В то же воскресенье семья Малфоев официально принимала Лестрейнджей.
Нарцисса была сама приветливость — мягкая улыбка, идеальная осанка, спокойный голос. Ни намёка на то, что два дня назад она рыдала так, что эльфы боялись подходить. Теперь она снова была хозяйкой Мэнора — безупречной, холодной, сияющей.
Люциус же источал искреннюю радость, щедро замешанную на чисто малфоевском стремлении пустить пыль в глаза. Он ходил по гостиной, как по сцене, демонстрируя дом, сервировку, фарфор, ковры, будто всё это было частью тщательно поставленного спектакля.
Эльфы сбивались с ног.
Обычное чаепитие превратилось почти в королевский приём: серебро блестело, пирожные были выстроены в идеальные пирамиды, чай подавали в фарфоре, который обычно доставали только на визиты министров.
Цель была достигнута: уже через полчаса оба Лестрейнджа источали лучи раздражения, приправленные изрядной долей зависти.
Особенно бесило это Беллатрису. Она по праву считала себя правой рукой Лорда. Ежедневно участвовала в вылазках, в дуэлях, в пытках, в зачистках — и всё это, разумеется, отражалось на внешнем виде. Великосветская томность давно слетела с неё, как шелуха. Платье сидело плохо, волосы были собраны кое‑как, под глазами — тени.
Белла вздрагивала на резкие звуки, постоянно прислушивалась, оглядывалась через плечо. Расслабиться она не могла ни на секунду.
Не способствовала этому и приличная ссадина на щеке — след от заклинания двоюродного братца, просвистевшего слишком близко. Рана никак не хотела заживать, и Белла то и дело раздражённо касалась её пальцами.
На фоне сияющей Нарциссы и безупречного Люциуса она выглядела… не то чтобы плохо, но явно не так, как ей хотелось бы.
Люциус все видел и пользовался этим с удовольствием.
Во время светской беседы он, понизив голос и наклонившись к Белле доверительно, сообщил «по большому секрету» — мол, мы же свои, правда? — что Лорд оставил ему на хранение одну вещицу. Весьма ценную. Исключительно дорогую ему.
— Знак высочайшего доверия, — добавил он, чуть приподняв подбородок.
Беллатрису перекосило.
Она терпеть не могла, когда кто‑то получал от Лорда больше, чем она.
И уж точно не могла вынести, что это — Люциус, «светский хлыщ», как она его называла про себя. Вскинувшись, как ужаленная, она громко, слишком громко для светской беседы, заявила:
— Не далее как в прошлый четверг Лорд доверил нашему хранилищу ничто иное, как чашу самой Хельги Пуффендуй! А не какой‑то блокнот!
Последнее слово она произнесла с таким презрением, будто речь шла о грязной тряпке.
— И вообще, — продолжила она, уже не сдерживаясь, — светским хлыщам вроде Малфоя не место среди настоящих бойцов у кресла Лорда!
Родольфус попытался её одёрнуть, но было поздно. Скандал разгорелся мгновенно.
Нарцисса, к своему немалому облегчению, поднялась и объявила, что чаепитие окончено. Эльфы бросились убирать, Лестрейнджи — собираться, Белла — кипеть от ярости.
Когда дверь за гостями закрылась, в доме повисла тишина.
Люциус стоял посреди гостиной, довольный собой до неприличия. Он даже не пытался скрыть улыбку.
Нарцисса подошла к нему, взяла за лацкан мантии, притянула к себе и поцеловала так, что у Люциуса на мгновение перехватило дыхание. А потом шепнула что‑то на ухо — тихо, быстро, так, что он сначала не поверил, потом покраснел, как её любимые розы в саду, и только после этого расплылся в улыбке ещё шире.
— Ты великолепен, — сказала она уже вслух, совершенно спокойно.
Люциус, сияя, как будто выиграл дуэль у самого Лорда, только кивнул.
План сработал, Белла проговорилась. Теперь у них было то, ради чего всё это затевалось.
*
Другим, но не менее героическим поступком для Люциуса стал визит к семье Тонксов.
Редкая, осторожная переписка сестёр неожиданно вылилась в несмелое приглашение «на чай» от Андромеды. Письмо пришло в самый неподходящий момент: дом ещё не оправился от событий последних дней и нервы были на пределе.
Нарцисса прочитала письмо и на волне эмоций от признаний Северуса, от разговоров о будущем, от страха потерять всё, что ей дорого, она почти автоматически написала ответ. Короткий. Вежливый. С согласием.
И пожалела об этом ровно в тот момент, когда подняла глаза и увидела лицо мужа.
Люциус смотрел так, будто кто‑то предложил ему добровольно лечь под «Круциатус». Не возмущённо — хуже. С тем самым выражением, которое у Малфоев появлялось только в двух случаях: когда им было очень неприятно или когда они собирались совершить подвиг.
— Ты… согласилась? — произнёс он медленно, без тени эмоций.
Нарцисса выпрямилась, будто готовилась к дуэли.
— Да.
Люциус закрыл глаза на секунду — ровно настолько, чтобы собрать остатки самообладания. Нарцисса поняла: назад пути нет.
*
Дом Андромеды и Теда оказался миленьким. Небольшим, отнюдь не богатым, но в нём сразу чувствовалась твёрдая женская рука: аккуратный садик перед крыльцом, накрахмаленные занавески, блестящие от чистоты окна. Даже семилетняя Нимфадора была одета в опрятное платье — явно праздничное и явно непривычное для неё, судя по тому, как она всё время его дёргала.
Тед вышел встречать гостей с видом революционера, идущего на казнь. Он попытался изобразить торжественность, но получилась, скорее, обречённость. Люциус, увидев это, едва заметно приподнял бровь — и тут же вернул себе безупречное выражение лица.
Неловкость встречи разрушила Нимфадора. Мгновенно.
Как только она увидела блестящую чету Малфоев, глаза у девочки загорелись так, будто перед ней стояли два живых персонажа из сказки. Она подбежала, заговорила без остановки, смеялась, тянула Нарциссу за руку, задавала вопросы, не дожидаясь ответов — непосредственная и порывистая, как истинная Блэк.
А когда ей позволили подержать маленького братика, она взяла его с таким трогательным восторгом, что волосы у маленького метаморфа тут же порозовели — нежно, как лепестки яблони.
Даже Люциус не смог рассердиться, когда чашка горячего чая, поданная минутой раньше Андромедой, оказалась у него на парадной мантии. Нимфа так искренне ахнула, так виновато округлила глаза, что он только вздохнул и сказал:
— Ничего страшного.
И это было почти правдой.
Нарцисса смотрела на племянницу так, будто впервые за долгое время могла дышать свободно. А Андромеда — с тихой благодарностью, что ребёнок сумел сделать то, что взрослым было не под силу: превратить встречу, от которой все ждали напряжения, в почти семейный визит.






|
Полисандра Онлайн
|
|
|
Интересно. Читается хорошо, нет лишних подробностей и вполне реалистично. Хорошо, что уже дописано. Но есть мечта. Ищу произведение, где Сев вернется во времени, и удивится , а что же я в этой пустышке нашел -то. Типа как в Руслане и Людмиле некий старец , добивавшийся любви Наины
|
|
|
Kammererавтор
|
|
|
Полисандра
Конкретно здесь такая мысль никому в голову не придёт. Наша Лили будет вполне достойна. 😏 1 |
|
|
Полисандра
Такие уже есть фанфики, например Переписать набело.Еще есть такие же примерно.Есть где вообще один мат у С.С в отношении Лили.Выбирайте.Перинги задайте и вперёд, за мечтой) 1 |
|
|
Очень странно, что сорокалетний Северус не обратил внимания на слова старшего Малфоя о своей семье, о работе Эйлин на директора. И что он вспомнил о роде уже после смерти Эйлин
1 |
|
|
Kammererавтор
|
|
|
kukuruku
Согласен. Но возможно, ему было не до этого. А может не придал значения. Или не успел... В конце концов, все летние события укладываются в один-два месяца. |
|