкой.
— А это наша домовладелица — миссис Хадсон, — сказал Холмс Доктору.
— Какой милашка, — зачирикала миссис Хадсон. — Если вам нужна отдельная спальня, то наверху есть ещё одна.
— Что значит: «если нужна»? Конечно, нужна! — возмутился Доктор.
— А что? Это сейчас нормально, — обиделась женщина и отбыла на Родину — к себе на первый этаж.
«И эта туда же. Весь мир сошёл с ума», — подумал Доктор.
Холмс выглянул в окно и, потирая руки, сказал:
— Предвидится развлекуха. К нам пожаловал инспектор Скотланд-Ярда Микки Лестрейд собственной персоной.
— Через несколько секунд в квартиру ворвался чернокожий парень, схватил Шерлока за руку и потащил за собой, бормоча:
— У нас очень странное убийство. Мои дебилоиды ни хрена не могут понять. Ты один наша надежда и опора.
Шерлок обернулся к Доктору и спросил:
— А вы на чём специализируетесь, Джон?
— Я Доктор широкого профиля, — скромно, но со вкусом ответил тот.
— Так и будете пускать корни в кресло или поднимете булки и пойдёте со мной в качестве специально приглашённой звезды?
Полчаса спустя троица прибыла на место преступления. Их встретил худой рыжеволосый парень с лицом лауреата Шнобелевской премии и кислой миной на этом самом лице. Он пробурчал:
— Ну, вот, опять нелёгкая принесла наше консультирующее светило. Снова все следы затопчет, а вещдоки на сувениры растащит.
— Рори Андерсен, я человек неконфликтный, поэтому с такими дебилами, как вы, просто не общаюсь, — тут же отбил подачу Шерлок.
— А вы, вы… — Рори лихорадочно соображал, что бы такое сказать, ведь он говорил с очень умным противником, поэтому оскорбления должны быть аргументированы, — …ты дурак, потому что ты дебил!
— Так, брейк, — остановил их Лестрейд. — Вернёмся к нашим баранам, вернее к нашему трупу.
— Ну, что ж, Доктор — сказал ШерДжек, покажите, на что вы способны.
Доктор присел на корточки рядом с трупом блондинки, явно признающей лишь розовый цвет, приподнял её веко и посветил в глаз вынутым из кармана пиджака странно жужжащим фонариком. Он выдал заключение:
— Травма мозга была нанесена чем-то тяжёлым и тупым. Предположительно вопросом. Нужно просто найти самого тупого человека. Он и будет убийцей.
Все присутствующие разом посмотрели на Андерсона.
— Эй, ребята, вы чего. Я наш, я хороший.
— Коллега, — вступил в разговор Холмс, — Вы упустили одну важную деталь: на ней всё розовенькое, а волосы нет.
— И о чём это говорит? — поинтересовался Доктор.
— Она дура, — резюмировал детектив.
Кто-то потянул Доктора за рукав. Это была русоволосая кудрявая женщина.
— Доктор, вы выглядите нормальным. Держитесь подальше от этого отморозка, — она ткнула пальчиком в сторону Холмса. — Знаете, что я увидела на днях, привезя труп в морг Бартс? Этот фрик там играл трупами в Тетрис!
— Донован, чьё б мычало! Лучше помалкивай в тряпочку, иначе я всем расскажу о ваших странных играх с Андерсеном, по сравнению с ними БДСМ и групповуха — самые безобидные вещи, — угрожающе надвигаясь на женщину, произнёс ШерДжек. — Не слушайте её, Джон. Эта двухметровая крокодилица с улыбкой Моны Лизы просто завидует моей красоте. Идемте лучше в кафешку, посидим, потрындим.
Когда они уселись за столик у окна в ресторанчике Анжело, ШерДжек вздохнул:
— Эх, нет в жизни романтизма. Выпить спокойно не дают, — он прищёлкнул пальцами, и хозяин тут же принёс им вино и свечку в прозрачном стакане.
— Ну, вот, другое дело. Джон, давайте-ка выпьем на брудершафт, — загадочно поблёскивая глазами, сказал детектив, беря свой бокал.
Они переплели руки и выпили вино, после чего ШерДжек обхватил ладонями лицо Доктора и стал его целовать. Несколько секунд Доктор терпел, но поцелуй слишком затянулся, и вскоре он стал вырываться.
— Ты что, с ума сбесился?! — возмущённо воскликнул он.
— А что тут такого? Это сейчас нормально. Мы оба одиноки. Ты привлекательный, я чертовски привлекательный… — облизываясь, протянул Холмс.
— Да иди ты, знаешь куда!.. — закричал Доктор, вскакивая из-за стола.
— Куда? — вальяжно развалившись на стуле, поинтересовался ШерДжек.
— В жопу труда! — сказал Доктор первое, что пришло в голову перед тем, как надеть плащ и выскочить на улицу.
— Все так говорят. Мог бы придумать что-нибудь пооригинальнее. А вот в твою бы я сходил… — задумчиво сказал Холмс, глядя вслед удаляющемуся Джону.
Светловолосый мужчина, одетый в чёрный костюм-тройку, который наблюдал за этой сценой через ярко освещённое окно ресторана, стоя на улице, сказал сам себе:
— Какой интересный поворот. Теперь я сотру в порошок и тебя, Джонни, и твоего дружка. Пожалуй, теперь я возьму себе новое имя. «Профессор Мориарти» — это звучит круто. — Он хищно улыбнулся, сверкая безумными огоньками в карих глазах. — Скучно не будет никому.
Доктор решил, что сейчас заявится к сеструхе и устроит ей разнос за то, что удружила ему с таким соседом-извращенцем.
Он долго трезвонил в дверь, потом достал свой универсальный звуковой инструмент и открыл её. В гостиной никого не было, но из спальни послышался шум, и Доктор устремился туда. Ох, лучше бы он этого не делал! Потому что увиденное повергло его в состояние шока. На широкой кровати лежали, целуясь, обнажённые Роза и симпатичная рыжеволосая девушка.
— Так вот почему ты не хотела, чтобы я жил с тобой! — воскликнул Доктор.
— А, это ты. Прыгай к нам, у нас так весело, — сказала Роза, оторвавшись от своего увлекательного занятия. — Познакомься, это Эми — моя вторая половинка.
— Нет, ну это уже на уши не натянешь! — офигел Доктор. — Сама извращенка и меня поселила с каким-то извращенцем! И где ты только его нашла?
— На собрании Общества геев и лесбиянок, — прямо ответила Роза. — Он такой хорошенький, ради него я, пожалуй, сменила бы ориентацию.
Эми возмущённо засопела и надула губы.
— Конечно, если бы у меня не было тебя, дорогая, — сказала Роза, погладив подругу по спине. — Джон я нашла своё счастье и хотела, чтобы и ты не был одиноким. А Джек — он на самом деле хороший, такой нежный, заботливый. Он так несчастен, у него недавно погиб бой-френд.
— Роза, как ты могла подумать, что я пойду на такое?!
— Я же блондинка, а это оправдывает любые глупости, — с очаровательной улыбкой произнесла Роза.
Запищал мобильный Доктора, он посмотрел на экран. SMS сообщение гласило: «У меня твой новый дружок. Крыша Бартс. Приходи, поиграем. Профессор Яно Мориарти». Доктор воскликнул:
— Роза, прости, я должен бежать, — взяв ноги в руки, он выскочил на улицу и заметался в поисках такси.
Когда он вышел из такси, уже рассвело. Доктор поднял голову и, посмотрев на крышу Бартс, увидел высокого мужчину в расстёгнутом чёрном пальто, стоявшего на самом краю. За спиной Холмса в луже собственной крови лежал только что застрелившийся Мориарти. А это значило, что снайперов могло остановить лишь его падение. Холмс посмотрел на Доктора, появившегося внизу, и сделал шаг вперёд.
Доктор с ужасом наблюдал за падавшим телом, потом подбежал к нему и опустился на асфальт.
— Это — моя вина, — сказал он, беря мёртвую руку того, кого он ещё толком не успел узнать.
Повинуясь внезапному порыву, Доктор склонился и поцеловал покойника в губы. И вдруг он неожиданно почувствовал, как тот ему ответил и сжал его руку. «Невозможно! Никто не мог выжить, упав с такой высоты. Ведь он только что даже не дышал», — подумал он и отпрянул назад.
— Ну почему люди не летают, как птицы? — сказал ШерДжек, отскребаясь с асфальта.
— Как такое возможно? Кто ты? — спросил поражённый Доктор.
— От работы дохнут кони, ну а я — бессмертный пони, — с обворожительной улыбкой ответил детектив. — Кажется, ты меня целовал? Значит, в прошлый раз тебе понравилось.
Доктор лишь вздохнул и, скромно потупив глазки, позволил соседу обнять себя.
— Ну что, Джон, пошли домой, — сказал ШерДжек, предвкушая, насколько замечательно будет жить с таким приятным во всех отношениях соседом.
Профессор Мориарти, регенерировавший в кареглазого мужчину лет тридцати пяти, спустился вниз и, глядя вслед удаляющейся сладкой парочке, сказал:
— Этот счастливый праздник паденья головы им вскружил. Они думают, что GAME OVER, нет, игра только начинается…