Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
В детской, куда мы наконец пришли, царил жуткий беспорядок. На измятой кровати, прямо поверх одеяла, валялись исписанные листы бумаги, карандаши и журналы. Со стульев до самого ковра свешивалась разбросанная одежда. Ящики комода были не до конца задвинуты, а довершала картину тускло поблескивающая на полу перевёрнутая бутылка.
От запахов у меня перехватило дыхание:
— Ты что это, пасеку ограбил? — спросил я, стараясь дышать как можно реже. — Мёдом несёт за версту.
Марк торопливо подобрал бутылку. В воздух тотчас поднялось с полдесятка мух. Мальчишка пошире распахнул обе створки оконной рамы и, в надежде выгнать насекомых, замахал руками.
— Это случайно, — буркнул он. — Настойка разлилась.
— Какая настойка? — я тоже сделал шаг к окну и, пытаясь поймать струйку свежего воздуха, вытянул шею. — Зачем тебе настаивать мёд?
— Это не мне, — уклончиво ответил Марк.
— А кому?
Волшебник развернулся на каблуках и небрежно бухнулся на кровать.
— Ты умеешь хранить тайны? — зловещим шёпотом прошелестел он.
Я обиженно фыркнул. Марк заёрзал на месте — было видно, что ему не терпится поделиться своим секретом, однако скорее из упрямства, чем от реального недоверия он поднял правую руку вверх и повернул её ко мне ладонью.
— Тогда поклянись, — торжественно потребовал маг, — что никому и никогда об этом не расскажешь.
Я повторил его жест:
— Клянусь!
Марк удовлетворённо кивнул. Посчитав, что без магической присяги и подписи кровью сейчас вполне можно обойтись, он запустил руку под подушку и вытащил оттуда небольшую, сильно потрёпанную книжку.
— Вот! — гордо произнёс он. — Смотри!
Лунный свет озарил грязную сероватую обложку с полустёртым чёрным тиснением. «Общая некромантия в таблицах и схемах» — гласило название.
Я ахнул:
— Откуда это у тебя?
Марк самодовольно ухмыльнулся:
— С полей. Купил у одной девчонки.
— И дорого? — я не сводил глаз с книги.
— Нет. Отдал кусочек безоара и медную подставку для хрустального шара.
Я недоверчиво прищурился:
— Всего-то? Если бы ты был вампиром, да ещё и постарше, то я бы решил, что ту девчонку ты загипнотизировал.
— Не говорил глупостей, — Марк поморщился. — Нормальная цена. Просто здесь не все страницы.
Волшебник подтянул под себя ноги и по-факирски уселся на краю кровати. Я подсел рядом. Из-под матраса послышалось стеклянное позвякивание.
— Осторожно, там настойка, — предупредил Марк.
Я провел рукой по постели и нащупал в её глубинах округлые бутылочные бока. Моё движение спугнуло ещё одну муху. Привлечённая запахом мёда, она категорически не желала улетать и с противным жужжанием принялась носиться над нашими головами.
— Зачем тебе столько этой вонючей гадости? — я сделал безуспешную попытку поймать насекомое ладонью. — Кого ты собираешься ею поить?
— А ты не догадался? — Марк одержимо улыбнулся. — Зомби, конечно же!
— Кого?! — от неожиданности я едва не саданул его локтем в бок.
— Да зомби, зомби, — маг постарался отодвинуться от меня подальше. — Чего разволновался?
Он сгрёб свою книгу в охапку и прижал её к животу. Я во все глаза смотрел на приятеля, не в силах понять, шутит он или нет. Марк тем временем продолжал болтать:
— Помнишь старого доктора Тирона? — увлечённо шептал он. — Того, который умер в прошлом году?
— Эльфа? — Я наконец сумел найти свободное от бутылок место. — Только не говори, что собираешься тревожить его останки!
Марк нетерпеливо отмахнулся:
— Нет конечно! Просто отец мне рассказывал, что у доктора Тирона когда-то был дракон. Когда этот ящер от старости издох, знаешь где его закопали?
Я отрицательно мотнул головой.
— На пустыре около нашего местного кладбища! — Марк назидательно поднял указательный палец.
— И что из этого? — я опёрся спиной о спинку кровати.
Марк ласково погладил переплёт «Некромантии»:
— Здесь написано, — доверительно прошептал он, — что драконьи кости сохраняют магическую активность на протяжении нескольких веков. Веков! Ты понимаешь?
— Угу, — поддакнул я без особого воодушевления.
— Это же то, что нужно! — Марк ничуть не смутился. — За создание такого зомби нас даже полиция не оштрафует! Только представь, как нам все станут завидовать. Особенно Ромберы. Ух, тогда мы им покажем!
Я почесал затылок. Братья Ромберы были гораздо старше нас. Последнее время они начали понемногу остепеняться, но ещё совсем недавно подначки этой магической троицы здорово портили жизнь всей немногочисленной местной ребятне. Самый старший из них — Клаус — этой осенью собирался поступать в Мерлиновскую академию и, соответственно, в колдовстве был куда сильнее, чем все дети нашего городка вместе взятые. Марк частенько получал от него подарки в виде заклятий поноса или неукротимого слюноотделения, а за попытки поквитаться — расплачивался тычками да синяками.
Меня же братья не раз пытались подкараулить, чтобы силой накормить чесноком. Учитывая неизбежный запах и обострённое вампирское обоняние сделать это было весьма непросто. Тем не менее, позапрошлым летом их попытки всё же закончились для меня порванной одеждой и намятыми боками, а для братьев — расцарапанными в кровь лицами и наложением швов на прокушенное предплечье Клауса. Трогать меня с тех пор перестали. Теперь при встрече братья ограничивались какой-нибудь гадостью в адрес детей Ночи, а я — враждебно оскаленными клыками.
— Ну так что? — Марк по-дружески легонько толкнул меня в плечо. — Ты со мной?
— Наверное, — с заминкой промямлил я. Мысль о создании нами зомби мне казалась не менее фантастичной, чем получение философского камня в домашних условиях. — Если только ты осилишь ритуал.
Марк просиял:
— Осилю! — радостно пискнул он. — Я уже всё продумал. Вот!
Он раскрыл книгу где-то ближе к концу и развернул её страницами ко мне.
— Здесь всё подробно расписано! — мальчишка ткнул пальцем в какую-то схему и, не глядя в текст, по памяти затараторил. — Нужно в полнолуние прийти к месту выбранного захоронения, начертить на земле стандартную пентаграмму номер три и активировать стихийные резонансы при помощи четырёх основных элементов. Для фазового перехода стихийной магии в некротическую следует применить куриную кровь. Резкое похолодание будет означать, что переход начался. Оживающий кадавр сам вылезет на поверхность, где хозяин должен сразу же накормить его чем-нибудь высокоуглеводным. Например — медовой настойкой...
Чтобы набрать воздуха Марк приостановился.
— И как же это сделать? — тут же встрял я. В отличие от мага, я прекрасно видел в темноте и сразу заметил вырванные в нужном месте страницы. — Твой дракон уже скорее всего разложился. Как ты собираешься кормить голые кости?
Вопрос застал Марка врасплох. Мальчишка схватил книгу и принялся судорожно её листать, временами поднося текст к самим глазам, чтобы хоть что-то увидеть в скудном лунном свете.
— Как, как, — наконец сварливо передразнил он меня. — Обыкновенно! Может, драконы так быстро не гниют! И потом — настойка жидкая. Думаю, будет вполне достаточно, если кости ею просто намочить.
Довольный собой Марк победно вздёрнул подбородок. Я промолчал. Веры в успех его объяснение мне не прибавило, но и возразить тоже было нечего.
— Эти выводы лежат на поверхности, — по-своему истолковал моё молчание Марк. — Осложнений не будет.
— В таком случае чего же мы ждём? — я поднялся на ноги. — Пошли?
Воодушевление Марка заметно поубавилось:
— Куда? — спросил он дрогнувшим голосом.
— На кладбище, конечно же! То есть, на пустырь. Или ты боишься? — я выгнул бровь.
Уши Марка вспыхнули:
— Ничего я не боюсь! Просто... просто у меня ещё не всё готово!
— Что именно? — я клыкасто улыбнулся. — Если кровь, то не беспокойся. Дай мне полчаса, и я привезу из нашего курятника парочку ещё тёпленьких цыплят.
— Не надо! — Марк передёрнул плечами. — Кровью я как раз запасся. Мне нужен термометр.
— Чего? — я почувствовал, как улыбка на моём лице увяла. — Что тебе нужно?
— Термометр! — Марк вскочил с кровати и нервно заходил по комнате. — Я должен буду измерять температуру почвы. По инструкции она должна опуститься как минимум на пять градусов!
От волнения мальчишка налетел на меня в темноте и больно наступил мне на ногу.
— Ну, знаешь, — растирая пострадавшие пальцы, прошипел я. — Пока ты так будешь готовиться — полнолуние пройдёт. Это твоё охлаждение мы как-нибудь и без термометра обнаружим. Пошли!
— А Каркофф? — Марк от моего напора, кажется, совсем растерялся. — Что, если он на нас нарвётся?
— Каркофф стережёт кладбище. Какое ему дело до пустыря?
— Тогда, может, давай завтра? — в голосе Марка зазвучали жалобные нотки. — Завтра как раз воскресенье — авось Каркофф по такому случаю пропустит лишний стаканчик?
Я скривился. Марк всегда охотно строил планы и не менее охотно производил подготовку к их реализации. Однако как только приходило время действовать — вся его решимость немедленно улетучивалась. В самый последний момент он обязательно обнаруживал массу каких-то не до конца уяснённых деталей и с упоением принимался за основательный пересмотр своего великого замысла. Без пинка извне этот процесс мог длиться вечно.
Зная о такой черте своего приятеля, я твёрдо произнёс:
— Нет! Завтра не получится. Если няня заметила моё отсутствие, то в следующий раз я смогу от неё удрать нескоро. Либо мы всё сделаем сегодня, либо на кладбище ты потом пойдёшь один.
Марк обречённо поник.
— Ладно! — выдохнул он после паузы. — Пойдём сейчас.
Мальчишка нехотя подошёл к комоду и до предела выдвинул нижний ящик. В дальнем правом углу там оказался спрятан холщовый мешочек с запечатанным пузырьком куриной крови, несколькими кристаллами, перочинным ножиком и ещё кое-какими мелкими магическими принадлежностями. Бегло проинспектировав предметы, Марк снова сунул их в мешочек, а сам мешок бережно положил около кровати.
Затем настал черёд двух серых балахонов из грубой ткани. Марк выудил их из того же ящика и протянул один мне.
— Надень это, — не глядя в мою сторону, шепнул он.
— Зачем? — я недоумённо взял в руки странное одеяние.
— Так надо! — важно ответил Марк, и пояснил. — Эта ткань задерживает вредное некротическое излучение. Ты же не хочешь, чтоб у тебя испортились зубы или, как у старого вервольфа, выросли волосы на спине?
С этими словами он проворно облачился в некромантский наряд. Я последовал его примеру. В длинном балахоне с прикрывающим даже лицо капюшоном мне сразу стало жарко и душно, однако проверять на себе правдивость только что услышанного предостережения совсем не хотелось. В защитных костюмах мы стали очень похожи на лубочных чернокнижников из ярмарочных спектаклей.
А Марк всё продолжал сборы. Он приподнял край своего матраса и выставил рядочком на ковре пять бутылок с медовой настойкой. Немного подумав, он рассовал две из них по карманам своего балахона, а три остальные оставил для меня.
— Мне ещё инвентарь нести, — на всякий случай пробормотал он, после чего подобрал мешочек, сунул туда книгу и, в качестве последнего штриха, заткнул себе за пояс магический жезл.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |