↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Cheat Code: Support Strategist / Чит-код: Стратег Поддержки (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Повседневность, Юмор
Размер:
Макси | 1 214 048 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
После того, как Всемогущий открыл Изуку глаза на ужасающую действительность, Мидория должен найти новую мечту. Когда он узнал, что факультет поддержки в Юэй предлагает направление разведки и аналитики, это звучало как идеальная новая мечта для него, достойна полного погружения.

Кто знает? Может быть, тетрадь Анализа Героев на Будущее никогда не предназначалась для его будущего как героя, но вот для его будущего как помощника героев...

Обратите внимание:

Перед некоторыми главами появился знак ★ - это значит что этот перевод прошел через руки обоих редакторов и перевод этой главы финальный, максимально грамотный и читабельный.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 89: Герои / Chapter 89: Heroes

Примечания:

Мемы → https://photos.app.goo.gl/RJFj2shfLBDmCKpt5


Изуку и Мэй находились в строительной палатке, которая в данный момент служила Нэдзу офисом.

— Как ты думаешь, Нэдзу хочет поговорить о туннелях или о требушете? — спросила Мэй. — О! Может, у него есть новый проект, над которым он хочет, чтобы мы поработали!

— Я не уверен, — хмыкнул Изуку. — Не стоит слишком волноваться. Скорее всего, он просто попросил нас прийти, чтобы мы могли обсудить логистику.

Позади них раздался голос Нэдзу:

— В каком-то смысле вы оба правы.

Изуку и Мэй посмотрели на Нэдзу, вошедшего в палатку.

— Ну что, у нас новый проект? — с надеждой спросила Мэй.

— В некотором роде, — сказал Нэдзу, присаживаясь. — Уверен, вы знаете, что до предварительного экзамена на лицензию для наших студентов-героев осталось всего несколько недель.

— Да, — Изуку кивнул. — Хотите, чтобы мы провели ещё один анализ? Или, может быть, помочь им тренироваться в подготовке к экзамену?

— Нет, — Нэдзу улыбнулся. — Я хочу, чтобы вы сдали экзамен.

※※※

Прогулка до кафе с моти была приятной. День выдался теплым, и, хотя он не должен был этого делать, Хитоши всю дорогу держал её за руку. Очако казалось, что её лицо горит, и она очень надеялась, что её розовые от природы щеки хотя бы частично замаскируют румянец, но понимала, что надеялась на слишком многое.

Наконец Хитоши нарушил молчание:

— Что ты думаешь о новых общежитиях?

— Это довольно странно, — сказала Очако. — Я только-только переехала обратно к родителям, а теперь мне снова придется переезжать, это просто много переездов.

— Ну, ты же телепортируешься, — Хитоши улыбнулся.

Очако бросила на него игривый взгляд, он рассмеялся, слегка подтолкнув её, и они прошли последний квартал до кафе с моти в комфортной тишине.

※※※

Изуку в недоумении уставился на Нэдзу:

— Что?! Мы не герои, мы поддержка. Мы не хотим быть героями.

— Солидарна с Изуку, — Мэй кивнула. — Я не брошу своих детей.

Нэдзу поднял руку в успокаивающем жесте:

—Я и не прошу вас об этом. Вы всё равно будете в основном оказывать поддержку, но, учитывая ваше заметное участие в каждом злодейском нападении, которые мы пережили в этом году, не говоря уже о повышенной опасности, которая возникнет теперь, когда твоя личность, как Чит-кода, стала более широко известна, имеет смысл, чтобы ты мог защитить себя, как с точки зрения мастерства, так и с точки зрения закона. И, конечно, чтобы делать это наиболее эффективно, вам понадобятся лицензии героев!

— Но нам не нужны геройские лицензии, — ответила Мэй. — Лицензии — работа и время, которые я могла бы использовать для совершенствования своих малышей, так что нет, спасибо!

— Это также означает, что эти изобретения можно будет использовать для помощи другим, — заметил Нэдзу. — Вы уже доказали, что способны делать это с большим успехом. Лицензии просто дадут вам больше свободы и ресурсов, чтобы делать то, что вы уже делаете по собственной воле.

— Но мы не хотим быть героями, — встал Изуку. — И даже если бы я хотел, а я не хочу, я не могу быть героем.

Нэдзу наклонил голову:

— И почему ты так говоришь?

Изуку недоверчиво посмотрел на него:

— Эм, потому что я не имею причуды? Я думал, это очевидно.

— Ах, — Нэдзу печально посмотрел на него. — Полагаю, твоя реакция имеет гораздо больше смысла, даже если я с ней не согласен.

Изуку замер:

— Что?

— Идея о том, что человек без причуды не может стать героем, к счастью, неверна, — прощебетал Нэдзу. — Конечно, трудностей будет больше, но ты прекрасно преодолеваешь все препятствия на своем пути, так что я не сомневаюсь в твоих способностях, и нет никаких законов, препятствующих этому, так что да, я считаю, что для тебя вполне возможно стать героем.

Изуку покачал головой:

— Слушайте, я давно отказался от этой мечты...

— Как бы то ни было, — прервал его Нэдзу. — получение лицензии — всё равно лучший вариант действий. Возможно, до сих пор твоё участие не имело никаких юридических последствий, но если ты будешь продолжать оказывать помощь, как раньше, и совершать подвиги без лицензии, то так будет не всегда.

— Но мы же не совершали героических поступков, — возразила Мэй. — Мы выступали в роли помощников, и именно это мы и хотим делать. Именно поэтому мы и пришли в Юэй.

— Да, — согласился Изуку. — То, что мы делаем — не работа героя.

— Вы спасаете людей, — Нэдзу пожал плечами. — Я не вижу разницы.

— Я никогда не хотела становиться героем, — сказала Мэй. — Это отвлечёт меня от моих детей.

— Это также даст тебе больше возможностей рекламировать их, — улыбнулся Нэдзу. — Представь, что герой использует свои собственные изобретения и доверяет им свою жизнь — насколько привлекательнее будут выглядеть эти изобретения, как для публики, так и для других героев. Гораздо эффективнее, чем традиционная реклама, ты не находишь?

Мэй прикусила губу:

— Ну, если так рассуждать...

— Может, я дам вам время подумать? — предложил Нэдзу. — Вы двое можете обсудить это и сообщить мне о своем решении к вечеру. Тогда мы сможем правильно скорректировать ваши расписания на предстоящий семестр. Уверяю вас, вы по-прежнему будете учиться в основном в классе 1-F, но присоединитесь к классу 1-A для таких предметов, как основы геройства и бой. Вы будете одновременно студентами и поддержки, и героев... героями поддержки, если хотите.

Изуку и Мэй переглянулись. Им было о чем подумать.

※※※

Хитоши улыбнулся, глядя на большое количество моти, которые они получили в итоге:

— Знаешь, это, наверное, слишком много моти для двух человек.

Очако хмыкнула:

— Так бы сказал трус. Что, Шиндиг? Разве ты не готов бросить вызов?

— О, я всегда готов, — Хитоши ухмыльнулся. — Иначе я бы не словил телепортатора.

Очако покраснела и наклонила голову:

— Думаю, нет.

— О... эээ... скоро должны прийти документы на усыновление, — сказал Хитоши. — Странное время, как раз тогда, когда мы собираем вещи для переезда в общежитие.

— Как это вообще возможно? — глаза Очако расширились. — Ты переезжаешь в общежитие, а тебя ещё даже не успели усыновить. О боже мой. Мне так жаль... Поздравляю.

Хитоши удалось сдержаться на несколько секунд, прежде чем разразиться хохотом:

— Ну, что касается усыновления, то, когда два человека очень сильно любят друг друга...

Очако ударила его по руке:

— Ох, придурок, ты же понимаешь, что я могу просто исчезнуть?

Хитоши одарил её наглой улыбкой:

— И все равно ты всё ещё здесь.

Очако подняла бровь:

— Я не обязана быть здесь.

Хитоши ухмыльнулся:

— Они выделили моим взрослым квартиру в кампусе, так что они смогут быть рядом и реагировать, если возникнут проблемы в общежитии или что-то ещё. Я живу в обычном общежитии, как все, но у меня будет и комната в квартире, если я захочу. Все зависит от меня.

Очако кивнула:

— Звучит заманчиво. Я просто рада, что ты теперь в 1-А. Было бы так странно, если бы тебе пришлось жить в общежитии 1-С. Ведь Мэй и Изуку живут в 1-F.

— Давай будем честными, — сказал Хитоши. Закатил глаза. — Эти двое будут жить в туннелях. Крыса уже практически усыновила их, так что они могут просто сделать свой дом в лабиринте.

Очако рассмеялась:

— Да, наверное, они уже там.

※※※

Изуку расхаживал взад-вперед по одному из немногих законченных помещений школы. Мэй сидела на полу и работала над своим последним проектом:

— Тебя сейчас укачает.

— Что дает им право говорить мне, что я могу стать героем именно сейчас, Мэй-тян? Я умолял стать героем 10 лет, целое десятилетие, и все мне отказывали, даже мама. Но теперь, когда я сдался, нашел новую цель и наконец-то нахожусь в хорошем месте, вдруг оказалось, что это было возможно с самого начала?! Как это вообще имеет смысл? Что дает им право вот так внезапно менять своё мнение?

— В защиту скажу, — сказала Мэй. — Нэдзу никогда не был одним из тех, кто говорил тебе это.

— Это сделал мой старый директор, — возразил Изуку. — И мои учителя, и Качан, и все остальные. В конце концов я смирился с тем, что это невозможно, Мэй. Я нашел новую мечту и даже устроил вечеринку жалости, ради всего святого! Я устроил чертовы мысленные похороны своей старой мечты! Что дает им право говорить мне, что я могу стать героем, после того как я приложил столько усилий, чтобы смириться с тем, что не могу?

Мэй отложила свое изобретение и взяла его за руку:

— Ты ведешь себя как идиот.

Она отвернулась и снова принялась возиться с инструментами, а Изуку в шоке уставился на нее:

— Прости, я думал, девушки должны поддерживать...

— Только не тогда, когда ты ведешь себя как дурак, — просто ответила Мэй. — Я вкладываю много труда в изобретения, которые никогда не получаются, но значит ли это, что я не должна пытаться? Нет! Даже если оно взорвется у меня на глазах, оно всё равно будет стоить того труда, который я в него вложила, потому что я чему-то научилась. А ты просто поддаёшься заблуждению о невозвратных затратах, так что нет, я с тобой не соглашусь. Ты ведешь себя глупо.

Изуку замер:

— Ох...

Мэй фыркнула:

— Ага. Неважно, какую работу ты уже проделал, ты не можешь этого изменить. Что ты можешь изменить, так это то, что ты делаешь сейчас. Думаю, Нэдзу прав. Став героями, мы получим отличную возможность продвигать наши изобретения на рынке и больше ресурсов для того, чтобы делать то, что мы уже делаем, но ты — мой партнер, и без тебя я не справлюсь.

※※※

Изуку глубоко вздохнул и взял Мэй за руку, после чего вошел в класс. Айзава поприветствовал их кивком, Хитоши и Очако улыбнулись им, а остальные ученики обменялись растерянными взглядами. Изуку сжал руку Мэй чуть крепче и слегка помахал рукой:

— Всем привет.

— Класс, вы уже знаете Чит-кода, — сказал Айзава. — Шинсо. Не хочешь ли ты познакомить нас с твоими друзьями и немного рассказать о том, почему они здесь?

— Да, — Хитоши встал, ухмыляясь. — Все, это мои похитители, Изуку Мидория и Мэй Хатсуме, и они будут героями.

Глава опубликована: 07.06.2025
КОНЕЦ
Обращение переводчика к читателям
Heinlein: Если хотите поддержать переводчика - добро пожаловать на бусти. Там другие мои переводы + интерактивчики(ну и главы появляются на несколько дней раньше чем здесь): https://boosty.to/heinlein
Если хотите просто поддержать - то вам сюды: https://www.donationalerts.com/r/heinlein
Следить за текущими переводами + посмотреть мемчики: https://t.me/FreelatorsNews

Ну и конечно же комменьте! Мне это нраица)
Отключить рекламу

Предыдущая глава
6 комментариев
Сколько чувству, сколько эмоций (положительных!) мне придают Мэй и Деку, хочется визжать от счастья за малыша Мидорию (хотя это будет странно ведь я парень)
А продолжение будет? ((( хочется прочесть ещё этого шедевра
В смысле закончен? Может брошен? А то в первоисточнике 89 глав.
Heinleinпереводчик Онлайн
Диадан
Погоди.... главы до 89 не отобразились?!
ЧОРД!
Heinleinпереводчик Онлайн
Диадан
Исправил
Heinlein
Теперь видно всё.
Спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх